diff --git a/README.md b/README.md
index 309b9bbf1..a4e6d6c26 100755
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -1,7 +1,7 @@
yuzu emulator early access
=============
-This is the source code for early-access 2629.
+This is the source code for early-access 2635.
## Legal Notice
diff --git a/dist/languages/ca.ts b/dist/languages/ca.ts
index 76b897b1c..76d2de8a8 100755
--- a/dist/languages/ca.ts
+++ b/dist/languages/ca.ts
@@ -30,7 +30,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv2.0.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html>
- <! DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li {white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -46,38 +46,38 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">& quot; Nintendo Switch& quot; és una marca registrada de Nintendo. yuzu no està afiliat a Nintendo de cap manera.</span></p></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" és una marca registrada de Nintendo. yuzu no està afiliat a Nintendo de cap manera.</span></p></body></html>CalibrationConfigurationDialog
-
+ Comunicant-se amb el servidor...
-
+ Cancel·la
-
+ Premi la cantonada superior esquerra<br>del seu panell tàctil.
-
+ Ara premi la cantonada inferior dreta <br>del seu panell tàctil.
-
+ Configuració completada!
-
+ D'acord
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -350,7 +350,7 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
<div>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.</div>
- <div>Aquesta opció millora la velocitat eliminant una comprovació de seguretat abans de cada lectura/escriptura de memòria del amfitrió. Desactivar-lo pot permetre que un joc llegeixi/escrigui la memòria de l'emulador.</div>
+ <div>Aquesta opció millora la velocitat eliminant una comprovació de seguretat abans de cada lectura/escriptura de memòria de l'hoste. Desactivar-lo pot permetre que un joc llegeixi/escrigui la memòria de l'emulador.</div>
@@ -359,7 +359,21 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
Desactiva les comprovacions d'espai d'adreces
-
+
+
+
+ <div>Aquesta opció millora la velocitat basant-se només en les semàntiques de cmpxchg per assegurar la seguretat de les instruccions d'accés exclusiu. Tingui en compte que això podria ocasionar bloquejos i altres situacions de competició.</div>
+
+
+
+
+
+ Ignorar monitorització global
+
+
+ La configuració de la CPU només està disponible quan el joc no s'està executant.
@@ -394,7 +408,7 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
- <div style="white-space: nowrap">Aquesta optimització accelera els accessos a la memòria del programa amfitrió.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Aquesta optimització accelera els accessos a la memòria del programa hoste.</div>
<div style="white-space: nowrap">Activant-la col·loca en fila els accessos a PageTable::pointers al codi emès.</div>
<div style="white-space: nowrap">Desactivant-la força tots els accessos a la memòria a passar a través de les funcions Memory::Read/Memory::Write.</div>
@@ -512,18 +526,52 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
- <div style="white-space: nowrap">Aquesta optimització accelera els accessos a la memòria del programa amfitrió.</div>
- <div style="white-space: nowrap">Activar-la fa que les lectures/escriptures de la memòria del amfitrió es facin directament a la memòria i facin ús de la MMU de l'amfitrió.</div>
- <div style="white-space: nowrap">Desactivar això obliga a tots els accessos de memòria a utilitzar l'Emulació de Programari MMU.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Aquesta optimització accelera els accessos a la memòria del programa hoste.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Activar-la fa que les lectures/escriptures de la memòria de l'hoste es facin directament a la memòria i facin ús de la MMU de l'amfitrió.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Desactivar això obliga a tots els accessos de memòria a utilitzar l'Emulació MMU per Software.</div>
-
- Activar l'emulació MMU de l'amfitrió
+
+ Activar Emulació MMU a través de l'amfitrió (Instruccions de memòria general)
-
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Aquesta optimizació augmenta la velocitat dels accessos a la memòria exclusiva per part del programa hoste.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Activar-la provoca que les lectures/escriptures exclusives de la memòria per part de l'hoste puguin ser realitzades directament a la memòria i facin ús del MMU de l'amfitrió.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Desactivar això força a tots els accessos a la memòria exclusiva a fer servir l'Emulació de MMI per Software.</div>
+
+
+
+
+
+ Habilitar Emulació MMU a través de l'amfitrió (Instruccions de memòria exclusiva)
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Aquesta optimizació augmenta la velocitat dels accessos a la memòria exclusiva per part del programa hoste.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Activar-la redueix la sobrecàrrega de les falles de fastmem en l'accés a la memòria exclusiva.</div>
+
+
+
+
+
+ Habilitar recompilació de les instruccions de memòria exclusiva
+
+
+ La configuració de la CPU només està disponible quan el joc no s'està executant.
@@ -681,7 +729,12 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
Activar tots els tipus de controladors
-
+
+
+ Desactivar el Web Applet**
+
+
+ **Això es restablirà automàticament quan es tanqui yuzu.
@@ -731,78 +784,78 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
Configuració de yuzu
-
-
+
+ Àudio
-
-
+
+ CPU
-
+ Depuració
-
+ Sistema de fitxers
-
-
+
+ General
-
-
+
+ Gràfics
-
+ GràficsAvançat
-
+ Tecles d'accés ràpid
-
-
+
+ Controls
-
+ Perfils
-
+ Xarxa
-
-
+
+ Sistema
-
+ Llista de jocs
-
+ Web
@@ -1004,7 +1057,7 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
-
+ Interfície de memòria ampliada (6GB DRAM)
@@ -1024,7 +1077,7 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
-
+ Silenciar l'àudio quan estigui en segon plà
@@ -1037,12 +1090,12 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
Reiniciar tots els paràmetres
-
+ yuzu
-
+ Això restablirà tota la configuració i eliminarà totes les configuracions dels jocs. No eliminarà ni els directoris de jocs, ni els perfils, ni els perfils dels controladors. Procedir?
@@ -1271,7 +1324,7 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
Color de fons:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, només NVIDIA)
@@ -1839,7 +1892,7 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
-
+ Palanca esquerra
@@ -1933,14 +1986,14 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1959,7 +2012,7 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
-
+ Més
@@ -1972,15 +2025,15 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2037,230 +2090,230 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
-
+ Palanca dreta
+
+
+
+
+
+
+ Esborrar
+
-
- Esborrar
-
-
-
-
-
- [no establert]
-
-
+
+ Botó commutador
-
-
+
+ Botó d'inversió
-
-
+
+ Invertir eixos
-
-
-
+
+
+ Configurar llindar
-
-
+
+ Esculli un valor entre 0% i 100%
-
+ Configurar llindar giroscopi
-
+ Configuració de palanca analògica
-
+ Després de prémer D'acord, primer moveu el joystick horitzontalment i després verticalment.
Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzontalment.
-
+
-
+ Centrar eixos
-
-
+
+ Zona morta: %1%
-
-
+
+ Rang del modificador: %1%
-
-
+
+ Controlador Pro
-
+ Joycons duals
-
+ Joycon esquerra
-
+ Joycon dret
-
+ Portàtil
-
+ Controlador de GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Controlador NES
-
+ Controlador SNES
-
+ Controlador N64
-
+ Sega Genesis
-
+ Inici / Pausa
-
+ Z
-
+ Palanca de control
-
+ C-Stick
-
+ Sacseja!
-
+ [esperant]
-
+ Nou perfil
-
+ Introdueixi un nom de perfil:
-
-
+
+ Crear perfil d'entrada
-
+ El nom de perfil introduït no és vàlid!
-
+ Error al crear el perfil d'entrada "%1"
-
+ Eliminar perfil d'entrada
-
+ Error al eliminar el perfil d'entrada "%1"
-
+ Carregar perfil d'entrada
-
+ Error al carregar el perfil d'entrada "%1"
-
+ Guardar perfil d'entrada
-
+ Error al guardar el perfil d'entrada "%1"
@@ -2308,7 +2361,7 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
-
+ Configuració
@@ -2344,7 +2397,7 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
-
+ Provar
@@ -2359,82 +2412,82 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
Eliminar servidor
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Més Informació</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ El número de port té caràcters invàlids
-
+ El port ha d'estar entre el rang 0 i 65353
-
+ l'Adreça IP no és vàlida
-
+ Aquest servidor UDP ja existeix
-
+ No és possible afegir més de 8 servidors
-
+ Provant
-
+ Configurant
-
+ Prova exitosa
-
+ S'han rebut dades des del servidor correctament.
-
+ Prova fallida
-
+ No s'han pogut rebre dades vàlides des del servidor.<br>Si us plau, verifiqui que el servidor està configurat correctament i que la direcció i el port són correctes.
-
+ La prova del UDP o la configuració de la calibració està en curs.<br>Si us plau, esperi a que acabi el procés.
@@ -2462,7 +2515,7 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
Interfície de xarxa
-
+ Cap
@@ -2515,47 +2568,47 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
Desenvolupador
-
+ Complements
-
+ General
-
+ Sistema
-
+ CPU
-
+ Gràfics
-
+ Gràfics avanç.
-
+ Àudio
-
+ Propietats
-
+ Utilitzar configuració global (%1)
@@ -2573,12 +2626,12 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
Complements
-
+ Nom del pegat
-
+ Versió
@@ -2636,7 +2689,7 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
La gestió de perfils només està disponible quan el joc no s'està executant.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2644,92 +2697,92 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
%2
-
+ Introdueixi el nom d'usuari
-
+ Usuaris
-
+ Introdueixi un nom d'usuari per al nou usuari:
-
+ Introdueixi un nou nom d'usuari:
-
+ Confirmar eliminació
-
+ Està a punt d'eliminar un usuari amb el nom "%1". Està segur?
-
+ Seleccioni una imatge d'usuari
-
+ Imatges JPEG (*.jpg *.jpeg)
-
+ Error al eliminar la imatge
-
+ Error al intentar sobreescriure la imatge anterior a: %1.
-
+ Error al eliminar el fitxer
-
+ No es pot eliminar el fitxer existent: %1.
-
+ Error al crear el directori d'imatges de l'usuari
-
+ No es pot crear el directori %1 per emmagatzemar imatges d’usuari.
-
+ Error al copiar la imatge de l'usuari
-
+ No es pot copiar la imatge de %1 a %2
-
+ Error al redimensionar la imatge d'usuari
-
+ No es pot redimensionar la imatge
@@ -3173,17 +3226,17 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
Els paràmetres del sistema només estan disponibles quan el joc no s'està executant.
-
+ Això reemplaçarà la seva Switch virtual actual amb una nova. La seva Switch virtual actual no serà recuperable. Això podria tenir efectes inesperats en els jocs. Això pot fallar si fa servir una partida guardada amb una configuració desactualitzada. Continuar?
-
+ Avís
-
+ ID de la consola: 0x%1
@@ -3299,54 +3352,54 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
Esborrar punt
-
+ Botó
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Nou perfil
-
+ Introdueixi el nom per al nou perfil.
-
+ Esborrar perfil
-
+ Esborrar perfil %1?
-
+ Renombrar perfil
-
+ Nou nom:
-
+ [pressioni una tecla]
@@ -3562,7 +3615,7 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
-
+ Presioni qualsevol botó per a vibrar el controlador.
@@ -3784,481 +3837,483 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Es recullen dades anònimes</a> per ajudar a millorar yuzu. <br/><br/>Desitja compartir les seves dades d'ús amb nosaltres?
-
+ Telemetria
-
+ Carregant Web applet...
-
+
- Desactivar el web applet
+ Desactivar el Web Applet
-
-
- Desactivar la web applet causarà que aquesta no es mostri més durant la resta de la sessió. Això pot portar a comportaments imprevistos i només hauria de ser utilitzat amb Super Mario 3D All-Stars. Està segur de voler desactivar la web applet?
+
+
+ Desactivar l'Applet Web pot provocar comportaments indefinits i només hauria d'utilitzar-se amb Super Mario 3D All-Stars. Estàs segur de que vols desactivar l'Applet Web?
+(Això pot ser reactivat als paràmetres Debug.)
-
+ La quantitat de shaders que s'estan compilant actualment
-
+ El multiplicador d'escala de resolució seleccionat actualment.
-
+ Velocitat d'emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l'emulació s'està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.
-
+ Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d'un joc a un altre i d'una escena a una altra.
-
+ Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.
-
+ ACOBLAT
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Esborrar arxius recents
-
+ &Continuar
-
+ &Pausar
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu està executant un joc
-
+ Advertència format del joc desfasat
-
+ Està utilitzant el format de directori de ROM deconstruït per a aquest joc, que és un format desactualitzat que ha sigut reemplaçat per altres, com NCA, NAX, XCI o NSP. Els directoris de ROM deconstruïts careixen d'icones, metadades i suport d'actualitzacions.<br><br>Per a obtenir una explicació dels diversos formats de Switch que suporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>faci una ullada a la nostra wiki</a>. Aquest missatge no es tornarà a mostrar.
-
-
+
+ Error carregant la ROM!
-
+ El format de la ROM no està suportat.
-
+ S'ha produït un error inicialitzant el nucli de vídeo.
-
+ yuzu ha trobat un error mentre executava el nucli de vídeo. Això sol ser causat per controladors de la GPU obsolets, inclosos els integrats. Si us plau, consulti el registre per a més detalls. Per obtenir més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Com carregar el fitxer de registre</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Error al carregar la ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia d'inici de yuzu</a> per a bolcar de nou els seus fitxers.<br>Pot consultar la wiki de yuzu wiki</a> o el Discord de yuzu</a> per obtenir ajuda.
-
+ S'ha produït un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Dades de partides guardades
-
+ Dades de mods
-
+ Error obrint la carpeta %1
-
-
+
+ La carpeta no existeix!
-
+ Error obrint la cache transferible de shaders
-
+ No s'ha pogut crear el directori de la cache dels shaders per aquest títol.
-
+ Continguts
-
+ Actualització
-
+ DLC
-
+ Eliminar entrada
-
+ Eliminar el joc instal·lat %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ S'ha eliminat correctament
-
+ S'ha eliminat correctament el joc base instal·lat.
-
-
-
+
+
+ Error eliminant %1
-
+ El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.
-
+ S'ha eliminat correctament l'actualització instal·lada.
-
+ No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.
-
+ No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.
-
+ S'ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.
-
+ Desitja eliminar la cache transferible de shaders d'OpenGL?
-
+ Desitja eliminar la cache transferible de shaders de Vulkan?
-
+ Desitja eliminar totes les caches transferibles de shaders?
-
+ Desitja eliminar la configuració personalitzada del joc?
-
+ Eliminar arxiu
-
-
+
+ Error eliminant la cache transferible de shaders
-
-
+
+ No existeix una cache de shaders per aquest títol.
-
+ S'ha eliminat correctament la cache transferible de shaders.
-
+ No s'ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.
-
-
+
+ Error al eliminar les caches de shaders transferibles
-
+ Caches de shaders transferibles eliminades correctament.
-
+ No s'ha pogut eliminar el directori de caches de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error eliminant la configuració personalitzada
-
+ No existeix una configuració personalitzada per aquest joc.
-
+ S'ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.
-
+ No s'ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.
-
-
+
+ La extracció de RomFS ha fallat!
-
+ S'ha produït un error copiant els arxius RomFS o l'usuari ha cancel·lat la operació.
-
+ Completa
-
+ Esquelet
-
+ Seleccioni el mode de bolcat de RomFS
-
+ Si us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.<br>Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que<br>esquelet només crearà l'estructura de directoris.
-
+ No hi ha suficient espai lliure a %1 per extreure el RomFS. Si us plau, alliberi espai o esculli un altre directori de bolcat a Emulació > Configuració > Sistema > Sistema d'arxius > Carpeta arrel de bolcat
-
+ Extraient RomFS...
-
-
+
+ Cancel·la
-
+ Extracció de RomFS completada correctament!
-
+ L'operació s'ha completat correctament.
-
+ Error obrint %1
-
+ Seleccionar directori
-
+ Propietats
-
+ Les propietats del joc no s'han pogut carregar.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)
-
+ Carregar arxiu
-
+ Obrir el directori de la ROM extreta
-
+ Directori seleccionat invàlid
-
+ El directori que ha seleccionat no conté un arxiu 'main'.
-
+ Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d'enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)
-
+ Instal·lar arxius
-
+ %n arxiu(s) restants%n arxiu(s) restants
-
+ Instal·lant arxiu "%1"...
-
-
+
+ Resultats instal·lació
-
+ Per evitar possibles conflictes, no recomanem als usuaris que instal·lin jocs base a la NAND.
Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i DLCs.
-
+ %n nou(s) arxiu(s) s'ha(n) instal·lat
@@ -4266,7 +4321,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ %n arxiu(s) s'han sobreescrit
@@ -4274,7 +4329,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ %n arxiu(s) no s'han instal·lat
@@ -4282,401 +4337,401 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ Aplicació del sistema
-
+ Arxiu del sistema
-
+ Actualització de l'aplicació del sistema
-
+ Paquet de firmware (Tipus A)
-
+ Paquet de firmware (Tipus B)
-
+ Joc
-
+ Actualització de joc
-
+ DLC del joc
-
+ Títol delta
-
+ Seleccioni el tipus d'instal·lació NCA...
-
+ Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a:
(En la majoria dels casos, el valor predeterminat 'Joc' està bé.)
-
+ Ha fallat la instal·lació
-
+ El tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.
-
+ Arxiu no trobat
-
+ Arxiu "%1" no trobat
-
+ D'acord
-
+ Falta el compte de yuzu
-
+ Per tal d'enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.<br><br/>Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació & gt; Configuració & gt; Web.
-
+ Error obrint URL
-
+ No es pot obrir la URL "%1".
-
+ Gravació TAS
-
+ Sobreescriure l'arxiu del jugador 1?
-
+ Configuració invàlida detectada
-
+ El controlador del mode portàtil no es pot fer servir en el mode acoblat. Es seleccionarà el controlador Pro en el seu lloc.
-
-
+
+
-
+ Error
-
-
+
+
-
+ El joc actual no està buscant amiibos
-
-
+
+
-
+ Amiibo
-
-
+
+
-
+ L'amiibo actual ha sigut eliminat
-
+ Arxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
+ Error obrint l'arxiu de dades d'Amiibo
-
+ No s'ha pogut obrir l'arxiu de dades d'Amiibo "%1" per a lectura.
-
+ Error llegint l'arxiu de dades d'Amiibo
-
+ No s'han pogut llegir completament les dades d'Amiibo. S'esperava llegir %1 bytes, però només s'han pogut llegir %2 bytes.
-
+ Error al carregar les dades d'Amiibo
-
+ No s'han pogut carregar les dades d'Amiibo.
-
+ Captura de pantalla
-
+ Imatge PNG (*.png)
-
+ Estat TAS: executant %1/%2
-
+ Estat TAS: gravant %1
-
+ Estat TAS: inactiu %1/%2
-
+ Estat TAS: invàlid
-
+ &Parar l'execució
-
+ &Iniciar
-
+ Parar g&ravació
-
+ G&ravar
-
+ Construint: %n shader(s)Construint: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Velocitat: %1% / %2%
-
+ Velocitat: %1%
-
+ Joc: %1 FPS (desbloquejat)
-
+ Joc: %1 FPS
-
+ Fotograma: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU ALTA
-
+ GPU EXTREMA
-
+ ERROR GPU
-
+ MÉS PROPER
-
-
+
+ BILINEAL
-
+ BICÚBIC
-
+ GAUSSIÀ
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ SENSE AA
-
+ FXAA
-
+ El joc que està intentant carregar requereix d'arxius addicionals de la seva Switch abans de poder jugar. <br/><br/>Per a obtenir més informació sobre com bolcar aquests arxius, vagi a la següent pàgina de la wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Bolcar arxius del sistema i les fonts compartides des d'una Consola Switch</a>. <br/><br/>Desitja tornar a la llista de jocs? Continuar amb l'emulació pot provocar el tancament inesperat, dades de partides guardades corruptes o altres errors.
-
+ yuzu no ha pogut localitzar l'arxiu de sistema de la Switch. %1
-
+ yuzu no ha pogut localitzar un arxiu de sistema de la Switch: %1. %2
-
+ Arxiu del sistema no trobat
-
+ Falta arxiu del sistema
-
+ yuzu no ha pogut trobar les fonts compartides de la Switch. %1
-
+ Fonts compartides no trobades
-
+ Falten les fonts compartides
-
+ Error fatal
-
+ yuzu ha trobat un error fatal, consulti el registre per a obtenir més detalls. Per a més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Com carregar l'arxiu de registre?</a>.<br/><br/> Desitja tornar al llistat de jocs? Continuar amb l'emulació pot provocar el tancament inesperat, dades de partides guardades corruptes o altres errors.
-
+ Trobat error fatal
-
+ Confirmi la clau de rederivació
-
+
-
+ Falten fusibles
-
+ - Falta BOOT0
-
+ - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Falta PRODINFO
-
+ Falten components de derivació
-
+ Falten les claus d'encriptació. <br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia ràpida de yuzu</a> per a obtenir totes les seves claus, firmware i jocs.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4732,39 +4787,39 @@ Això pot prendre fins a un minut depenent
del rendiment del seu sistema.
-
+ Derivant claus
-
+ Seleccioni el destinatari per a bolcar el RomFS
-
+ Si us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.
-
+ Està segur de que vol tancar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Està segur de que vol aturar l'emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.
-
+
@@ -4776,38 +4831,38 @@ Desitja tancar-lo de totes maneres?
GRenderWindow
-
+ OpenGL no disponible!
-
+ yuzu no ha estat compilat amb suport per OpenGL.
-
-
+
+ Error al inicialitzar OpenGL!
-
+ La seva GPU no suporta OpenGL, o no té instal·lat els últims controladors gràfics.
-
+ Error inicialitzant OpenGL 4.6!
-
+ La seva GPU no suporta OpenGL 4.6, o no té instal·lats els últims controladors gràfics.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ És possible que la seva GPU no suporti una o més extensions necessàries d'OpenGL. Si us plau, asseguris de tenir els últims controladors de la tarjeta gràfica.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Extensions no suportades:<br>%2
@@ -4969,82 +5024,82 @@ Desitja tancar-lo de totes maneres?
GameListItemCompat
-
+ Perfecte
-
+ El joc funciona a la perfecció sense errors d'àudio o gràfics, totes les funcions provades funcionen segons el previst
sense cap solució temporal necessària.
-
+ Genial
-
+ El joc funciona amb errors gràfics o d'àudio menors i es pot jugar de principi a fi. Pot requerir de
solucions temporals.
-
+ Correcte
-
+ El joc funciona amb importants errors gràfics o d'àudio, però el joc es pot jugar de principi a fi amb
solucions temporals.
-
+ Malament
-
+ El joc funciona, però amb importants errors gràfics o d'àudio. És impossible avançar en zones específiques
inclús amb solucions temporals.
-
+ Intro / Menú
-
+ No és possible jugar a aquest joc degut a importants errors gràfics o d'àudio. És impossible avançar més enllà de la pantalla
d'inici.
-
+ No engega
-
+ El joc es bloqueja al intentar iniciar.
-
+ No provat
-
+ Aquest joc encara no ha estat provat.
@@ -5078,22 +5133,22 @@ d'inici.
InstallDialog
-
+ Si us plau, confirmi que aquests són els arxius que desitja instal·lar.
-
+ Instal·lar una actualització o DLC sobreescriurà qualsevol prèviament instal·lat.
-
+ Instal·lar
-
+ Instal·lar arxius a la NAND
@@ -5126,22 +5181,22 @@ d'inici.
Temps estimat 5m 4s
-
+ Carregant...
-
+ Carregant shaders %1 / %2
-
+ Engegant...
-
+ Temps estimat %1
@@ -5311,7 +5366,7 @@ d'inici.
-
+ Carregar/Eliminar &Amiibo...
@@ -5421,284 +5476,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ Títols instal·lats a la SD
-
+ Títols instal·lats a la NAND
-
+ Títols del sistema
-
+ Afegir un nou directori de jocs
-
+ Preferits
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [no establert]
-
+ Rotació %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Eix %1%2
-
+ Botó %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [desconegut]
-
+ Esquerra
-
+ Dreta
-
+ Avall
-
+ Amunt
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Inici
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ Cercle
-
+ Creu
-
+ Cuadrat
-
+ Triangle
-
+ Compartir
-
+ Opcions
-
+ Inici
-
+ Tàctil
-
+ Indicates the mouse wheelRoda
-
+ Enrere
-
+ Endavant
-
+ Tasca
-
+ Extra
-
+ [indefinit]
-
+ %1%2%3
-
+ [invàlid]
-
-
+
+ %1%2Rotació %3
-
-
-
+
+
+ %1%2Eix %3
-
+ %1%2Eixos %3,%4,%5
-
+ %1%2Moviment %3
-
-
+
+ %1%2Botó %3
-
+ [sense ús]
@@ -5739,7 +5794,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Controlador Pro
@@ -5752,7 +5807,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycons duals
@@ -5765,7 +5820,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon esquerra
@@ -5778,7 +5833,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon dret
@@ -5806,7 +5861,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Portàtil
@@ -5927,32 +5982,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ Controlador de GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Controlador NES
-
+ Controlador SNES
-
+ Controlador N64
-
+ Sega Genesis
@@ -5997,7 +6052,7 @@ Si us plau, intenti-ho de nou o contacti el desenvolupador del programari.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -6005,17 +6060,17 @@ Si us plau, intenti-ho de nou o contacti el desenvolupador del programari.
-
+ Seleccioni un usuari:
-
+ Usuaris
-
+ Selector de perfil
@@ -6068,7 +6123,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Pila de trucades
@@ -6076,17 +6131,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ esperant el mutex 0x%1
-
+ té receptors: %1
-
+ mànec del propietari: 0x%1
@@ -6094,12 +6149,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ esperant tots els objectes
-
+ esperant un dels següents objectes
@@ -6107,12 +6162,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+ [%1] %2 %3
-
+ esperat per cap fil
@@ -6120,112 +6175,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ executable
-
+ pausat
-
+ dormint
-
+ esperant per resposta IPC
-
+ esperant objectes
-
+ esperant variable condicional
-
+ esperant al àrbitre d'adreça
-
+ esperant reanudar la suspensió
-
+ esperant
-
+ inicialitzat
-
+ acabat
-
+ desconegut
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ nucli %1
-
+ processador = %1
-
+ nucli ideal = %1
-
+ màscara d'afinitat = %1
-
+ id fil = %1
-
+ prioritat = %1(actual) / %2(normal)
-
+ últims ticks consecutius = %1
-
+ no esperant per mutex
@@ -6233,7 +6288,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ esperat per fil
@@ -6241,7 +6296,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ Arbre d'&espera
diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts
index 65bb1f792..f457ff62b 100755
--- a/dist/languages/cs.ts
+++ b/dist/languages/cs.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Komunikujeme se serverem...
-
+ Zrušit
-
+ Dotkněte se levého horního rohu <br>vašeho touchpadu.
-
+ Teď se dotkněte dolního pravého rohu <br>vašeho touchpadu.
-
+ Nastavení dokončeno!
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -355,7 +355,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nastavení CPU jsou k dispozici, pouze když není spuštěna žádná hra.
@@ -511,11 +523,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nastavení CPU jsou k dispozici, pouze když není spuštěna žádná hra.
@@ -673,7 +712,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
@@ -723,78 +767,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Nastavení yuzu.
-
-
+
+ Zvuk
-
-
+
+ CPU
-
+ Ladění
-
+ Souborový systém
-
-
+
+ Obecné
-
-
+
+ Grafika
-
+ GrafickyPokročilé
-
+ Zkratky
-
-
+
+ Ovládání
-
+ Profily
-
+ Síť
-
-
+
+ Systém
-
+ Seznam her
-
+ Web
@@ -1029,12 +1073,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Resetovat všechna nastavení
-
+ yuzu
-
+ Toto vyresetuje všechna nastavení a odstraní konfigurace pro jednotlivé hry. Složky s hrami a profily zůstanou zachovány. Přejete si pokračovat?
@@ -1263,7 +1307,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Barva Pozadí:
-
+
@@ -1831,7 +1875,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Levá Páčka
@@ -1925,14 +1969,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1951,7 +1995,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Plus
@@ -1964,15 +2008,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2029,230 +2073,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pravá páčka
+
+
+
+
+
+
+ Vyčistit
+
-
- Vyčistit
-
-
-
-
-
- [nenastaveno]
-
-
+
+ Přepnout tlačítko
-
-
+
+
-
-
+
+ Převrátit osy
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Namapovat analogovou páčku
-
+ Po stisknutí OK nejprve posuňte joystick horizontálně, poté vertikálně.
Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontálně.
-
+
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Rozsah modifikátoru: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ Dual Joycons
-
+ Levý Joycon
-
+ Pravý Joycon
-
+ V rukou
-
+ Ovladač GameCube
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Start / Pause
-
+ Z
-
+ Control Stick
-
+ C-Stick
-
+ Shake!
-
+ [čekání]
-
+ Nový profil
-
+ Zadejte název profilu:
-
-
+
+ Vytvořit profil vstupu
-
+ Zadaný název profilu není platný!
-
+ Nepodařilo se vytvořit profil vstupu "%1"
-
+ Odstranit profil vstupu
-
+ Nepodařilo se odstranit profil vstupu "%1"
-
+ Načíst profil vstupu
-
+ Nepodařilo se načíst profil vstupu "%1"
-
+ Uložit profil vstupu
-
+ Nepodařilo se uložit profil vstupu "%1"
@@ -2300,7 +2344,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
-
+ Konfigurovat
@@ -2336,7 +2380,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
-
+ Test
@@ -2351,82 +2395,82 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
Odstranit server
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Dozvědět se více</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ Číslo portu obsahuje neplatné znaky
-
+ Port musí být v rozsahu 0 až 65353
-
+ IP adresa není platná
-
+ UDP server již existuje
-
+ Není možné přidat více než 8 serverů
-
+ Testování
-
+ Nastavování
-
+ Test byl úspěšný
-
+ Úspěšně jsme získali data ze serveru.
-
+ Test byl neúspěšný
-
+ Nedostali jsme platná data ze serveru.<br>Prosím zkontrolujte, že váš server je nastaven správně a že adresa a port jsou zadány správně.
-
+ Probíhá test UDP nebo konfigurace kalibrace.<br>Prosím vyčkejte na dokončení.
@@ -2454,7 +2498,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
-
+ Žádné
@@ -2507,47 +2551,47 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
Vývojář
-
+ Doplňky
-
+ Obecné
-
+ Systém
-
+ CPU
-
+ Grafika
-
+ Pokroč. grafika
-
+ Zvuk
-
+ Vlastnosti
-
+ Použít globální nastavení (%1)
@@ -2565,12 +2609,12 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
Doplňky
-
+ Název opravy
-
+ Verze
@@ -2628,7 +2672,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
Spravování profilů je k dispozici, pouze když neběží žádná hra.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2636,92 +2680,92 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
%2
-
+ Zadejte přezdívku
-
+ Uživatelé
-
+ Zadejte přezdívku pro nového uživatele:
-
+ Zadejte novou přezdívku:
-
+ Potvrdit smazání
-
+ Přejete si odstranit uživatele se jménem "%1"?
-
+ Vyberte obrázek uživatele
-
+ Obrázek JPEG (*.jpg *.jpeg)
-
+ Chyba při odstraňování obrázku
-
+ Chyba při přepisování předchozího obrázku na: %1
-
+ Chyba při odstraňování souboru
-
+ Nelze odstranit existující soubor: %1.
-
+ Chyba při vytváření složky s obrázkem uživatele
-
+ Nelze vytvořit složku %1 pro ukládání obrázků uživatele.
-
+ Chyba při kopírování obrázku uživatele
-
+ Nelze zkopírovat obrázek z %1 do %2
-
+
-
+
@@ -3165,17 +3209,17 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
Systémová nastavení jsou dostupná pouze, pokud hra neběží.
-
+ Toto vymění váš virtuální Switch za nový. Váš aktuální virtuální Switch nebude možno navrátit. Tohle může mít nečekané následky ve hrách. Tohle může selhat pokud použijete starý konfig savu. Pokračovat?
-
+ Varování
-
+ ID Konzole: 0x%1
@@ -3291,54 +3335,54 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
Smazat bod
-
+ Tlačítko
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Nový profil
-
+ Zadejte název nového profilu.
-
+ Smazat profil
-
+ Odstranit profil %1?
-
+ Přejmenovat profil
-
+ Nový název:
-
+ [stiskněte klávesu]
@@ -3776,893 +3820,894 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymní data jsou sbírána</a> pro vylepšení yuzu. <br/><br/>Chcete s námi sdílet anonymní data?
-
+ Telemetry
-
+ Načítání Web Appletu...
-
+ Zakázat Web Applet
-
-
- Zakázání Web Appletu způsobí, že se po zbytek emulované relace již nebude zobrazovat. To může vést k nedefinovanému chování a mělo by být použito pouze u hry Super Mario 3D All-Stars. Opravdu si přejete Web Applet zakázat?
+
+
+
-
+ Počet aktuálně sestavovaných shaderů
-
+
-
+ Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.
-
+ Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.
-
+ Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.
-
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Vymazat poslední soubory
-
+ &Pokračovat
-
+ &Pauza
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Varování Zastaralý Formát Hry
-
+ Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.<br><br>Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>zkoukni naší wiki</a>. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat.
-
-
+
+ Chyba při načítání ROM!
-
+ Tento formát ROM není podporován.
-
+ Nastala chyba při inicializaci jádra videa.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.Chyba při načítání ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Pro extrakci souborů postupujte podle <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>rychlého průvodce yuzu</a>. Nápovědu naleznete na <br>wiki</a> nebo na Discordu</a>.
-
+ Nastala chyba. Koukni do logu.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Uložit data
-
+ Módovat Data
-
+ Chyba otevírání složky %1
-
-
+
+ Složka neexistuje!
-
+ Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů
-
+
-
+ Obsah
-
+ Aktualizace
-
+ DLC
-
+ Odebrat položku
-
+ Odebrat Nainstalovanou Hru %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Úspěšně odebráno
-
+ Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.
-
-
-
+
+
+ Chyba při odstraňování %1
-
+ Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.
-
+ Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.
-
+ Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.
-
+ Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.
-
+ Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Odstranit vlastní konfiguraci hry?
-
+ Odstranit soubor
-
-
+
+ Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů
-
-
+
+ Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.
-
+ Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna
-
+ Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry
-
+ Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.
-
+ Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.
-
+ Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.
-
-
+
+ Extrakce RomFS se nepovedla!
-
+ Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.
-
+ Plný
-
+ Kostra
-
+ Vyber RomFS Dump Mode
-
+ Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.<br>Plné zkopíruje úplně všechno, ale<br>kostra zkopíruje jen strukturu složky.
-
+
-
+ Extrahuji RomFS...
-
-
+
+ Zrušit
-
+ Extrakce RomFS se povedla!
-
+ Operace byla dokončena úspěšně.
-
+ Chyba při otevírání %1
-
+ Vybraná Složka
-
+ Vlastnosti
-
+ Herní vlastnosti nemohly být načteny.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)
-
+ Načíst soubor
-
+ Otevřít složku s extrahovanou ROM
-
+ Vybraná složka je neplatná
-
+ Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor "main"
-
+ Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Instalovat Soubory
-
+
-
+ Instalování souboru "%1"...
-
-
+
+ Výsledek instalace
-
+ Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND.
Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Systémová Aplikace
-
+ Systémový archív
-
+ Systémový Update Aplikace
-
+ Firmware-ový baliček (Typu A)
-
+ Firmware-ový baliček (Typu B)
-
+ Hra
-
+ Update Hry
-
+ Herní DLC
-
+ Delta Title
-
+ Vyberte typ instalace NCA...
-
+ Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako:
(Většinou základní "game" stačí.)
-
+ Chyba v instalaci
-
+ Tento typ pro tento NCA není platný.
-
+ Soubor nenalezen
-
+ Soubor "%1" nenalezen
-
+ OK
-
+ Chybí účet yuzu
-
+ Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu<br><br/>Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace > Konfigurace > Web.
-
+ Chyba při otevírání URL
-
+ Nelze otevřít URL "%1".
-
+
-
+
-
+ Zjištěno neplatné nastavení
-
+ Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)
-
+ Načíst Amiibo
-
+ Chyba při načítání souboru Amiibo
-
+ Amiibo "%1" nešlo otevřít v řežimu pro čtení.
-
+ Chyba načítání Amiiba
-
+ Načtení celého Amiiba nebylo možné. Očekáváno bylo %1 bytů, ale pouze %2 bytů se načetlo.
-
+ Chyba načítání Amiiba
-
+ Načtení Amiiba nebylo možné
-
+ Pořídit Snímek Obrazovky
-
+ PNG Image (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Rychlost: %1% / %2%
-
+ Rychlost: %1%
-
+
-
+ Hra: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ GPU NORMÁLNÍ
-
+ GPU VYSOKÝ
-
+ GPU EXTRÉMNÍ
-
+ GPU ERROR
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Hra, kterou se snažíte načíst potřebuje další data z vašeho Switche, než bude moci být načtena.<br/><br/>Pro více informací o získání těchto souboru se koukněte na wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Získávání Systémových Archivů a Sdílených Fontu z konzole Switch</a>.<br/><br/>Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci by mohlo mít negativní účinky jako crashe, rozbité savy , nebo další bugy.
-
+ Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch. %1
-
+ Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch: %1. %2
-
+ Systémový Archív Nenalezen
-
+ Chybí systémový archiv
-
+ Aplikace yuzu nenašla sdílená písma Switch. %1
-
+ Sdílené Fonty Nenalezeny
-
+ Chybí sdílené písmo
-
+ Fatální Chyba
-
+ yuzu narazilo na fatální chybu, prosím kouknšte do logu pro více informací. Pro více informací jak se dostat do logu se koukněte na následující stránku: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> Jak Uploadnout Log</a>.<br/><br/>Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci může mít za následek crashe, rozbité savy, nebo další bugy.
-
+ Vyskytla se kritická chyba
-
+ Potvďte Rederivaci Klíčů
-
+
-
+ Chybí Fuses
-
+ - Chybí BOOT0
-
+ - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Chybí PRODINFO
-
+ Chybé odvozené komponenty
-
+
-
+
@@ -4718,39 +4763,39 @@ Tohle může zabrat až minutu
podle výkonu systému.
-
+ Derivuji Klíče
-
+ Vyberte Cíl vypsaní RomFS
-
+ Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.
-
+ Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.
-
+
@@ -4762,38 +4807,38 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
GRenderWindow
-
+ OpenGL není k dispozici!
-
+ yuzu nebylo sestaveno s OpenGL podporou.
-
-
+
+ Chyba při inicializaci OpenGL!
-
+ Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje OpenGL nebo nejsou nainstalovány nejnovější ovladače.
-
+ Chyba při inicializaci OpenGL 4.6!
-
+ Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje OpenGL 4.6 nebo nejsou nainstalovány nejnovější ovladače.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje jedno nebo více rozšíření OpenGL. Ujistěte se prosím, že jsou nainstalovány nejnovější ovladače.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Nepodporované rozšíření:<br>%2
@@ -4955,78 +5000,78 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
GameListItemCompat
-
+ Perfektní
-
+ Hra funguje bez problému, bez zvukových nebo grafických glitchů, všechno testované funguje jak má bez žádných obkliček
-
+ Skvělé
-
+ Hra funguje s jemnými grafickými nebo vizuálními chybami, ale je hratelná od startu do konce, avšak může potřebovat problém obejít.
-
+ Okej
-
+ Hra funguje se zasadními grafickými nebo zvukovými chybami, ale je hratelná od začátku do konce s překážkami.
-
+ Špatný
-
+ Hra funguje se zasadními grafickými nebo zvukovými chybami. Není možné se dostat přes specifická místa, kvůli glitchům
i s obkličkami.
-
+ Intro/Menu
-
+ Hra nejde kompletně hrát z důvodu grafických nebo zvukových chyb. Nejde se dostat přes Start Screen.
-
+ Nebootuje
-
+ Hra crashuje při startu.
-
+ Netestováno
-
+ Hra ještě nebyla testována
@@ -5060,22 +5105,22 @@ Screen.
InstallDialog
-
+ Potvrďte, že se jedná o soubory, které chcete nainstalovat.
-
+ Instalací aktualizace nebo DLC se přepíše dříve nainstalovaná aktualizace nebo DLC.
-
+ Nainstalovat
-
+ Instalovat soubory na NAND
@@ -5107,22 +5152,22 @@ Screen.
Odhadovaný čas 5m 4s
-
+ Načítání...
-
+ Načítání shaderů %1 / %2
-
+ Spouštění...
-
+ Odhadovaný čas %1
@@ -5402,284 +5447,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ Nainstalované SD tituly
-
+ Nainstalované NAND tituly
-
+ Systémové tituly
-
+ Přidat novou složku s hrami
-
+ Oblíbené
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [Nenastaveno]
-
+ Poziční klobouček %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Osa %1%2
-
+ Tlačítko %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [Neznámá]
-
+ Doleva
-
+ Doprava
-
+ Dolů
-
+ Nahoru
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Start
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Home
-
+ Dotyk
-
+ Indicates the mouse wheel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [nepoužito]
@@ -5720,7 +5765,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pro Controller
@@ -5733,7 +5778,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Oba Joycony
@@ -5746,7 +5791,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Levý Joycon
@@ -5759,7 +5804,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pravý Joycon
@@ -5787,7 +5832,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Handheld
@@ -5908,32 +5953,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ Ovladač GameCube
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5978,7 +6023,7 @@ Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5986,17 +6031,17 @@ Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.
%2
-
+ Vyber Uživatele:
-
+ Uživatelé
-
+ Profilový Manažer
@@ -6049,7 +6094,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stack
@@ -6057,17 +6102,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ waiting for mutex 0x%1
-
+ has waiters: %1
-
+ owner handle: 0x%1
@@ -6075,12 +6120,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objects
-
+ waiting for one of the following objects
@@ -6088,12 +6133,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+ [%1] %2 %3
-
+ čekání bez přiřazeného vlákna
@@ -6101,112 +6146,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ spustitelné
-
+ pauznuto
-
+ spící
-
+ čekání na odpověd IPC
-
+ waiting for objects
-
+ čekání na proměnnou podmínky
-
+ waiting for address arbiter
-
+ čekání na obnovení pozastavení
-
+ čekání
-
+ inicializováno
-
+ ukončeno
-
+ neznámý
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideální
-
+ jádro %1
-
+ procesor = %1
-
+ ideální jádro = %1
-
+ affinity mask = %1
-
+ id vlákna = %1
-
+ priorita = %1(aktuální) / %2(normální)
-
+ last running ticks = %1
-
+ not waiting for mutex
@@ -6214,7 +6259,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ waited by thread
@@ -6222,7 +6267,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ Ř&etězec čekání
diff --git a/dist/languages/da.ts b/dist/languages/da.ts
index 7ba5b125a..2181bf491 100755
--- a/dist/languages/da.ts
+++ b/dist/languages/da.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Kommunikerer med serveren...
-
+ Afbryd
-
+ Rør det øverste venstre hjørne <br> af din pegeplade.
-
+ Rør nu det nederste højre hjørne <br> af din pegeplade.
-
+ Konfiguration fuldført!
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -359,7 +359,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Deaktivér adresseplads-kontrol
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU-indstillinger er kun tilgængelige, når spil ikke kører.
@@ -519,11 +531,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Aktivér Vært-MMU-Emulering
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU-indstillinger er kun tilgængelige, når spil ikke kører.
@@ -681,7 +720,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+ **Dette vil automatisk blive nulstillet, når yuzu lukkes.
@@ -731,78 +775,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
yuzu Konfiguration
-
-
+
+ Lyd
-
-
+
+ CPU
-
+ Fejlfind
-
+ Filsystem
-
-
+
+ Generelt
-
-
+
+ Grafik
-
+ GrafikAvanceret
-
+ Genvejstaster
-
-
+
+ Styring
-
+ Profiler
-
+ Netværk
-
-
+
+ System
-
+ Spilliste
-
+ Net
@@ -1037,12 +1081,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Nulstil Alle Indstillinger
-
+ yuzu
-
+ dette nulstiller alle indstillinger og fjerner alle pr-spil-konfigurationer. Dette vil ikke slette spilmapper, -profiler, eller input-profiler. Fortsæt?
@@ -1271,7 +1315,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Baggrundsfarve:
-
+ GLASM (Assembly-Shadere, kun NVIDIA)
@@ -1839,7 +1883,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Venstre Styrepind
@@ -1933,14 +1977,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1959,7 +2003,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Plus
@@ -1972,15 +2016,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2037,230 +2081,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Højre Styrepind
+
+
+
+
+
+
+ Ryd
+
-
- Ryd
-
-
-
-
-
- [ikke indstillet]
-
-
+
+ Funktionsskifteknap
-
-
+
+
-
-
+
+ Omvend akser
-
-
-
+
+
+ Angiv tærskel
-
-
+
+ Vælg en værdi imellem 0% og 100%
-
+
-
+ Tilsted Analog Pind
-
+ Bevæg, efter tryk på OK, først din styrepind vandret og så lodret.
Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.
-
+
-
-
+
+ Dødzone: 1%
-
-
+
+ Forandringsrækkevidde: %1%
-
-
+
+ Pro-Styringsenhed
-
+ Dobbelt-Joycon
-
+ Venstre Joycon
-
+ Højre Joycon
-
+ Håndholdt
-
+ GameCube-Styringsenhed
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Start / Pause
-
+ Z
-
+ Styrepind
-
+ C-Pind
-
+ Ryst!
-
+ [venter]
-
+ Ny Profil
-
+ Indtast et profilnavn:
-
-
+
+ Opret Input-Profil
-
+ Det angivne profilnavn er ikke gyldigt!
-
+ Oprettelse af input-profil "%1" mislykkedes
-
+ Slet Input-Profil
-
+ Sletning af input-profil "%1" mislykkedes
-
+ Indlæs Input-Profil
-
+ Indlæsning af input-profil "%1" mislykkedes
-
+ Gem Input-Profil
-
+ Lagring af input-profil "%1" mislykkedes
@@ -2308,7 +2352,7 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.
-
+ Konfigurér
@@ -2344,7 +2388,7 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.
-
+ Afprøv
@@ -2359,82 +2403,82 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.Fjernserver
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Find Ud Af Mere</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ Portnummer indeholder ugyldige tegn
-
+ Port skal være imellem 0 and 65353
-
+ IP-adresse er ikke gyldig
-
+ Denne UDP-server eksisterer allerede
-
+ Ude af stand til, at tilføje mere end 8 servere
-
+ Afprøvning
-
+ Konfigurér
-
+ Afprøvning Lykkedes
-
+ Modtagelse af data fra serveren lykkedes.
-
+ Afprøvning Mislykkedes
-
+ Kunne ikke modtage gyldig data fra serveren.<br>Bekræft venligst, at serveren er opsat korrekt, og at adressen og porten er korrekte.
-
+ UDP-Afprøvnings- eller -kalibreringskonfiguration er i gang.<br>vent venligst på, at de bliver færdige.
@@ -2462,7 +2506,7 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.Netværksgrænseflade
-
+ Ingen
@@ -2515,47 +2559,47 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.Udvikler
-
+ Tilføjelser
-
+ Generelt
-
+ System
-
+ CPU
-
+ Grafik
-
+
-
+ Lyd
-
+ Egenskaber
-
+ Brug global konfiguration (%1)
@@ -2573,12 +2617,12 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.Tilføjelser
-
+ Lap-Navn
-
+ Version
@@ -2636,7 +2680,7 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.Profilhåndtering er kun tilgængelig, når spil ikke kører.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2644,92 +2688,92 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.
-
+ Indtast Brugernavn
-
+ Brugere
-
+ Indtast et brugernavn for den nye bruger:
-
+ Indtast et nyt brugernavn:
-
+ Bekræft Slet
-
+ Du er ved at slette brugeren, med navnet "%1". Er du sikker?
-
+ Vælg Brugerbillede
-
+ JPEG-Billeder (*.jpg *.jpeg)
-
+ Fejl ved sletning af billede
-
+ Der skete en fejl, ved forsøg på at overskrive forrige billede på: %1.
-
+ Fejl ved sletning af fil
-
+ Kan ikke slette eksisterende fil: %1.
-
+ Fejl ved oprettelse af brugerbillede-mappe
-
+ Ude af stand til, at oprette mappe %1, til lagring af brugerbilleder.
-
+ Fejl ved kopiering af brugerbillede
-
+ Ude af stand til, at kopiere billede fra %1 til %2
-
+
-
+
@@ -3173,17 +3217,17 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.Systemindstillinger er kun tilgængelige, når spil ikke kører.
-
+ Dette vil erstatte din nuværende virtuelle Switch med en ny. Din nuværende virtuelle Switch vil ikke kunne gendannes. Dette kan have uforudsete konsekvenser i spil. Dette kan fejle, hvis du bruger en forældet konfiguration fra gemte data. Fortsæt?
-
+ Advarsel
-
+ Konsol-ID: 0x%1
@@ -3299,54 +3343,54 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
Slet Punkt
-
+ Knap
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Ny Profil
-
+ Indtast navnet på den nye profil.
-
+ Slet Profil
-
+ Slet profil %1?
-
+ Omdøb Profil
-
+ Nyt navn:
-
+ [tryk på tast]
@@ -3784,891 +3828,892 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data indsamles</a>, for at hjælp med, at forbedre yuzu. <br/><br/>Kunne du tænke dig, at dele dine brugsdata med os?
-
+ Telemetri
-
+ Indlæser Net-Applet...
-
+ Deaktivér Net-Applet
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ Aktuel emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer, at emulering kører hurtigere eller langsommere end en Switch.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Advarsel, Forældet Spilformat
-
+
-
-
+
+ Fejl under indlæsning af ROM!
-
+ ROM-formatet understøttes ikke.
-
+ Der skete en fejl under initialisering af video-kerne.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+
-
+
-
+ Fejl ved Åbning af %1 Mappe
-
-
+
+ Mappe eksisterer ikke!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ RomFS-Udpakning Mislykkedes!
-
+ Der skete en fejl ved kopiering af RomFS-filerne, eller brugeren afbrød opgaven.
-
+ Fuld
-
+ Skelet
-
+ Vælg RomFS-Nedfældelsestilstand
-
+
-
+
-
+ Udpakker RomFS...
-
-
+
+ Afbryd
-
+ RomFS-Udpakning Lykkedes!
-
+ Fuldførelse af opgaven lykkedes.
-
+ Fejl ved Åbning af %1
-
+ Vælg Mappe
-
+ Egenskaber
-
+ Spil-egenskaberne kunne ikke indlæses.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Eksekverbar (%1);;Alle filer (*.*)
-
+ Indlæs Fil
-
+ Åbn Udpakket ROM-Mappe
-
+ Ugyldig Mappe Valgt
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Installér fil "%1"...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systemapplikation
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikationsopdatering
-
+ Firmwarepakke (Type A)
-
+ Firmwarepakke (Type B)
-
+ Spil
-
+ Spilopdatering
-
+ Spiludvidelse
-
+ Delta-Titel
-
+ Vælg NCA-Installationstype...
-
+
-
+ Installation mislykkedes
-
+
-
+ Fil ikke fundet
-
+ Fil "%1" ikke fundet
-
+ OK
-
+ Manglende yuzu-Konto
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
-
+ Indlæs Amiibo
-
+ Fejl ved åbning af Amiibo-datafil
-
+ Ude af stand til, at åbne Amiibo-fil "%1" til indlæsning.
-
+ Fejl ved indlæsning af Amiibo-datafil
-
+
-
+ Fejl ved indlæsning af Amiibo-data
-
+ Ude af stand til, at indlæse Amiibo-data.
-
+ Optag Skærmbillede
-
+ PNG-Billede (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Hastighed: %1% / %2%
-
+ Hastighed: %1%
-
+
-
+ Spil: %1 FPS
-
+ Billede: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ yuzu var ude af stand til, at lokalisere et Switch-systemarkiv. %1
-
+ yuzu var ude af stand til, at lokalisere et Switch-systemarkiv. %1. %2
-
+ Systemarkiv Ikke Fundet
-
+ Systemarkiv Mangler
-
+ yuzu var ude af stand til, at finde delte Switch-skrifttyper. %1
-
+ Delte Skrifttyper Ikke Fundet
-
+ Delte Skrifttyper Mangler
-
+ Fatal Fejl
-
+
-
+ Stødte på Fatal Fejl
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Er du sikker på, at du vil lukke yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Er du sikker på, at du vil stoppe emulereingen? Enhver ulagret data, vil gå tabt.
-
+
@@ -4758,38 +4803,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4951,77 +4996,77 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListItemCompat
-
+ Perfekt
-
+
-
+ Fedt
-
+
-
+ OK
-
+
-
+ Dårlig
-
+
-
+ Intro/Menu
-
+
-
+ Starter Ikke Op
-
+
-
+ Ikke Afprøvet
-
+ Spillet er endnu ikke blevet afprøvet.
@@ -5055,22 +5100,22 @@ Screen.
InstallDialog
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5102,22 +5147,22 @@ Screen.
Estimeret Tid 5m 4s
-
+ Indlæser...
-
+ Indlæser Shadere %1 / %2
-
+ Starter...
-
+ Estimeret Tid %1
@@ -5393,284 +5438,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ Installerede SD-Titler
-
+ Installerede NAND-Titler
-
+ Systemtitler
-
+ Tilføj Ny Spilmappe
-
+
-
-
+
+ Skift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [ikke indstillet]
-
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Akse %1%2
-
+ Knap %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [ukendt]
-
+ Venstre
-
+ Højre
-
+ ed
-
+ Op
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Start
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hjem
-
+ Berøring
-
+ Indicates the mouse wheel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [ubrugt]
@@ -5711,7 +5756,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pro-Styringsenhed
@@ -5724,7 +5769,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Dobbelt-Joycon
@@ -5737,7 +5782,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Venstre Joycon
@@ -5750,7 +5795,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Højre Joycon
@@ -5778,7 +5823,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Håndholdt
@@ -5899,32 +5944,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ GameCube-Styringsenhed
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5963,7 +6008,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5971,17 +6016,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ Vælg en bruger:
-
+ Brugere
-
+ Profilvælger
@@ -6030,7 +6075,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+
@@ -6038,17 +6083,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+
-
+
-
+
@@ -6056,12 +6101,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+
-
+
@@ -6069,12 +6114,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+
-
+ ventet af ingen tråde
@@ -6082,112 +6127,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+
-
+ sat på pause
-
+ slumrer
-
+ venter på IPC-svar
-
+ venter på objekter
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idéel
-
+ kerne %1
-
+ processor = %1
-
+ idéel kerne = %1
-
+
-
+ tråd-id = %1
-
+ prioritet = %1(aktuel) / %2(normal)
-
+
-
+
@@ -6195,7 +6240,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ ventet af tråd
@@ -6203,7 +6248,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 787269a03..38d782812 100755
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Verbindung mit dem Server wird hergestellt...
-
+ Abbrechen
-
+ Tippe auf die obere linke Ecke <br>deines Touchpads.
-
+ Tippe nun auf die untere rechte Ecke <br>deines Touchpads.
-
+ Konfiguration abgeschlossen!
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -276,7 +276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Wir empfehlen die Genauigkeit auf "Auto" zu setzen.
@@ -354,7 +354,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Globalen Monitor ignorieren
+
+
+ Die CPU-Einstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.
@@ -510,11 +522,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Die CPU-Einstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.
@@ -672,7 +711,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
@@ -722,78 +766,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
yuzu-Konfiguration
-
-
+
+ Audio
-
-
+
+ CPU
-
+ Debug
-
+ Dateisystem
-
-
+
+ Allgemein
-
-
+
+ Grafik
-
+ GraphicsAdvanced
-
+ Hotkeys
-
-
+
+ Steuerung
-
+ Nutzer
-
+ Netzwerk
-
-
+
+ System
-
+ Spieleliste
-
+ Web
@@ -1028,12 +1072,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Setze alle Einstellungen zurück
-
+ yuzu
-
+ Hierdurch werden alle Einstellungen zurückgesetzt und alle spielspezifischen Konfigurationen gelöscht. Spiel-Ordner, Profile oder Eingabeprofile werden nicht gelöscht. Fortfahren?
@@ -1098,17 +1142,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Keine Videoausgabe
-
+ CPU Video Dekodierung
-
+ GPU Video Dekodierung (Standard)
@@ -1153,47 +1197,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Auflösung:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTELL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTELL]
-
+ 1X (720p/1080p)
-
+ 2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)
@@ -1208,12 +1252,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Bilinear
-
+ Bikubisch
@@ -1223,17 +1267,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution (nur Vulkan)
-
+ Kantenglättungs-Methode:
@@ -1243,7 +1287,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ FXAA
@@ -1262,7 +1306,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Hintergrundfarbe:
-
+
@@ -1327,7 +1371,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Automatisch
@@ -1413,7 +1457,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Home+%1
@@ -1423,7 +1467,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ungültig
@@ -1707,7 +1751,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Emulierte Geräte
@@ -1830,7 +1874,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Linker Analogstick
@@ -1924,14 +1968,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1950,7 +1994,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Plus
@@ -1963,15 +2007,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2028,230 +2072,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Rechter Analogstick
+
+
+
+
+
+
+ Löschen
+
-
- Löschen
-
-
-
-
-
- [nicht belegt]
-
-
+
+ Taste umschalten
-
-
+
+
-
+ Knopf invertieren
-
-
+
+ Achsen umkehren
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+ Wert zwischen 0% und 100% wählen
-
+
-
+ Analog-Stick festlegen
-
+ Nach dem Drücken von OK den Joystick zuerst horizontal, dann vertikal bewegen.
Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizontal.
-
+
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifikator-Radius: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ Zwei Joycons
-
+ Linker Joycon
-
+ Rechter Joycon
-
+ Handheld
-
+ GameCube-Controller
-
+
-
+ Poke-Ball Plus
-
+
-
+ NES Controller
-
+
-
+ SNES Controller
-
+
-
+ N64 Controller
-
+
-
+ Sega Genesis
-
+ Start / Pause
-
+ Z
-
+ Analog Stick
-
+ C-Stick
-
+ Schütteln!
-
+ [wartet]
-
+ Neues Profil
-
+ Profilnamen eingeben:
-
-
+
+ Eingabeprofil erstellen
-
+ Angegebener Profilname ist nicht gültig!
-
+ Erstellen des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen
-
+ Eingabeprofil löschen
-
+ Löschen des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen
-
+ Eingabeprofil laden
-
+ Laden des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen
-
+ Eingabeprofil speichern
-
+ Speichern des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen
@@ -2299,7 +2343,7 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
-
+ Einrichtung
@@ -2335,7 +2379,7 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
-
+ Testen
@@ -2350,82 +2394,82 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
Server löschen
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mehr erfahren</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ Port-Nummer hat ungültige Zeichen
-
+ Port muss zwischen 0 und 65353 liegen
-
+ IP Adresse ist ungültig
-
+ Dieser UDP-Server existiert bereits
-
+ Es können nicht mehr als 8 Server hinzugefügt werden
-
+ Testen
-
+ Einrichten
-
+ Test erfolgreich
-
+ Daten wurden erfolgreich vom Server empfangen.
-
+ Test fehlgeschlagen
-
+ Konnte keine Daten vom Server empfangen.<br>Prüfe bitte, dass der Server korrekt eingerichtet wurde und dass Adresse und Port korrekt sind.
-
+ UDP-Test oder Kalibration wird gerade durchgeführt.<br>Bitte warte einen Moment.
@@ -2453,7 +2497,7 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
Netzwerkinterface
-
+ Keiner
@@ -2506,47 +2550,47 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
Entwickler
-
+ Add-Ons
-
+ Allgemeines
-
+ System
-
+ CPU
-
+ Grafik
-
+ Erw. Grafik
-
+ Audio
-
+ Einstellungen
-
+ Globale Konfiguration verwenden (%1)
@@ -2564,12 +2608,12 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
Add-Ons
-
+ Patchname
-
+ Version
@@ -2627,7 +2671,7 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
Die Nutzerverwaltung ist nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2635,92 +2679,92 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
%2
-
+ Nutzername eingeben
-
+ Nutzer
-
+ Gib einen Benutzernamen für den neuen Benutzer ein:
-
+ Gib einen neuen Nutzernamen ein:
-
+ Löschen bestätigen
-
+ Du bist dabei, den Nutzer "%1" zu löschen. Bist du dir sicher?
-
+ Profilbild wählen
-
+ JPEG Bilddateien (*.jpg *.jpeg)
-
+ Fehler beim Löschen des Bildes
-
+ Fehler beim Überschreiben des vorherigen Bildes bei: %1
-
+ Fehler beim Löschen der Datei
-
+ Konnte die bestehende Datei "%1" nicht löschen.
-
+ Fehler beim Erstellen des Ordners für die Profilbilder
-
+ Konnte Ordner "%1" nicht erstellen, um Profilbilder zu speichern.
-
+ Fehler beim Kopieren des Profilbildes
-
+ Das Bild konnte nicht von "%1" nach "%2" kopiert werden
-
+
-
+
@@ -3164,17 +3208,17 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
Die Systemeinstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.
-
+ Dieser Vorgang wird deine momentane "virtuelle Switch" mit einer Neuen ersetzen. Deine momentane "virtuelle Switch" wird nicht wiederherstellbar sein. Dies könnte einige unerwartete Effekte in manchen Spielen mit sich bringen. Zudem könnte der Prozess fehlschlagen, wenn zu alte Daten verwendet werden. Möchtest du den Vorgang fortsetzen?
-
+ Warnung
-
+ Konsolen ID: 0x%1
@@ -3290,54 +3334,54 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
Punkt löschen
-
+ Knopf
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Neues Profil
-
+ Neuen Namen für das Profil eingeben.
-
+ Profil löschen
-
+ Profil "%1" löschen?
-
+ Profil umbenennen
-
+ Neuer Name:
-
+ [Knopf drücken]
@@ -3442,7 +3486,7 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
-
+ Spielname
@@ -3775,893 +3819,894 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonyme Daten werden gesammelt,</a> um yuzu zu verbessern.<br/><br/>Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?
-
+ Telemetrie
-
+ Lade Web-Applet...
-
+ Deaktiviere die Web Applikation
-
-
- Durch deaktivieren des Web-Applets wird es für den Rest der emulierten Sitzung nicht mehr angezeigt. Dies kann zu undefiniertem Verhalten führen und sollte nur mit Super Mario 3D All-Stars verwendet werden. Das Web-Applet wirklich deaktivieren?
+
+
+
-
+ Wie viele Shader im Moment kompiliert werden
-
+
-
+ Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.
-
+ Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene.
-
+ Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.
-
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Zuletzt geladene Dateien leeren
-
+ &Fortsetzen
-
+ &Pause
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Warnung veraltetes Spielformat
-
+ Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.<br><br><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Unser Wiki</a> enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.
-
-
+
+ ROM konnte nicht geladen werden!
-
+ ROM-Format wird nicht unterstützt.
-
+ Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM konnte nicht geladen werden! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Bitte folge der <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu-Schnellstart-Anleitung</a> um deine Dateien zu extrahieren.<br>Hilfe findest du im yuzu-Wiki</a> oder dem yuzu-Discord</a>.
-
+ Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.
-
+ (64-Bit)
-
+ (32-Bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Speicherdaten
-
+ Mod-Daten
-
+ Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen
-
-
+
+ Verzeichnis existiert nicht!
-
+ Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches
-
+
-
+ Inhalte
-
+ Update
-
+ DLC
-
+ Eintrag entfernen
-
+ Installiertes Spiel %1 entfernen?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Erfolgreich entfernt
-
+ Das Spiel wurde entfernt.
-
-
-
+
+
+ Fehler beim Entfernen von %1
-
+ Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.
-
+ Das Update wurde entfernt.
-
+ Es ist kein Update für diesen Titel installiert.
-
+ Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.
-
+ %1 DLC entfernt.
-
+ Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?
-
+ Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?
-
+ Alle transferierbaren Shader Caches löschen?
-
+ Spiel-Einstellungen entfernen?
-
+ Datei entfernen
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen
-
-
+
+ Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.
-
+ Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.
-
+ Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches
-
+
-
+
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen
-
+ Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.
-
+ Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.
-
+ Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.
-
-
+
+ RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!
-
+ Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.
-
+ Komplett
-
+ Nur Ordnerstruktur
-
+ RomFS Extraktions-Modus auswählen
-
+ Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.<br>"Full" wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während <br>"Skeleton" nur die Ordnerstruktur erstellt.
-
+
-
+ RomFS wird extrahiert...
-
-
+
+ Abbrechen
-
+ RomFS wurde extrahiert!
-
+ Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.
-
+ Fehler beim Öffnen von %1
-
+ Verzeichnis auswählen
-
+ Einstellungen
-
+ Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)
-
+ Datei laden
-
+ Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis
-
+ Ungültiges Verzeichnis ausgewählt
-
+ Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine 'main'-Datei.
-
+ Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Dateien installieren
-
+
-
+ %n Datei verbleibend%n Dateien verbleibend
-
+ Datei "%1" wird installiert...
-
-
+
+ NAND-Installation
-
+ Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Systemanwendung
-
+ Systemarchiv
-
+ Systemanwendungsupdate
-
+ Firmware-Paket (Typ A)
-
+ Firmware-Paket (Typ B)
-
+ Spiel
-
+ Spiel-Update
-
+ Spiel-DLC
-
+ Delta-Titel
-
+ Wähle den NCA-Installationstyp aus...
-
+ Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung 'Spiel' ausreichen.)
-
+ Installation fehlgeschlagen
-
+ Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.
-
+ Datei nicht gefunden
-
+ Datei "%1" nicht gefunden
-
+ OK
-
+ Fehlender yuzu-Account
-
+ Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.<br><br/>Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation > Konfiguration > Web.
-
+ Fehler beim Öffnen der URL
-
+ URL "%1" kann nicht geöffnet werden.
-
+ TAS Aufnahme
-
+ Datei von Spieler 1 überschreiben?
-
+ Ungültige Konfiguration erkannt
-
+ Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.
-
-
+
+
-
+ Fehler
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Amiibo
-
-
+
+
-
+ Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)
-
+ Amiibo laden
-
+ Fehler beim Öffnen der Amiibo Datei
-
+ Die Amiibo Datei "%1" konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.
-
+ Fehler beim Lesen der Amiibo-Daten
-
+ Amiibo-Daten können nicht vollständig gelesen werden. Es wurde erwartet, dass %1 Bytes gelesen werden, es konnten aber nur %2 Bytes gelesen werden.
-
+ Fehler beim Laden der Amiibo-Daten
-
+ Amiibo-Daten konnten nicht geladen werden.
-
+ Screenshot aufnehmen
-
+ PNG Bild (*.png)
-
+ TAS Zustand: Läuft %1/%2
-
+ TAS Zustand: Aufnahme %1
-
+
-
+ TAS Zustand: Ungültig
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Skalierung: %1x
-
+ Geschwindigkeit: %1% / %2%
-
+ Geschwindigkeit: %1%
-
+ Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)
-
+ Spiel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HOCH
-
+ GPU EXTREM
-
+ GPU FEHLER
-
+
-
+ NÄCHSTER
-
-
+
+
-
+ BILINEAR
-
+
-
+ BIKUBISCH
-
+
-
+
-
+ SCALEFORCE
-
+
-
+ FSR
-
-
+
+
-
+
-
+ FXAA
-
+ Das Spiel, dass du versuchst zu spielen, benötigt bestimmte Dateien von deiner Switch-Konsole.<br/><br/>Um Informationen darüber zu erhalten, wie du diese Dateien von deiner Switch extrahieren kannst, prüfe bitte die folgenden Wiki-Seiten: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>System-Archive und Shared Fonts von einer Switch-Konsole extrahieren</a>.<br/><br/>Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.
-
+ yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden. %1
-
+ yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden: %1. %2
-
+ Systemarchiv nicht gefunden
-
+ Systemarchiv fehlt
-
+ yuzu konnte die Switch Shared Fonts nicht finden. %1
-
+ Shared Fonts nicht gefunden
-
+ Shared Font fehlt
-
+ Schwerwiegender Fehler
-
+ Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten, bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Wie kann ich eine Log-Datei hochladen</a>.<br/><br/>Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.
-
+ Fataler Fehler aufgetreten
-
+ Schlüsselableitung bestätigen
-
+
-
+ Fuses fehlen
-
+ - BOOT0 fehlt
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt
-
+ - PRODINFO fehlt
-
+ Derivationskomponenten fehlen
-
+
-
+
@@ -4712,39 +4757,39 @@ on your system's performance.
Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.
-
+ Schlüsselableitung
-
+ RomFS wählen
-
+ Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.
-
+ Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.
-
+
@@ -4756,38 +4801,38 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?
GRenderWindow
-
+ OpenGL nicht verfügbar!
-
+ yuzu wurde nicht mit OpenGL-Unterstützung kompiliert.
-
-
+
+ Fehler beim Initialisieren von OpenGL!
-
+ Deine Grafikkarte unterstützt kein OpenGL oder du hast nicht den neusten Treiber installiert.
-
+ Fehler beim Initialisieren von OpenGL 4.6!
-
+ Deine Grafikkarte unterstützt OpenGL 4.6 nicht, oder du benutzt nicht die neuste Treiberversion.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Deine Grafikkarte unterstützt anscheinend nicht eine oder mehrere von yuzu benötigten OpenGL-Erweiterungen. Bitte stelle sicher, dass du den neusten Grafiktreiber installiert hast.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Nicht unterstützte Erweiterungen:<br>%2
@@ -4949,79 +4994,79 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?
GameListItemCompat
-
+ Perfekt
-
+ Das Spiel funktioniert fehlerfrei, ohne Audio- oder Grafikfehler, und sämtliche getestete Funktionalität funktioniert wie vorhergesehen ohne Workarounds.
-
+ Gut
-
+ Das Spiel funktioniert mit kleineren Audio- oder Grafikfehlern und lässt sich bis zum Ende durchspielen.
Eventuell sind einige Workarounds notwendig.
-
+ Okay
-
+ Das Spiel funktioniert mit größern Audio- oder Grafikfehlern,
lässt sich aber mit Workarounds bis zum Ende durchspielen.
-
+ Schlecht
-
+ Spiel funktioniert zwar, aber nur mit starken Audio- oder Grafikfehlern. Manche Bereiche des Spiels können selbst mit Workarounds nicht abgeschlossen werden.
-
+ Intro/Menü
-
+ Das Spiel ist wegen schwerwiegenden Audio- oder Grafikfehlern unspielbar. Das Spiel lässt sich lediglich starten.
-
+ Startet nicht
-
+ Das Spiel stürzt beim Versuch zu starten ab.
-
+ Nicht getestet
-
+ Spiel wurde noch nicht getestet.
@@ -5039,7 +5084,7 @@ Screen.
-
+ %1 von %n Ergebnis%1 von %n Ergebnisse
@@ -5055,22 +5100,22 @@ Screen.
InstallDialog
-
+ Bitte bestätige, dass du diese Dateien installieren willst.
-
+ Wenn du ein Update oder DLC installierst, wirst du die vorher installierten überschreiben.
-
+ Installieren
-
+ Dateien im NAND installieren
@@ -5102,22 +5147,22 @@ Screen.
Geschätzte Zeit: 5m 4s
-
+ Lädt...
-
+ Shader %1 / %2 wird geladen...
-
+ Starten...
-
+ Geschätzte Zeit: %1
@@ -5197,7 +5242,7 @@ Screen.
-
+ &TAS
@@ -5287,7 +5332,7 @@ Screen.
-
+ &Amiibo laden/entfernen...
@@ -5337,7 +5382,7 @@ Screen.
-
+ &Zurücksetzen
@@ -5397,284 +5442,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ Installierte SD-Titel
-
+ Installierte NAND-Titel
-
+ Systemtitel
-
+ Neues Spieleverzeichnis hinzufügen
-
+ Favoriten
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Strg
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [nicht gesetzt]
-
+ Hat %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Achse %1%2
-
+ Taste %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [unbekannt]
-
+ Links
-
+ Rechts
-
+ Runter
-
+ Hoch
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Start
-
+
-
+ L1
+
+
+
+
+ L2
-
-
+
+ L3
-
-
+
+ R1
-
-
+
+ R2
-
-
+
+ R3
-
-
+
+ Kreis
-
-
+
+ Kreuz
-
-
+
+ Quadrat
-
-
+
+ Dreieck
-
-
+
+ Teilen
-
-
+
+ Optionen
-
-
-
-
- Home
-
+ Touch
-
+ Indicates the mouse wheel
-
+ Mausrad
+
+
+
+
+ Rückwärts
-
-
+
+ Vorwärts
-
-
-
-
-
-
+
-
+ Extra
-
+
-
+
-
+ %1%2%3
-
+
-
+ [ungültig]
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+ %1%2Achse %3
-
+
-
+ %1%2Achse %3,%4,%5
-
+
-
+ %1%2Bewegung %3
-
-
+
+
-
+ %1%2Knopf %3
-
+ [unbenutzt]
@@ -5715,7 +5760,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pro-Controller
@@ -5728,7 +5773,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Zwei Joycons
@@ -5741,7 +5786,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Linker Joycon
@@ -5754,7 +5799,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Rechter Joycon
@@ -5782,7 +5827,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Handheld
@@ -5903,34 +5948,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ GameCube-Controller
-
+
-
+ Poke-Ball Plus
-
+
-
+ NES Controller
-
+
-
+ SNES Controller
-
+
-
+ N64 Controller
-
+
-
+ Sega Genesis
@@ -5973,7 +6018,7 @@ Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5981,17 +6026,17 @@ Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.
-
+ Wähle einen Benutzer aus:
-
+ Nutzer
-
+ Profilauswahl
@@ -6044,7 +6089,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Stack aufrufen
@@ -6052,17 +6097,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ Warten auf Mutex 0x%1
-
+ has waiters: %1
-
+ owner handle: 0x%1
@@ -6070,12 +6115,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ Warten auf alle Objekte
-
+ Warten auf eines der folgenden Objekte
@@ -6083,12 +6128,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+ [%1] %2 %3
-
+ von keinem Thread pausiert
@@ -6096,112 +6141,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ lauffähig
-
+ pausiert
-
+ schläft
-
+ Warten auf IPC-Antwort
-
+ Warten auf Objekte
-
+ wartet auf condition variable
-
+ Warten auf den Adressarbiter
-
+ warten auf Fortsetzen nach Unterbrechung
-
+ warten
-
+ initialisiert
-
+ beendet
-
+ unbekannt
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ Kern %1
-
+ Prozessor = %1
-
+ ideal core = %1
-
+ Affinitätsmaske = %1
-
+ Thread-ID = %1
-
+ Priorität = %1(aktuell) / %2(normal)
-
+ Letzte laufende Ticks = %1
-
+ nicht auf Mutex warten
@@ -6209,7 +6254,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ gewartet von Thread
@@ -6217,7 +6262,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts
new file mode 100755
index 000000000..91d3aea01
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/el.ts
@@ -0,0 +1,6261 @@
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ Σχετικά με το yuzu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html>
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Ο yuzu είναι ένας πειραματικός εξομοιωτής ανοιχτού κώδικα για το Nintendo Switch υπό την άδεια GPLv2.0.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Το λογισμικό αυτό δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για να παίξετε παιχνίδια τα οποία δεν έχετε αποκτήσει νόμιμα.</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Ιστοσελίδα</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Πηγαίος Κώδικας</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Συνεργάτες</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Άδεια</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">Το "Nintendo Switch" είναι ένα εμπορικό σήμα της Nintendo. Ο yuzu δε συνδέεται με την Nintendo με κανέναν τρόπο.</span></p></body></html>
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ Επικοινωνία με τον διακομιστή...
+
+
+
+
+ Άκυρο
+
+
+
+
+ Αγγίξτε την πάνω αριστερή γωνία <br>του touchpad σας.
+
+
+
+
+ Τώρα αγγίξτε την κάτω δεξιά γωνία <br>του touchpad σας.
+
+
+
+
+ Η διαμόρφωση ολοκληρώθηκε!
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ Αναφέρετε Συμβατότητα
+
+
+
+
+
+ Αναφέρετε Συμβατότητα Παιχνιδιού
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Αν επιλέξετε να υποβάλλετε μια υπόθεση για τεστ στη </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Λίστα Συμβατότητας του yuzu</span></a><span style=" font-size:10pt;">, Οι ακόλουθες πληροφορίες θα μαζευτούν και θα προβληθούν στο site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Πληροφορίες Υλικού (CPU / GPU / Λειτουργικό Σύστημα)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ποιά έκδοση του yuzu τρέχετε </li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Τον συνδεδεμένο λογαριασμό yuzu</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ Άψογα
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Το παιχνίδι λειτουργεί αλάνθαστα χωρίς ακουστικά ή γραφικά σφάλματα.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Τέλεια
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Το παιχνίδι λειτουργεί με σημαντικά γραφικά ή ακουστικά σφάλματα, και μπορεί να παιχτεί από την αρχή μέχρι το τέλος. Ίσως χρειάζεται μερικές μικροδιορθώσεις.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Εντάξει
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Το παιχνίδι λειτουργεί με σημαντικά γραφικά ή ακουστικά σφάλματα, αλλά το παιχνίδι μπορεί να παιχτεί από την αρχή μέχρι το τέλος με μικροδιορθώσεις.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Άσχημα
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Το παιχνίδι λειτουργεί, αλλά με σημαντικά γραφικά ή ακουστικά σφάλματα. Αδύνατο να προχωρήσει σε συγκεκριμένες περιοχές λόγω σφαλμάτων ακόμα και με μικροδιορθώσεις.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Εισαγωγή/Μενού
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Το παιχνίδι δεν μπορεί να παιχτεί λόγω σημαντικών γραφικών ή ακουστικών σφαλμάτων. Αδύνατον να προχωρήσει μετά την Αρχική Οθόνη</p></body></html>
+
+
+
+
+ Δεν ξεκινά
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Το παιχνίδι καταρρέει όταν προσπαθεί να ξεκινήσει.</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Ανεξάρτητα από την ταχύτητα ή την απόδοση, πόσο καλά παίζει αυτό το παιχνίδι από την αρχή μέχρι το τέλος σε αυτή την έκδοση του yuzu?</p></body></html>
+
+
+
+
+ Ευχαριστούμε για την συμμετοχή!
+
+
+
+
+ Υποβάλλεται
+
+
+
+
+ Σφάλμα επικοινωνίας
+
+
+
+
+ Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την αποστολή της Υπόθεσης Τεστ
+
+
+
+
+ Επόμενο
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+
+ Ήχος
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Συσκευή Ήχου:
+
+
+
+
+ Χρήση καθολικής έντασης ήχου
+
+
+
+
+ Ένταση ήχου:
+
+
+
+
+ Ένταση:
+
+
+
+
+ 0 %
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
+
+
+
+ ConfigureCpu
+
+
+
+ Φόρμα
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+
+ Γενικά
+
+
+
+
+ Ακρίβεια:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ακριβής
+
+
+
+
+ Επισφαλής
+
+
+
+
+ Συνιστούμε να ορίσετε την ακρίβεια σε "Αυτόματο".
+
+
+
+
+ Επισφαλείς Ρυθμίσεις Βελτιστοποίησης CPU
+
+
+
+
+ Οι ρυθμίσεις αυτές μειώνουν την ακρίβεια για ταχύτητα.
+
+
+
+
+
+ <div>Αυτή η επιλογή βελτιώνει την ταχύτητα μειώνοντας την ακρίβεια των εντολών συγχωνευμένης-πολλαπλασιάζουσας-προσθήκης σε CPU χωρίς εγγενή υποστήριξη FMA.</div>
+
+
+
+
+
+ Αχρησιμοποίητο FMA (βελτιώνει την απόδοση σε επεξεργαστές χωρίς FMA)
+
+
+
+
+
+ <div>Η επιλογή αυτή βελτιώνει την ταχύτητα ορισμένων συναρτήσεων κινητής υποδιαστολής χρησιμοποιώντας λιγότερο ακριβείς τοπικές προσεγγίσεις.</div>
+
+
+
+
+
+ Ταχύτερη FRSQRTE και FRECPE
+
+
+
+
+
+ <div>Αυτή η επιλογή βελτιώνει την ταχύτητα των συναρτήσεων κινητής υποδιαστολής ASIMD 32 bits εκτελώντας εσφαλμένες λειτουργίες στρογγυλοποίησης.</div>
+
+
+
+
+
+ Ταχύτερες οδηγίες ASIMD (μόνο 32 bits)
+
+
+
+
+
+ <div>Αυτή η επιλογή βελτιώνει την ταχύτητα καταργώντας τον έλεγχο NaN. Λάβετε υπόψη ότι αυτό μειώνει επίσης την ακρίβεια ορισμένων εντολών κινητής υποδιαστολής.</div>
+
+
+
+
+
+ Ανακριβής χειρισμός NaN
+
+
+
+
+
+ <div>Αυτή η επιλογή βελτιώνει την ταχύτητα εξαλείφοντας τον έλεγχο ασφαλείας πριν από κάθε ανάγνωση/εγγραφή μνήμης. Η απενεργοποίησή του μπορεί να επιτρέψει σε ένα παιχνίδι να διαβάσει/γράψει στη μνήμη του εξομοιωτή.</div>
+
+
+
+
+
+ Απενεργοποίηση ελέγχου χώρου διευθύνσεων
+
+
+
+
+
+ <div>Αυτή η επιλογή βελτιώνει την ταχύτητα βασιζόμενη μόνο στη σημασιολογία του cmpxchg για να διασφαλίσει την ασφάλεια των αποκλειστικών οδηγιών πρόσβασης. Λάβετε υπόψη ότι αυτό μπορεί να οδηγήσει σε αδιέξοδα και άλλες ασυνήθιστες συνθήκες.</div>
+
+
+
+
+
+ Αγνοήση καθολικής επίβλεψης
+
+
+
+
+ Οι επιλογές επεξεργαστή είναι διαθέσιμες μόνο όταν δεν εκτελείται ένα παιχνίδι.
+
+
+
+ ConfigureCpuDebug
+
+
+
+ Φόρμα
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+
+ Εναλλαγή Βελτιστοποιήσεων CPU
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Μόνο για διόρθωση σφαλμάτων.</span><br/>Εάν δεν είστε σίγουροι για την χρησιμότητά τους, κρατήστε τα όλα ενεργοποιημένα. <br/>Αυτές οι ρυθμίσεις, όταν είναι απενεργοποιημένες, ισχύουν μόνο όταν είναι ενεργοποιημένος ο Εντοπισμός Σφαλμάτων CPU. </p></body></html>
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Αυτή η βελτιστοποίηση επιταχύνει την πρόσβαση στη μνήμη από το φιλοξενούμενο πρόγραμμα.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Η ενεργοποίησή αυτή ενσωματώνει την πρόσβαση PageTable::pointers στον εκπεμπόμενο κώδικα.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Η απενεργοποίηση αυτή αναγκάζει όλες τις προσβάσεις στη μνήμη να διέλθουν μέσα από τη μέθοδο Memory::Read/Memory::Write.</div>
+
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση ενσωματωμένων πινάκων σελίδων
+
+
+
+
+
+ <div>Αυτή η βελτιστοποίηση αποφεύγει τις αναζητήσεις αποστολέα επιτρέποντας στα εκπεμπόμενα βασικά μπλοκ να μεταπηδούν απευθείας σε άλλα βασικά μπλοκ, εάν το PC προορισμού είναι στατικό.</div>
+
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση σύνδεσης μπλοκ
+
+
+
+
+
+ <div>Αυτή η βελτιστοποίηση αποφεύγει τις αναζητήσεις αποστολέα παρακολουθώντας τις πιθανές διευθύνσεις επιστροφής των οδηγιών BL. Αυτό προσεγγίζει το τι συμβαίνει με ένα buffer στοίβας επιστροφής σε μια πραγματική CPU.</div>
+
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση προσωρινής αποθήκευσης στοίβας επιστροφής
+
+
+
+
+
+ <div>Ενεργοποιεί ένα σύστημα αποστολής δύο επιπέδων. Ένας ταχύτερος διεκπεραιωτής γραμμένος σε γλώσσα μηχανής που έχει μια μικρή κρυφή μνήμη MRU προορισμών μετάβασης χρησιμοποιείται πρώτα. Εάν αυτό αποτύχει, η αποστολή επιστρέφει στον πιο αργό C++ αποστολέα.</div>
+
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση γρήγορης αποστολής
+
+
+
+
+
+ <div>Ενεργοποιεί μια βελτιστοποίηση IR που μειώνει τις περιττές προσβάσεις στη δομή περιβάλλοντος της CPU.</div>
+
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση εξάλειψης περιβάλλοντος
+
+
+
+
+
+ <div>Ενεργοποιεί βελτιστοποιήσεις IR που περιλαμβάνουν συνεχή διάδοση.</div>
+
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση συνεχούς διάδοσης
+
+
+
+
+
+ <div>Ενεργοποιεί διάφορες βελτιστοποιήσεις IR.</div>
+
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση διάφορων βελτιστοποιήσεων
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Όταν είναι ενεργοποιημένη, μια κακή ευθυγράμμιση ενεργοποιείται μόνο όταν η πρόσβαση υπερβαίνει το όριο σελίδας.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Όταν είναι απενεργοποιημένη, ενεργοποιείται μια εσφαλμένη ευθυγράμμιση σε όλες τις μη ευθυγραμμισμένες προσβάσεις.</div>
+
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση μείωσης ελέγχου λανθασμένης ευθυγράμμισης
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Αυτή η βελτιστοποίηση επιταχύνει τις αποκλειστικές προσβάσεις στη μνήμη από το πρόγραμμα φιλοξενουμένων.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Η ενεργοποίησή του μειώνει την επιβάρυνση της αποτυχίας fastmem των αποκλειστικών προσβάσεων στη μνήμη.</div>
+
+
+
+
+
+ Ενεργοποιήστε την εκ νέου μεταγλώττιση οδηγιών αποκλειστικής μνήμης
+
+
+
+
+ Οι επιλογές επεξεργαστή είναι διαθέσιμες μόνο όταν δεν εκτελείται ένα παιχνίδι.
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ Καταγραφή Συμβάντων
+
+
+
+
+ Παγκόσμιο φίλτρο αρχείου καταγραφής
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Άνοιγμα θέσης του αρχείου καταγραφής
+
+
+
+
+ Όταν επιλεγεί, το μέγιστο μέγεθος του αρχείου καταγραφής αυξάνεται από 100 MB σε 1 GB
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση Εκτεταμένης Καταγραφής**
+
+
+
+
+ Σπιτικό
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Γραφικά
+
+
+
+
+ Όταν είναι επιλεγμένο, το API γραφικών εισέρχεται σε μια πιο αργή λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση του Εντοπισμού Σφαλμάτων Γραφικών
+
+
+
+
+ Όταν είναι επιλεγμένο, ενεργοποιεί την ένδειξη σφαλμάτων Nsight Aftermath
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση του Nsight Aftermath
+
+
+
+
+ Όταν επιλεγεί, θα απορρίψει όλους τους αρχικούς assembler shaders από την κρυφή μνήμη ή το παιχνίδι σκίασης δίσκου όπως βρέθηκε
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Όταν είναι επιλεγμένο, απενεργοποιεί τη μακροεντολή Just In Time compiler. Η ενεργοποίηση αυτού κάνει τα παιχνίδια να τρέχουν πιο αργά
+
+
+
+
+ Απενεργοποίηση του Macro JIT
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση Shader Feedback
+
+
+
+
+ Όταν είναι επιλεγμένο, εκτελεί shaders χωρίς αλλαγές στη λογική του βρόχου
+
+
+
+
+ Απενεργοποίηση των ελέγχων ασφαλείας βρόχου
+
+
+
+
+ Εντοπισμός Σφαλμάτων
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Προχωρημένα
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση Εντοπισμού Σφαλμάτων CPU
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση Βεβαιώσεων Εντοπισμού Σφαλμάτων
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση Auto-Stub**
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση όλων των Τύπων Χειριστηρίου
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Αυτό θα μηδενιστεί αυτόματα όταν το yuzu κλείσει.
+
+
+
+ ConfigureDebugController
+
+
+
+ Διαμόρφωση Ελεγκτή Εντοπισμού Σφαλμάτων
+
+
+
+
+ Καθαρισμός
+
+
+
+
+ Προκαθορισμένα
+
+
+
+ ConfigureDebugTab
+
+
+
+ Φόρμα
+
+
+
+
+
+ Αποσφαλμάτωση
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ Διαμόρφωση yuzu
+
+
+
+
+
+ Ήχος
+
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+
+ Αποσφαλμάτωση
+
+
+
+
+ Σύστημα Αρχείων
+
+
+
+
+
+ Γενικά
+
+
+
+
+
+ Γραφικά
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Πλήκτρα Συντόμευσης
+
+
+
+
+
+ Χειρισμός
+
+
+
+
+ Τα προφίλ
+
+
+
+
+ Δίκτυο
+
+
+
+
+
+ Σύστημα
+
+
+
+
+ Λίστα Παιχνιδιών
+
+
+
+
+ Ιστός
+
+
+
+ ConfigureFilesystem
+
+
+
+ Φόρμα
+
+
+
+
+ Σύστημα Αρχείων
+
+
+
+
+ Κατάλογοι Αποθήκευσης
+
+
+
+
+ NAND
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ Κάρτα SD
+
+
+
+
+ Κάρτα Παιχνιδιού
+
+
+
+
+ Μονοπάτι
+
+
+
+
+ Εισηγμένο
+
+
+
+
+ Τρέχων Παιχνίδι
+
+
+
+
+ Διαχειριστής Ενημερώσεων Κώδικα
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Προσωρινή Αποθήκευση
+
+
+
+
+ Αποθήκευση Μεταδεδομένων Λίστας Παιχνιδιών
+
+
+
+
+
+
+
+ Επαναφορά Προσωρινής Μνήμης Μεταδεδομένων
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Η προσωρινή μνήμη μεταδεδομένων είναι ήδη άδεια.
+
+
+
+
+ Η επέμβαση ολοκληρώθηκε με επιτυχία.
+
+
+
+
+ Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της προσωρινής μνήμης μεταδεδομένων. Μπορεί να χρησιμοποιείται ή να μην υπάρχει.
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ Φόρμα
+
+
+
+
+
+ Γενικά
+
+
+
+
+
+ Χρήση καθολικού ορίου για ρυθμό καρέ
+
+
+
+
+ Ορισμός ανώτατου ρυθμού καρέ:
+
+
+
+
+ Απαιτεί τη χρήση του Πλήκτρου Συντόμευσης Εναλλαγής Περιορισμού FPS για να τεθεί σε ισχύ.
+
+
+
+
+ Όριο Ρυθμού Καρέ
+
+
+
+
+ x
+
+
+
+
+ Όριο Ποσοστού Ταχύτητας
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Εξομοίωση Πολυπύρηνων CPU
+
+
+
+
+ Διάταξη εκτεταμένης μνήμης (6GB DRAM)
+
+
+
+
+ Επιβεβαίωση εξόδου κατά την εκτέλεση εξομοίωσης
+
+
+
+
+ Επιλογή χρήστη κατά την εκκίνηση παιχνιδιού
+
+
+
+
+ Παύση εξομοίωσης όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο
+
+
+
+
+ Σίγαση ήχου όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο
+
+
+
+
+ Απόκρυψη δρομέα ποντικιού στην αδράνεια
+
+
+
+
+ Επαναφορά Όλων των Ρυθμίσεων
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ Επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις και καταργεί όλες τις επιλογές ανά παιχνίδι. Δεν θα διαγράψει καταλόγους παιχνιδιών, προφίλ ή προφίλ εισόδου. Συνέχιση;
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ Φόρμα
+
+
+
+
+ Γραφικά
+
+
+
+
+ Ρυθμίσεις API
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Συσκευή:
+
+
+
+
+ API:
+
+
+
+
+ Ρυθμίσεις Γραφικών
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Χρησιμοποίηση ασύγχρονης εξομοίωσης GPU
+
+
+
+
+ Επιτάχυνση του αποκωδικοποίηση υφής ASTC
+
+
+
+
+ Εξομοίωση NVDEC:
+
+
+
+
+ Χωρίς Έξοδο Βίντεο
+
+
+
+
+ Αποκωδικοποίηση Βίντεο CPU
+
+
+
+
+ Αποκωδικοποίηση Βίντεο GPU (Προεπιλογή)
+
+
+
+
+ Λειτουργία Πλήρους Οθόνης:
+
+
+
+
+ Παραθυροποιημένο Χωρίς Όρια
+
+
+
+
+ Αποκλειστική Πλήρης Οθόνη
+
+
+
+
+ Αναλογία Απεικόνισης:
+
+
+
+
+ Προεπιλογή (16:9)
+
+
+
+
+ Επιβολή 4:3
+
+
+
+
+ Επιβολή 21:9
+
+
+
+
+ Επέκταση στο Παράθυρο
+
+
+
+
+ Ανάλυση:
+
+
+
+
+ 0.5X (360p/540p) [ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ]
+
+
+
+
+ 0.75X (540p/810p) [ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ]
+
+
+
+
+ 1X (720p/1080p)
+
+
+
+
+ 2X (1440p/2160p)
+
+
+
+
+ 3X (2160p/3240p)
+
+
+
+
+ 4X (2880p/4320p)
+
+
+
+
+ 5X (3600p/5400p)
+
+
+
+
+ 6X (4320p/6480p)
+
+
+
+
+ Φίλτρο Προσαρμογής Παραθύρου:
+
+
+
+
+ Πλησιέστερος Γείτονας
+
+
+
+
+ Διγραμμικό
+
+
+
+
+ Δικυβικό
+
+
+
+
+ Gaussian
+
+
+
+
+ ScaleForce
+
+
+
+
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution (μόνο Vulkan)
+
+
+
+
+ Μέθοδος Anti-Aliasing:
+
+
+
+
+ Κανένα
+
+
+
+
+ FXAA
+
+
+
+
+
+ Χρησιμοποιήστε καθολικό χρώμα φόντου
+
+
+
+
+ Ορισμός χρώματος φόντου:
+
+
+
+
+ Χρώμα Φόντου:
+
+
+
+
+ GLASM (Shaders Γλώσσας Μηχανής, μόνο NVIDIA)
+
+
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
+
+
+
+ Φόρμα
+
+
+
+
+ Για προχωρημένους
+
+
+
+
+ Προηγμένες Ρυθμίσεις Γραφικών
+
+
+
+
+ Επίπεδο Ακρίβειας:
+
+
+
+
+ Το VSync αποτρέπει το "σκίσιμο" της οθόνης, αλλά ορισμένες κάρτες γραφικών έχουν χαμηλότερη απόδοση με ενεργοποιημένο το VSync. Διατηρήστε το ενεργοποιημένο εάν δεν παρατηρείτε διαφορά απόδοσης.
+
+
+
+
+ Χρήση VSync (μόνο OpenGL)
+
+
+
+
+ Ενεργοποιεί τη σύνταξη ασύγχρονων shader, η οποία μπορεί να μειώσει το shader stutter. Αυτή η δυνατότητα είναι πειραματική.
+
+
+
+
+ Χρήση ασύγχρονης σύνταξης σκίασης (Τέχνασμα)
+
+
+
+
+ Ενεργοποιεί τον Γοργό Ρυθμό GPU. Αυτή η επιλογή θα αναγκάσει τα περισσότερα παιχνίδια να εκτελούνται στην υψηλότερη εγγενή τους ανάλυση.
+
+
+
+
+ Χρήση Γοργού Ρυθμού GPU (Τέχνασμα)
+
+
+
+
+ Ανισοτροπικό Φιλτράρισμα:
+
+
+
+
+ Αυτόματα
+
+
+
+
+ Προεπιλεγμένο
+
+
+
+
+ 2x
+
+
+
+
+ 4x
+
+
+
+
+ 8x
+
+
+
+
+ 16x
+
+
+
+ ConfigureHotkeys
+
+
+
+ Ρυθμίσεις Πλήκτρων Συντόμευσης
+
+
+
+
+ Πλήκτρα Συντόμευσης
+
+
+
+
+ Κάντε διπλό κλικ σε ένα δέσιμο για να το αλλάξετε.
+
+
+
+
+ Διαγραφή Όλων
+
+
+
+
+ Επαναφορά Προεπιλογών
+
+
+
+
+ Δράση
+
+
+
+
+ Πλήκτρο Συντόμευσης
+
+
+
+
+ Πλήκτρο Συντόμευσης Χειριστηρίου
+
+
+
+
+
+
+ Αντικρουόμενη Ακολουθία Πλήκτρων
+
+
+
+
+
+ Η εισαγόμενη ακολουθία πλήκτρων έχει ήδη αντιστοιχιστεί στο: %1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [αναμονή]
+
+
+
+
+ Μη Έγκυρο
+
+
+
+
+ Επαναφορά Προκαθορισμένων
+
+
+
+
+ Καθαρισμός
+
+
+
+
+ Αντικρουόμενη Ακολουθία Κουμπιών
+
+
+
+
+ Η προεπιλεγμένη ακολουθία κουμπιών έχει ήδη αντιστοιχιστεί στο: %1
+
+
+
+
+ Η προεπιλεγμένη ακολουθία πλήκτρων έχει ήδη αντιστοιχιστεί στο: %1
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Παίκτης 1
+
+
+
+
+
+ Παίκτης 2
+
+
+
+
+
+ Παίκτης 3
+
+
+
+
+
+ Παίκτης 4
+
+
+
+
+
+ Παίκτης 5
+
+
+
+
+
+ Παίκτης 6
+
+
+
+
+
+ Παίκτης 7
+
+
+
+
+
+ Παίκτης 8
+
+
+
+
+
+ Για προχωρημένους
+
+
+
+
+ Λειτουργία Κονσόλας
+
+
+
+
+ Docked
+
+
+
+
+ Undocked
+
+
+
+
+ Δόνηση
+
+
+
+
+
+ Διαμόρφωση
+
+
+
+
+ Κίνηση
+
+
+
+
+ Χειριστήρια
+
+
+
+
+ 1
+
+
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ 4
+
+
+
+
+ 5
+
+
+
+
+ 6
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ 8
+
+
+
+
+ Συνδεδεμένο
+
+
+
+
+ Προκαθορισμένα
+
+
+
+
+ Καθαρισμός
+
+
+
+ ConfigureInputAdvanced
+
+
+
+ Διαμόρφωση εισόδου
+
+
+
+
+ Χρώματα Joycon
+
+
+
+
+ Παίκτης 1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Παίκτης 2
+
+
+
+
+ Παίκτης 3
+
+
+
+
+ Παίκτης 4
+
+
+
+
+ Παίκτης 5
+
+
+
+
+ Παίκτης 6
+
+
+
+
+ Παίκτης 7
+
+
+
+
+ Παίκτης 8
+
+
+
+
+ Εξομοιωμένες Συσκευές
+
+
+
+
+ Πληκτρολόγιο
+
+
+
+
+ Ποντίκι
+
+
+
+
+ Οθόνη αφής
+
+
+
+
+ Για προχωρημένους
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Διαμόρφωση
+
+
+
+
+ Άλλο
+
+
+
+
+ Εξομοίωση Αναλογικού με Είσοδο Πληκτρολογίου
+
+
+
+
+ Απαιτεί επανεκκίνηση του yuzu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση χειριστηρίων UDP (δεν απαιτείται για κίνηση)
+
+
+
+
+ Πλοήγηση χειριστηρίου
+
+
+
+
+ Ενεργοποιήστε τη μετατόπιση του ποντικιού
+
+
+
+
+ Ευαισθησία ποντικιού
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInputPlayer
+
+
+
+ Διαμόρφωση εισόδου
+
+
+
+
+ Σύνδεση Χειριστηρίου
+
+
+
+
+ Συσκευή Εισόδου
+
+
+
+
+ Προφιλ
+
+
+
+
+ Αποθήκευση
+
+
+
+
+ Νέο
+
+
+
+
+ Διαγραφή
+
+
+
+
+
+ Αριστερό Stick
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Πάνω
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Αριστερά
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Δεξιά
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Κάτω
+
+
+
+
+
+
+
+ Πατημένο
+
+
+
+
+
+
+
+ Τροποποιητής
+
+
+
+
+
+ Εύρος
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+ Νεκρή Ζώνη: 0%
+
+
+
+
+
+ Εύρος Τροποποιητή: 0%
+
+
+
+
+ D-Pad
+
+
+
+
+
+
+ L
+
+
+
+
+
+
+ ZL
+
+
+
+
+
+ Μείον
+
+
+
+
+
+ Στιγμιότυπο
+
+
+
+
+
+
+ Συν
+
+
+
+
+
+ Αρχική
+
+
+
+
+
+
+
+ R
+
+
+
+
+
+
+ ZR
+
+
+
+
+
+ SL
+
+
+
+
+
+ SR
+
+
+
+
+ Κίνηση 1
+
+
+
+
+ Κίνηση 2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Χ
+
+
+
+
+
+ Υ
+
+
+
+
+
+ A
+
+
+
+
+
+ B
+
+
+
+
+
+ Δεξιός Μοχλός
+
+
+
+
+
+
+
+ Καθαρισμός
+
+
+
+
+
+
+
+ [άδειο]
+
+
+
+
+
+ Κουμπί εναλλαγής
+
+
+
+
+
+ Κουμπί αντιστροφής
+
+
+
+
+
+ Αντιστροφή άξονα
+
+
+
+
+
+
+ Ορισμός ορίου
+
+
+
+
+
+ Επιλέξτε μια τιμή μεταξύ 0% και 100%
+
+
+
+
+ Ρύθμιση κατωφλίου γυροσκοπίου
+
+
+
+
+ Χαρτογράφηση Αναλογικού Stick
+
+
+
+
+ Αφού πατήσετε OK, μετακινήστε πρώτα το joystick σας οριζόντια και μετά κατακόρυφα.
+Για να αντιστρέψετε τους άξονες, μετακινήστε πρώτα το joystick κατακόρυφα και μετά οριζόντια.
+
+
+
+
+ Κεντρικός άξονας
+
+
+
+
+
+ Νεκρή Ζώνη: %1%
+
+
+
+
+
+ Εύρος Τροποποιητή: %1%
+
+
+
+
+
+ Pro Controller
+
+
+
+
+ Διπλά Joycons
+
+
+
+
+ Αριστερό Joycon
+
+
+
+
+ Δεξί Joycon
+
+
+
+
+ Handheld
+
+
+
+
+ Χειριστήριο GameCube
+
+
+
+
+ Poke Ball Plus
+
+
+
+
+ Χειριστήριο NES
+
+
+
+
+ Χειριστήριο SNES
+
+
+
+
+ Χειριστήριο N64
+
+
+
+
+ Sega Genesis
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Z
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ C-Stick
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [αναμονή]
+
+
+
+
+ Νέο Προφίλ
+
+
+
+
+ Εισαγάγετε ένα όνομα προφίλ:
+
+
+
+
+
+ Δημιουργία Προφίλ Χειρισμού
+
+
+
+
+ Το όνομα του προφίλ δεν είναι έγκυρο!
+
+
+
+
+ Η δημιουργία του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε
+
+
+
+
+ Διαγραφή Προφίλ Χειρισμού
+
+
+
+
+ Η διαγραφή του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε
+
+
+
+
+ Φόρτωση Προφίλ Χειρισμού
+
+
+
+
+ Η φόρτωση του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε
+
+
+
+
+ Αποθήκευση Προφίλ Χειρισμού
+
+
+
+
+ Η αποθήκευση του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε
+
+
+
+ ConfigureInputProfileDialog
+
+
+
+ Δημιουργία Προφίλ Εισαγωγής
+
+
+
+
+ Καθαρισμός
+
+
+
+
+ Προκαθορισμένα
+
+
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Βαθμονόμηση UDP:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+
+ Διαμόρφωση
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Εξυπηρετητής:
+
+
+
+
+ Πόρτα:
+
+
+
+
+ Μάθετε Περισσότερα
+
+
+
+
+
+ Τεστ
+
+
+
+
+ Προσθήκη Διακομιστή
+
+
+
+
+ Κατάργηση Διακομιστή
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %1:%2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ Ο αριθμός θύρας έχει μη έγκυρους χαρακτήρες
+
+
+
+
+ Η θύρα πρέπει να ανήκει στο εύρος 0 και 65353
+
+
+
+
+ Η διεύθυνση IP δεν είναι έγκυρη
+
+
+
+
+ Αυτός ο διακομιστής UDP υπάρχει ήδη
+
+
+
+
+ Δεν είναι δυνατή η προσθήκη περισσότερων από 8 διακομιστών
+
+
+
+
+ Δοκιμή
+
+
+
+
+ Διαμόρφωση
+
+
+
+
+ Τεστ Επιτυχές
+
+
+
+
+ Λήφθηκαν με επιτυχία δεδομένα από τον διακομιστή.
+
+
+
+
+ Η Δοκιμή Απέτυχε
+
+
+
+
+ Δεν ήταν δυνατή η λήψη έγκυρων δεδομένων από τον διακομιστή.<br>Βεβαιωθείτε ότι ο διακομιστής έχει ρυθμιστεί σωστά και ότι η διεύθυνση και η θύρα είναι σωστές.
+
+
+
+
+ Η δοκιμή UDP ή η διαμόρφωση βαθμονόμησης είναι σε εξέλιξη.<br>Παρακαλώ περιμένετε να τελειώσουν.
+
+
+
+ ConfigureNetwork
+
+
+
+ Φόρμα
+
+
+
+
+ Δίκτυο
+
+
+
+
+ Γενικά
+
+
+
+
+ Διεπαφή Δικτύου
+
+
+
+
+ Κανένα
+
+
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Όνομα
+
+
+
+
+ ID Τίτλου
+
+
+
+
+ Όνομα αρχείου
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Έκδοση
+
+
+
+
+ Μέγεθος
+
+
+
+
+ Προγραμματιστής
+
+
+
+
+ Πρόσθετα
+
+
+
+
+ Γενικά
+
+
+
+
+ Σύστημα
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+
+ Γραφικά
+
+
+
+
+ Προχ. Γραφικά
+
+
+
+
+ Ήχος
+
+
+
+
+ Ιδιότητες
+
+
+
+
+ Χρήση καθολικής διαμόρφωσης (%1)
+
+
+
+ ConfigurePerGameAddons
+
+
+
+ Φόρμα
+
+
+
+
+ Πρόσθετα
+
+
+
+
+ Όνομα Ενημέρωσης Κώδικα
+
+
+
+
+ Έκδοση
+
+
+
+ ConfigureProfileManager
+
+
+
+ Φόρμα
+
+
+
+
+ Τα προφίλ
+
+
+
+
+ Διαχείριση Προφίλ
+
+
+
+
+ Τρέχων Χρήστης
+
+
+
+
+ Όνομα χρήστη
+
+
+
+
+ Ορισμός Εικόνας
+
+
+
+
+ Προσθήκη
+
+
+
+
+ Μετονομασία
+
+
+
+
+ Αφαίρεση
+
+
+
+
+ Η διαχείριση προφίλ είναι διαθέσιμη μόνο όταν το παιχνίδι δεν εκτελείται.
+
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Εισάγετε Όνομα Χρήστη
+
+
+
+
+ Χρήστες
+
+
+
+
+ Εισαγάγετε ένα όνομα χρήστη για τον νέο χρήστη:
+
+
+
+
+ Εισαγάγετε ένα νέο όνομα χρήστη:
+
+
+
+
+ Επιβεβαίωση Διαγραφής
+
+
+
+
+ Πρόκειται να διαγράψετε χρήστη με όνομα "%1". Είστε σίγουροι;
+
+
+
+
+ Επιλέξτε Εικόνα χρήστη
+
+
+
+
+ Εικόνες JPEG (*.jpg *.jpeg)
+
+
+
+
+ Σφάλμα κατα τη διαγραφή εικόνας
+
+
+
+
+ Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια αντικατάστασης της προηγούμενης εικόνας στο: %1.
+
+
+
+
+ Σφάλμα κατα τη διαγραφή του αρχείου
+
+
+
+
+ Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του υπάρχοντος αρχείου: %1.
+
+
+
+
+ Σφάλμα δημιουργίας καταλόγου εικόνων χρήστη
+
+
+
+
+ Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %1 για την αποθήκευση εικόνων χρήστη.
+
+
+
+
+ Σφάλμα κατά την αντιγραφή της εικόνας χρήστη
+
+
+
+
+ Αδύνατη η αντιγραφή της εικόνας από το %1 στο %2
+
+
+
+
+ Σφάλμα αλλαγής μεγέθους εικόνας χρήστη
+
+
+
+
+ Δεν είναι δυνατή η αλλαγή μεγέθους της εικόνας
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ Φόρμα
+
+
+
+
+ Σύστημα
+
+
+
+
+ Ρυθμίσεις Συστήματος
+
+
+
+
+ Περιφέρεια:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Προεπιλεγμένο
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Κούβα
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Αίγυπτος
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Γκρήνουιτς
+
+
+
+
+ Χονγκ Κονγκ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ισλανδία
+
+
+
+
+ Ιράν
+
+
+
+
+ Ισραήλ
+
+
+
+
+ Ιαμαϊκή
+
+
+
+
+
+ Ιαπωνία
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Λιβύη
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ναβάχο
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Πολωνία
+
+
+
+
+ Πορτογαλία
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Σιγκαπούρη
+
+
+
+
+ Τουρκία
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Παγκόσμια
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ΗΠΑ
+
+
+
+
+ Ευρώπη
+
+
+
+
+ Αυστραλία
+
+
+
+
+ Κίνα
+
+
+
+
+ Κορέα
+
+
+
+
+ Ταϊβάν
+
+
+
+
+ Ζώνη Ώρας:
+
+
+
+
+ Σημείωση: αυτό μπορεί να παρακαμφθεί όταν η ρύθμιση περιοχής είναι ως αυτόματη επιλογή
+
+
+
+
+ Ιαπωνικά (日本語)
+
+
+
+
+ Αγγλικά
+
+
+
+
+ Γαλλικά (Français)
+
+
+
+
+ Γερμανικά (Deutsch)
+
+
+
+
+ Ιταλικά (Italiano)
+
+
+
+
+ Ισπανικά (Español)
+
+
+
+
+ Κινέζικα
+
+
+
+
+ Κορεάτικα (한국어)
+
+
+
+
+ Ολλανδικά (Nederlands)
+
+
+
+
+ Πορτογαλικά (Português)
+
+
+
+
+ Ρώσικα (Русский)
+
+
+
+
+ Ταϊβανέζικα
+
+
+
+
+ Βρετανικά Αγγλικά
+
+
+
+
+ Καναδικά Γαλλικά
+
+
+
+
+ Λατινοαμερικάνικα Ισπανικά
+
+
+
+
+ Απλοποιημένα Κινέζικα
+
+
+
+
+ Παραδοσιακά Κινέζικα (正體中文)
+
+
+
+
+ Πορτογαλικά Βραζιλίας (Português do Brasil)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Γλώσσα
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Μονοφωνικό
+
+
+
+
+ Στέρεοφωνικό
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Λειτουργία εξόδου ήχου
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Εκ Νέου Αντικατάσταση
+
+
+
+
+ Οι ρυθμίσεις συστήματος είναι διαθέσιμες μόνο όταν το παιχνίδι δεν εκτελείται.
+
+
+
+
+ Αυτό θα αντικαταστήσει το τρέχων εικονικό σας Switch με ένα νέο, και το παλιό δεν θα είναι πια ανακτήσιμο. Αυτό μπορεί να έχει απροσδόκητα αποτελέσματα στα παιχνίδια. Επίσης, μπορεί να αποτύχει εάν χρησιμοποιείτε ένα ξεπερασμένο μέσο αποθήκευσης παιχνιδιού. Συνέχιση;
+
+
+
+
+ Προσοχή
+
+
+
+
+ Console ID: 0x%1
+
+
+
+ ConfigureTas
+
+
+
+ TAS
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό είναι ένα πειραματικό χαρακτηριστικό.<br/>Δεν θα αναπαράγει τέλεια καρέ με την τρέχουσα, ατελή μέθοδο συγχρονισμού.
+
+
+
+
+ Ρυθμίσεις
+
+
+
+
+ Ενεργοποίηση λειτουργιών TAS
+
+
+
+
+ Σενάριο επανάληψης
+
+
+
+
+ Παύση εκτέλεσης κατά τη διάρκεια φόρτωσης
+
+
+
+
+ Κατάλογος Σεναρίων
+
+
+
+
+ Μονοπάτι
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+ ConfigureTasDialog
+
+
+
+ Ρυθμίσεις TAS
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureTouchFromButton
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Νέο
+
+
+
+
+ Διαγραφή
+
+
+
+
+ Μετονομασία
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ X axis
+ Χ
+
+
+
+
+ Y axis
+ Υ
+
+
+
+
+ Νέο Προφίλ
+
+
+
+
+ Εισάγετε το όνομα για το νέο προφίλ.
+
+
+
+
+ Διαγραφή Προφίλ
+
+
+
+
+ Διαγραφή του προφίλ %1;
+
+
+
+
+ Μετονομασία Προφίλ
+
+
+
+
+ Νέο όνομα:
+
+
+
+
+ [πατήστε πλήκτρο]
+
+
+
+ ConfigureTouchscreenAdvanced
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Προειδοποίηση: Οι ρυθμίσεις σε αυτήν τη σελίδα επηρεάζουν την εσωτερική λειτουργία της προσομοιωμένης οθόνης αφής του yuzu. Η αλλαγή τους μπορεί να οδηγήσει σε ανεπιθύμητη συμπεριφορά, όπως μερική ή μη λειτουργία της οθόνης αφής. Θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη σελίδα μόνο εάν γνωρίζετε τι κάνετε.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Επαναφορά Προεπιλογών
+
+
+
+ ConfigureUI
+
+
+
+
+
+ Κανένα
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Όνομα αρχείου
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ID Τίτλου
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Φόρμα
+
+
+
+
+ Διεπαφή
+
+
+
+
+ Γενικά
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Θέμα:
+
+
+
+
+ Λίστα Παιχνιδιών
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Αγγλικά
+
+
+
+ ConfigureVibration
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Δόνηση
+
+
+
+
+ Παίκτης 1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Παίκτης 2
+
+
+
+
+ Παίκτης 3
+
+
+
+
+ Παίκτης 4
+
+
+
+
+ Παίκτης 5
+
+
+
+
+ Παίκτης 6
+
+
+
+
+ Παίκτης 7
+
+
+
+
+ Παίκτης 8
+
+
+
+
+ Ρυθμίσεις
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ Φόρμα
+
+
+
+
+ Ιστός
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Εκ Νέου Αντικατάσταση
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ControllerDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ VULKAN
+
+
+
+
+ OPENGL
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %1 signifies a numeric error code.
+
+
+
+
+
+ %1 signifies an error string.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ (64-bit)
+
+
+
+
+ (32-bit)
+
+
+
+
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
+ %1 %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ο φάκελος δεν υπάρχει!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Περιεχόμενα
+
+
+
+
+ Ενημέρωση
+
+
+
+
+ DLC
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Αφαίρεση Αρχείου
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ακύρωση
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Η επέμβαση ολοκληρώθηκε με επιτυχία.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ιδιότητες
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Το αρχείο δεν βρέθηκε
+
+
+
+
+ Το αρχείο "%1" δεν βρέθηκε
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Σφάλμα κατα το άνοιγμα του URL
+
+
+
+
+ Αδυναμία ανοίγματος του URL "%1".
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Αδυναμία φόρτωσης Amiibo δεδομένων.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Εικόνα PBG (*.png)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %1 is the resolution scaling factor
+
+
+
+
+
+ Ταχύτητα: %1% / %2%
+
+
+
+
+ Ταχύτητα: %1%
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ FSR
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ FXAA
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Σοβαρό Σφάλμα
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Παρουσιάστηκε Σοβαρό Σφάλμα
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ - Λείπει το BOOT0
+
+
+
+
+ - Λείπει το BCPKG2-1-Normal-Main
+
+
+
+
+ - Λείπει το PRODINFO
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το yuzu;
+
+
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GRenderWindow
+
+
+
+ Το OpenGL δεν είναι διαθέσιμο!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Σφάλμα κατα την αρχικοποίηση του OpenGL!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+ Όνομα
+
+
+
+
+ Συμβατότητα
+
+
+
+
+ Πρόσθετα
+
+
+
+
+ Τύπος αρχείου
+
+
+
+
+ Μέγεθος
+
+
+
+
+ Αγαπημένο
+
+
+
+
+ Έναρξη παιχνιδιού
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Άνοιγμα Τοποθεσίας Αποθήκευσης Δεδομένων
+
+
+
+
+ Άνοιγμα Τοποθεσίας Δεδομένων Mod
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Αφαίρεση
+
+
+
+
+ Αφαίρεση Εγκατεστημένης Ενημέρωσης
+
+
+
+
+ Αφαίρεση Όλων των Εγκατεστημένων DLC
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Καταργήστε Όλη την Κρυφή μνήμη του Pipeline
+
+
+
+
+ Καταργήστε Όλο το Εγκατεστημένο Περιεχόμενο
+
+
+
+
+
+ Απόθεση του RomFS
+
+
+
+
+ Απόθεση του RomFS στο SDMC
+
+
+
+
+ Αντιγραφή του Title ID στο Πρόχειρο
+
+
+
+
+ Μεταβείτε στην καταχώρηση GameDB
+
+
+
+
+ Ιδιότητες
+
+
+
+
+ Σκανάρισμα Υποφακέλων
+
+
+
+
+ Αφαίρεση Φακέλου Παιχνιδιών
+
+
+
+
+ ▲ Μετακίνηση Επάνω
+
+
+
+
+ ▼ Μετακίνηση Κάτω
+
+
+
+
+ Ανοίξτε την Τοποθεσία Καταλόγου
+
+
+
+
+ Καθαρισμός
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ Τέλεια
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Καλά
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Okay
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Άσχημα
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Εισαγωγή/Μενου
+
+
+
+
+ Το παιχνίδι δεν μπορεί να παιχτεί εντελώς λόγω σημαντικών προβλημάτων γραφικών ή ήχου.
+Δεν είναι δυνατή η πρόοδος μετά την Αρχική Οθόνη.
+
+
+
+
+ Δεν ξεκινά
+
+
+
+
+ Το παιχνίδι διακόπτεται κατά την προσπάθεια εκκίνησης.
+
+
+
+
+ Μη Τεσταρισμένο
+
+
+
+
+ Το παιχνίδι δεν έχει ακόμα τεσταριστεί.
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Διπλο-κλικ για προσθήκη νεου φακέλου στη λίστα παιχνιδιών
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Φίλτρο:
+
+
+
+
+ Εισαγάγετε μοτίβο για φιλτράρισμα
+
+
+
+ InstallDialog
+
+
+
+ Επιβεβαιώστε ότι αυτά είναι τα αρχεία που θέλετε να εγκαταστήσετε.
+
+
+
+
+ Η εγκατάσταση μιας Ενημέρωσης ή DLC θα αντικαταστήσει το προηγουμένως εγκατεστημένο.
+
+
+
+
+ Εγκατάσταση
+
+
+
+
+
+
+
+
+ LimitableInputDialog
+
+
+
+
+
+
+
+ LoadingScreen
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Φόρτωση...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Εκκίνηση...
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ &TAS
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+
+
+
+
+ OverlayDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ακύρωση
+
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+
+
+
+
+ PlayerControlPreview
+
+
+
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Τίτλοι Συστήματος
+
+
+
+
+ Προσθήκη Νέας Τοποθεσίας Παιχνιδιών
+
+
+
+
+ Αγαπημένα
+
+
+
+
+
+ Shift
+
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+
+ [μη ορισμένο]
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [άγνωστο]
+
+
+
+
+ Αριστερά
+
+
+
+
+ Δεξιά
+
+
+
+
+ Κάτω
+
+
+
+
+ Πάνω
+
+
+
+
+ Z
+
+
+
+
+ R
+
+
+
+
+ L
+
+
+
+
+ A
+
+
+
+
+ B
+
+
+
+
+ Χ
+
+
+
+
+ Υ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ L1
+
+
+
+
+ L2
+
+
+
+
+ L3
+
+
+
+
+ R1
+
+
+
+
+ R2
+
+
+
+
+ R3
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Αρχική
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Indicates the mouse wheel
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %1%2%3
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [άδειο]
+
+
+
+ QtControllerSelectorDialog
+
+
+
+ Applet Χειρισμού
+
+
+
+
+ Υποστηριζόμενοι Τύποι Χειριστηρίου:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 1 - 8
+
+
+
+
+ P4
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Pro Controller
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Διπλά Joycons
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Αριστερό Joycon
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Δεξί Joycon
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ P2
+
+
+
+
+ P1
+
+
+
+
+
+ Handheld
+
+
+
+
+ P3
+
+
+
+
+ P7
+
+
+
+
+ P8
+
+
+
+
+ P5
+
+
+
+
+ P6
+
+
+
+
+ Λειτουργία Κονσόλας
+
+
+
+
+ Docked
+
+
+
+
+ Undocked
+
+
+
+
+ Δόνηση
+
+
+
+
+
+ Διαμόρφωση
+
+
+
+
+ Κίνηση
+
+
+
+
+ Τα προφίλ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Χειριστήρια
+
+
+
+
+ 1
+
+
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ 4
+
+
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Συνδεδεμένο
+
+
+
+
+ 5
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ 6
+
+
+
+
+ 8
+
+
+
+
+ Χειριστήριο GameCube
+
+
+
+
+ Poke Ball Plus
+
+
+
+
+ Χειριστήριο NES
+
+
+
+
+ Χειριστήριο SNES
+
+
+
+
+ Χειριστήριο N64
+
+
+
+
+ Sega Genesis
+
+
+
+ QtErrorDisplay
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QtProfileSelectionDialog
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Χρήστες
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QtSoftwareKeyboardDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
+
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ Ακύρωση
+
+
+
+ SequenceDialog
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeCallstack
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeMutexInfo
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeSynchronizationObject
+
+
+
+ [%1] %2 %3
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ πυρήνας %1
+
+
+
+
+ επεξεργαστής = %1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/es.ts b/dist/languages/es.ts
index d9deac0d9..a815852e4 100755
--- a/dist/languages/es.ts
+++ b/dist/languages/es.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Comunicando con el servidor...
-
+ Cancelar
-
+ Toque la esquina superior izquierda<br>de su trackpad.
-
+ Ahora toque la esquina inferior derecha <br>de su trackpad.
-
+ ¡Configuración completada!
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -359,7 +359,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Desactivar comprobación del espacio de destino
-
+
+
+
+ <div>Esta opción mejora la velocidad basándose solamente en las semánticas de cmpxchg para asegurar la seguridad de las instrucciones de acceso exclusivo. Esto podría ocasionar en bloqueos y otras condiciones de ejecución.</div>
+
+
+
+
+
+ Ignorar monitorización global
+
+
+ Los ajustes de la CPU sólo están disponibles cuando no se esté ejecutando ningún juego.
@@ -519,11 +533,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Activar emulación MMU del Host
+
+ Activar Emulación MMU a través del anfitrión (Instrucciones de memoria general)
-
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Esta optimización acelera exclusivamente los accesos a la memoria por el programa huésped.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Activarlo causa que las lecturas/escrituras exclusivas de la memoria del huesped puedan ser realizadas directamente en la memoria y hacer uso de los anfitriones MMU.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Desactivar esto fuerza a toda la memoria exclusiva a acceder al uso de Emulación MMU por Software.</div>
+
+
+
+
+
+ Habilitar Emulacion MMU a través del anfitrión (Instrucciones de memoría exclusiva)
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Esta optimización aumenta la velocidad de los accesos de la memoria exclusiva del programa huesped.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Habilitándolo reduce la sobrecarga de las fallas de memoria rápida de el acceso de la memoria exclusiva.</div>
+
+
+
+
+
+ Habilitar recompilación de las instrucciones de memoria exclusiva
+
+
+ Los ajustes de la CPU sólo están disponibles cuando no se esté ejecutando ningún juego.
@@ -681,7 +729,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Habilitar todo Tipo de Controladores
-
+
+
+ Deshabilitar Applet Web**
+
+
+ **Esto se reiniciará automáticamente cuando yuzu se cierre.
@@ -731,78 +784,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Configuración de yuzu
-
-
+
+ Audio
-
-
+
+ CPU
-
+ Depuración
-
+ Sistema de archivos
-
-
+
+ General
-
-
+
+ Gráficos
-
+ Gráficosavanzados
-
+ Teclas de acceso rápido
-
-
+
+ Controles
-
+ Perfiles
-
+ Red
-
-
+
+ Sistema
-
+ Lista de juegos
-
+ Web
@@ -1004,7 +1057,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Interfaz de memoria extendida (6GB DRAM)
@@ -1024,7 +1077,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Silenciar el audio cuando este en segundo plano
@@ -1037,12 +1090,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Reiniciar todos los ajustes
-
+ yuzu
-
+ Esto reiniciará y eliminará todas las configuraciones de los juegos. No eliminará ni los directorios de juego, ni los perfiles, ni los perfiles de los mandos. ¿Continuar?
@@ -1237,7 +1290,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Solo Vulkan)
@@ -1271,7 +1324,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Color de fondo:
-
+ GLASM (Assembly shaders, sólo NVIDIA)
@@ -1404,7 +1457,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Atajo del Control
@@ -1422,7 +1475,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Home+%1
@@ -1432,7 +1485,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Inválido
@@ -1447,12 +1500,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Secuencia de botones conflictiva
-
+ La secuencia de botones por defecto ya esta asignada a: %1
@@ -1777,7 +1830,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Navegación de controles
@@ -1839,7 +1892,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Palanca izquierda
@@ -1933,14 +1986,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1959,7 +2012,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Más
@@ -1972,15 +2025,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2037,230 +2090,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Palanca derecha
+
+
+
+
+
+
+ Borrar
+
-
- Borrar
-
-
-
-
-
- [no definido]
-
-
+
+ Alternar botón
-
-
+
+ Invertir botón
-
-
+
+ Invertir ejes
-
-
-
+
+
+ Configurar umbral
-
-
+
+ Seleccione un valor entre 0% y 100%.
-
+
-
+ Configurar umbral del Giroscopio
-
+ Configuración de palanca analógico
-
+ Después de pulsar OK, mueve primero el joystick de manera horizontal, y luego verticalmente.
Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego horizontalmente.
-
+
-
+ Centrar ejes
-
-
+
+ Punto muerto: %1%
-
-
+
+ Rango del modificador: %1%
-
-
+
+ Controlador Pro
-
+ Joycons duales
-
+ Joycon izquierdo
-
+ Joycon derecho
-
+ Portátil
-
+ Controlador de GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Controlador NES
-
+ Controlador SNES
-
+ Controlador N64
-
+ Sega Genesis
-
+ Inicio / Pausa
-
+ Z
-
+ Palanca de control
-
+ C-Stick
-
+ ¡Agita!
-
+ [esperando]
-
+ Nuevo perfil
-
+ Introduce un nombre de perfil:
-
-
+
+ Crear perfil de entrada
-
+ ¡El nombre de perfil introducido no es válido!
-
+ Error al crear el perfil de entrada "%1"
-
+ Eliminar perfil de entrada
-
+ Error al eliminar el perfil de entrada "%1"
-
+ Cargar perfil de entrada
-
+ Error al cargar el perfil de entrada "%1"
-
+ Guardar perfil de entrada
-
+ Error al guardar el perfil de entrada "%1"
@@ -2308,7 +2361,7 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
-
+ Configurar
@@ -2344,7 +2397,7 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
-
+ Probar
@@ -2359,82 +2412,82 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
Eliminar servidor
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Más información</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ El número del puerto tiene caracteres que no son válidos
-
+ El puerto debe estar en un rango entre 0 y 65353
-
+ Dirección IP no válida
-
+ Este servidor UDP ya existe
-
+ No es posible añadir más de 8 servidores
-
+ Probando
-
+ Configurando
-
+ Prueba existosa
-
+ Se han recibido con éxito los datos del servidor.
-
+ Prueba fallida
-
+ No se han podido recibir datos válidos del servidor.<br>Por favor, verifica que el servidor esté configurado correctamente y que la dirección y el puerto sean correctos.
-
+ La prueba de UDP o la configuración de la calibración está en curso.<br>Por favor, espera a que termine el proceso.
@@ -2462,7 +2515,7 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
Interfaz de red
-
+ Ninguna
@@ -2515,47 +2568,47 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
Desarrollador
-
+ Extras / Add-Ons
-
+ General
-
+ Sistema
-
+ CPU
-
+ Gráficos
-
+ Gráficos avanz.
-
+ Audio
-
+ Propiedades
-
+ Usar configuración global (%1)
@@ -2573,12 +2626,12 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
Extras / Add-Ons
-
+ Nombre del parche
-
+ Versión
@@ -2636,7 +2689,7 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
El sistema de perfiles sólo se encuentra disponible cuando no se esté ejecutando ningún juego.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2644,92 +2697,92 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
%2
-
+ Introduzca el nombre
-
+ Usuarios
-
+ Introduce un nombre para el nuevo usuario:
-
+ Introduce un nuevo nombre de usuario:
-
+ Confirmar eliminación
-
+ Estás a punto de eliminar al usuario "%1" ¿Estás seguro?
-
+ Selecciona una imagen de usuario
-
+ Imagenes JPEG (*.jpg *.jpeg)
-
+ Error al eliminar la imagen
-
+ Ha ocurrido un error al intentar sobrescribir la imagen anterior en: %1.
-
+ Error al eliminar el archivo
-
+ No se puede eliminar el archivo existente: %1.
-
+ Error al crear el directorio de imagen del usuario
-
+ No se puede crear el directorio %1 para almacenar imágenes de usuario.
-
+ Error al copiar la imagen de usuario.
-
+ No se puede copiar la imagen de %1 a %2
-
+ Error al redimensionar la imagen de usuario
-
+ No se puede cambiar el tamaño de la imagen
@@ -3173,17 +3226,17 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
Los ajustes del sistema sólo se encuentran disponibles cuando no se esté ejecutando ningún juego.
-
+ Esto reemplazará tu Switch virtual con una nueva. Tu Switch virtual actual no será recuperable. Esto podría causar efectos inesperados en determinados juegos. Si usas un archivo de guardado de configuración obsoleto, esto podría fallar. ¿Continuar?
-
+ Advertencia
-
+ ID de consola: 0x%1
@@ -3299,54 +3352,54 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
Borrar punto
-
+ Botón
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Crear perfil
-
+ Introduce un nombre para el nuevo perfil:
-
+ Borrar perfil
-
+ ¿Borrar el perfil %1?
-
+ Renombrar perfil
-
+ Nuevo nombre:
-
+ [presionar tecla]
@@ -3562,7 +3615,7 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
-
+ Presiona cualquier botón para hacer vibrar el control.
@@ -3784,481 +3837,483 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Los datos de uso anónimos se recogen</a> para ayudar a mejorar yuzu. <br/><br/>¿Deseas compartir tus datos de uso con nosotros?
-
+ Telemetría
-
+ Cargando Web applet...
-
+ Desactivar Web applet
-
-
- Desactivar la web applet causará que ésta no se muestre más durante el resto de la sesión. Puede causar comportamientos imprevistos y sólo debe ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿De verdad quieres desactivar la web applet?
+
+
+ Deshabilitar el Applet Web puede causar comportamientos no definidos y debería solo ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿Estas seguro que quieres deshabilitar el Applet Web?
+(Esto puede ser re-habilitado en las configuraciones Debug.)
-
+ La cantidad de shaders que se están construyendo actualmente
-
+ El multiplicador de escala de resolución seleccionado actualmente.
-
+ La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.
-
+ La cantidad de fotogramas por segundo que se está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.
-
+ Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.
-
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Eliminar archivos recientes
-
+ &Continuar
-
+ &Pausar
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu está ejecutando un juego
-
+ Advertencia: formato del juego obsoleto
-
+ Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como los NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualizaciones.<br><br>Para ver una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>echa un vistazo a nuestra wiki</a>. Este mensaje no se volverá a mostrar.
-
-
+
+ ¡Error al cargar la ROM!
-
+ El formato de la ROM no es compatible.
-
+ Se ha producido un error al inicializar el núcleo de video.
-
+ yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video. Esto suele ocurrir al no tener los controladores de la GPU actualizados, incluyendo los integrados. Por favor, revisa el registro para más detalles. Para más información sobre cómo acceder al registro, por favor, consulta la siguiente página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como cargar el archivo de registro</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.¡Error al cargar la ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para revolcar los archivos.<br>Puedes consultar la wiki de yuzu</a> o el Discord de yuzu</a> para obtener ayuda.
-
+ Error desconocido. Por favor, consulte el archivo de registro para ver más detalles.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Datos de guardado
-
+ Datos de mods
-
+ Error al abrir la carpeta %1
-
-
+
+ ¡La carpeta no existe!
-
+ Error al abrir el caché transferible de shaders
-
+ No se pudo crear el directorio de la caché de los shaders para este título.
-
+ Contenidos
-
+ Actualización
-
+ DLC
-
+ Eliminar entrada
-
+ ¿Eliminar el juego instalado %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Se ha eliminado con éxito
-
+ Se ha eliminado con éxito el juego base instalado.
-
-
-
+
+
+ Error al eliminar %1
-
+ El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.
-
+ Se ha eliminado con éxito la actualización instalada.
-
+ No hay ninguna actualización instalada para este título.
-
+ No hay ningún DLC instalado para este título.
-
+ Se ha eliminado con éxito %1 DLC instalado(s).
-
+ ¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de OpenGL?
-
+ ¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de Vulkan?
-
+ ¿Deseas eliminar todo el caché transferible de shaders?
-
+ ¿Deseas eliminar la configuración personalizada del juego?
-
+ Eliminar archivo
-
-
+
+ Error al eliminar la caché de shaders transferibles
-
-
+
+ No existe caché de shaders para este título.
-
+ El caché de shaders transferibles se ha eliminado con éxito.
-
+ No se ha podido eliminar la caché de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error al eliminar las cachés de shaders transferibles
-
+ Cachés de shaders transferibles eliminadas con éxito.
-
+ No se ha podido eliminar el directorio de cachés de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error al eliminar la configuración personalizada del juego
-
+ No existe una configuración personalizada para este título.
-
+ Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.
-
+ No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.
-
-
+
+ ¡La extracción de RomFS ha fallado!
-
+ Se ha producido un error al copiar los archivos RomFS o el usuario ha cancelado la operación.
-
+ Completo
-
+ Esquema
-
+ Elegir método de volcado de RomFS
-
+ Seleccione la forma en que quieras volcar el RomFS. <br>Copiará todos los archivos en el nuevo directorio <br> mientras que el esqueleto solo creará la estructura del directorio.
-
+ No hay suficiente espacio en %1 para extraer el RomFS. Por favor, libera espacio o elige otro directorio de volcado en Emulación > Configuración > Sistema > Sistema de archivos > Raíz de volcado
-
+ Extrayendo RomFS...
-
-
+
+ Cancelar
-
+ ¡La extracción RomFS ha tenido éxito!
-
+ La operación se completó con éxito.
-
+ Error al intentar abrir %1
-
+ Seleccionar directorio
-
+ Propiedades
-
+ No se pueden cargar las propiedades del juego.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)
-
+ Cargar archivo
-
+ Abrir el directorio de la ROM extraída
-
+ Directorio seleccionado no válido
-
+ El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo 'main'.
-
+ Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de contenidos de Nintendo (*.nca);;Paquete de envío de Nintendo (*.nsp);;Imagen de cartucho NX (*.xci)
-
+ Instalar archivos
-
+ %n archivo(s) restantes%n archivo(s) restantes
-
+ Instalando el archivo "%1"...
-
-
+
+ Instalar resultados
-
+ Para evitar posibles conflictos, no recomendamos a los usuarios que instalen juegos base en el NAND.
Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n archivo(s) recién instalado/s
@@ -4266,7 +4321,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n archivo(s) recién sobreescrito/s
@@ -4274,7 +4329,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n archivo(s) no se instaló/instalaron
@@ -4282,401 +4337,401 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ Aplicación del sistema
-
+ Archivo del sistema
-
+ Actualización de la aplicación del sistema
-
+ Paquete de firmware (Tipo A)
-
+ Paquete de firmware (Tipo B)
-
+ Juego
-
+ Actualización de juego
-
+ DLC del juego
-
+ Titulo delta
-
+ Seleccione el tipo de instalación NCA...
-
+ Seleccione el tipo de título en el que deseas instalar este NCA como:
(En la mayoría de los casos, el 'Juego' predeterminado está bien).
-
+ Fallo en la instalación
-
+ El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.
-
+ Archivo no encontrado
-
+ Archivo "%1" no encontrado
-
+ Aceptar
-
+ Falta la cuenta de Yuzu
-
+ Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debes vincular tu cuenta de yuzu.<br><br/> Para vincular tu cuenta de yuzu, ve a Emulación > Configuración > Web.
-
+ Error al abrir la URL
-
+ No se puede abrir la URL "%1".
-
+ Grabación TAS
-
+ ¿Sobrescribir archivo del jugador 1?
-
+ Configuración no válida detectada
-
+ El controlador del modo portátil no puede ser usado en el modo sobremesa. Se seleccionará el controlador Pro en su lugar.
-
-
+
+
-
+ Error
-
-
+
+
-
+ El juego actual no esta buscando amiibos
-
-
+
+
-
+ Amiibo
-
-
+
+
-
+ El amiibo actual ha sido extraído
-
+ Archivo amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)
-
+ Cargar amiibo
-
+ Error al abrir el archivo de datos amiibo
-
+ No se puede abrir el archivo amiibo "%1" para leer.
-
+ Error al leer el archivo de datos amiibo
-
+ No se puede leer completamente los datos Amiibo. Se esperaban leer %1 bytes, pero solo se puede leer %2 bytes.
-
+ Error al cargar los datos Amiibo
-
+ No se pueden cargar los datos Amiibo.
-
+ Captura de pantalla
-
+ Imagen PNG (*.png)
-
+ Estado TAS: ejecutando %1/%2
-
+ Estado TAS: grabando %1
-
+ Estado TAS: inactivo %1/%2
-
+ Estado TAS: nulo
-
+ &Parar de ejecutar
-
+ &Iniciar
-
+ Pausar g&rabación
-
+ G&rabar
-
+ Creando: %n shader(s)Construyendo: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscalado: %1x
-
+ Velocidad: %1% / %2%
-
+ Velocidad: %1%
-
+ Juego: %1 FPS (desbloqueado)
-
+ Juego: %1 FPS
-
+ Fotogramas: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU ALTA
-
+ GPU EXTREMA
-
+ GPU ERROR
-
+ PROXIMAL
-
-
+
+ BILINEAL
-
+ BICÚBICO
-
+ GAUSSIANO
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ El juego que estás intentando cargar requiere archivos adicionales de tu Switch antes de poder jugar. <br/><br/>Para obtener más información sobre cómo obtener estos archivos, ve a la siguiente página de la wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Volcar archivos del sistema y las fuentes compartidas desde una Consola Switch. </a>.<br/><br/>¿Quieres volver a la lista de juegos? Continuar con la emulación puede provocar fallos, datos de guardado corrompidos u otros errores.
-
+ yuzu no pudo localizar el archivo de sistema de la Switch. %1
-
+ yuzu no pudo localizar un archivo de sistema de la Switch: %1. %2
-
+ Archivo del sistema no encontrado
-
+ Faltan archivos del sistema
-
+ yuzu no pudo encontrar las fuentes compartidas de la Switch. %1
-
+ Fuentes compartidas no encontradas
-
+ Faltan fuentes compartidas
-
+ Error fatal
-
+ yuzu ha encontrado un error fatal, consulta el registro para obtener más detalles. Para obtener más información sobre cómo acceder al registro, consulta la siguiente página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>¿Cómo cargar el archivo de registro?</a>.<br/><br/> Continuar con la emulación puede provocar fallos, datos de guardado corruptos u otros errores.
-
+ Error fatal encontrado
-
+ Confirmar la clave de rederivación
-
+
-
+ Faltan fuses
-
+ - Falta BOOT0
-
+ - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Falta PRODINFO
-
+ Faltan componentes de derivación
-
+ Faltan las claves de encriptación. <br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía rápida de yuzu</a> para obtener todas tus claves, firmware y juegos.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4732,39 +4787,39 @@ Esto puede llevar unos minutos dependiendo
del rendimiento de su sistema.
-
+ Obtención de claves
-
+ Selecciona el destinatario para volcar el RomFS
-
+ Por favor, seleccione los RomFS que deseas volcar.
-
+ ¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ ¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.
-
+
@@ -4776,38 +4831,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
+ ¡OpenGL no está disponible!
-
+ yuzu no ha sido compilado con soporte de OpenGL.
-
-
+
+ ¡Error al inicializar OpenGL!
-
+ Tu GPU no soporta OpenGL, o no tienes instalados los últimos controladores gráficos.
-
+ ¡Error al iniciar OpenGL 4.6!
-
+ Tu GPU no soporta OpenGL 4.6, o no tienes instalado el último controlador de la tarjeta gráfica.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Es posible que la GPU no soporte una o más extensiones necesarias de OpenGL . Por favor, asegúrate de tener los últimos controladores de la tarjeta gráfica.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Extensiones no soportadas:<br>%2
@@ -4969,82 +5024,82 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListItemCompat
-
+ Perfecto
-
+ El juego funciona a la perfección sin fallos de audio o gráficos, todas las funciones probadas funcionan según lo previsto
sin ninguna solución necesaria.
-
+ Excelente
-
+ El juego funciona con fallos gráficos o de audio menores y es jugable de principio a fin. Puede que sea necesario
recurrir a arreglos temporales.
-
+ Bien
-
+ El juego funciona con fallos gráficos o de audio sustanciales, pero el juego es jugable de principio a fin con
arreglos temporales.
-
+ Mal
-
+ El juego funciona, pero tiene errores gráficos o de audio. Es imposible avanzar en ciertas zonas debido a fallos
incluso con arreglos temporales.
-
+ Intro/Menu
-
+ No es posible jugar a este juego debido a errores gráficos o de audio importantes. Es imposible avanzar mas allá de la pantalla
de inicio.
-
+ No inicia
-
+ El juego se bloquea al intentar iniciar.
-
+ Sin probar
-
+ El juego todavía no ha sido probado.
@@ -5078,22 +5133,22 @@ de inicio.
InstallDialog
-
+ Por favor, confirma que estos son los archivos que desea instalar.
-
+ Instalar una actualización o DLC reemplazará la que se instaló previamente.
-
+ Instalar
-
+ Instalar archivos al NAND...
@@ -5126,22 +5181,22 @@ de inicio.
Tiempo estimado 5m 4s
-
+ Cargando...
-
+ Cargando shaders %1 / %2
-
+ Iniciando...
-
+ Tiempo estimado %1
@@ -5311,7 +5366,7 @@ de inicio.
-
+ Cargar/Extraer &Amiibo...
@@ -5421,284 +5476,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ Títulos instalados en la SD
-
+ Títulos instalados en NAND
-
+ Títulos del sistema
-
+ Añadir un nuevo directorio de juegos
-
+ Favoritos
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [no definido]
-
+ Rotación %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Eje %1%2
-
+ Botón %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [desconocido]
-
+ Izquierda
-
+ Derecha
-
+ Abajo
-
+ Arriba
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Comenzar
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ Círculo
-
+ Cruz
-
+ Cuadrado
-
+ Triángulo
-
+ Compartir
-
+ Opciones
-
+ Inicio
-
+ Táctil
-
+ Indicates the mouse wheel
-
+ Rueda
+
+
+
+
+ Atrás
-
-
+
+ Adelante
-
-
+
+ Tarea
-
-
+
+ Extra
-
-
-
-
- [sin definir]
-
+
-
+ %1%2%3
-
+ [inválido]
-
-
+
+ %1%2Rotación %3
-
-
-
+
+
+ %1%2Eje %3
-
+ %1%2Eje %3,%4,%5
-
+ %1%2Movimiento %3
-
-
+
+ %1%2Botón %3
-
+ [no usado]
@@ -5739,7 +5794,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Controlador Pro
@@ -5752,7 +5807,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycons duales
@@ -5765,7 +5820,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon izquierdo
@@ -5778,7 +5833,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon derecho
@@ -5806,7 +5861,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Portátil
@@ -5927,32 +5982,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ Controlador de GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+
- Controlador NES
+ Control de NES
-
+
- Controlador SNES
+ Control de SNES
-
+
- Controlador N64
+ Control de N64
-
+ Sega Genesis
@@ -5997,7 +6052,7 @@ Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -6005,17 +6060,17 @@ Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.
-
+ Seleccione un usuario:
-
+ Usuarios
-
+ Selector de perfil
@@ -6068,7 +6123,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Llamadas acumuladas
@@ -6076,17 +6131,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ esperando al mutex 0x%1
-
+ tiene receptores: %1
-
+ manejo del propietario: 0x%1
@@ -6094,12 +6149,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ esperando a todos los objetos
-
+ esperando a uno de los siguientes objetos
@@ -6107,12 +6162,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+ [%1] %2 %3
-
+ esperado por ningún hilo
@@ -6120,112 +6175,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ ejecutable
-
+ en pausa
-
+ reposando
-
+ esperando respuesta IPC
-
+ esperando objetos
-
+ esperando variable condicional
-
+ esperando al árbitro de dirección
-
+ esperando a reanudar
-
+ esperando
-
+ inicializado
-
+ terminado
-
+ desconocido
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ núcleo %1
-
+ procesador = %1
-
+ núcleo ideal = %1
-
+ máscara de afinidad = %1
-
+ id de hilo = %1
-
+ prioridad = %1(presente) / %2(normal)
-
+ últimos ticks consecutivos = %1
-
+ no esperando al mutex
@@ -6233,7 +6288,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ esperado por el hilo
@@ -6241,7 +6296,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Árbol de espera
diff --git a/dist/languages/fi.ts b/dist/languages/fi.ts
index 303718a18..1af8b5028 100755
--- a/dist/languages/fi.ts
+++ b/dist/languages/fi.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Otetaan yhteyttä palvelimeen...
-
+ Peruuta
-
+ Kosketa kosketuslevyn vasenta yläreunaa <br>
-
+ Kosketa nyt kosketuslevyn oikeaa alakulmaa <br>
-
+ Konfiguraatio suoritettu!
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -351,7 +351,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU-asetukset ovat saatavilla vain silloin, kun peli ei ole käynnissä.
@@ -489,11 +501,38 @@ Ota sisäiset sivutaulukot käyttöön
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU-asetukset ovat saatavilla vain silloin, kun peli ei ole käynnissä.
@@ -651,7 +690,12 @@ Ota sisäiset sivutaulukot käyttöön
-
+
+
+
+
+
+
@@ -701,78 +745,78 @@ Ota sisäiset sivutaulukot käyttöön
yuzu asetukset
-
-
+
+ Ääni
-
-
+
+ CPU (prosessori)
-
+ Debuggaus
-
+ Tietojärjestelmä
-
-
+
+ Yleiset
-
-
+
+ Grafiikka
-
+ Edistyneet grafiikka-asetukset
-
+ Pikanäppäimet
-
-
+
+ Ohjainmääritykset
-
+ Profiilit
-
+
-
-
+
+ Järjestelmä
-
+ Pelilista
-
+ Web
@@ -1007,12 +1051,12 @@ Ota sisäiset sivutaulukot käyttöön
-
+ yuzu
-
+
@@ -1241,7 +1285,7 @@ Ota sisäiset sivutaulukot käyttöön
Taustan väri:
-
+
@@ -1809,7 +1853,7 @@ Ota sisäiset sivutaulukot käyttöön
-
+ Vasen joystick
@@ -1903,14 +1947,14 @@ Ota sisäiset sivutaulukot käyttöön
-
+
-
+
@@ -1929,7 +1973,7 @@ Ota sisäiset sivutaulukot käyttöön
-
+
@@ -1942,15 +1986,15 @@ Ota sisäiset sivutaulukot käyttöön
-
-
+
+
-
+
@@ -2007,229 +2051,229 @@ Ota sisäiset sivutaulukot käyttöön
-
+ Oikea joystick
+
+
+
+
+
+
+ Tyhjennä
+
-
- Tyhjennä
-
-
-
-
-
- [ei asetettu]
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Käsikonsolimoodi
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2277,7 +2321,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Säädä
@@ -2313,7 +2357,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
@@ -2328,82 +2372,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2431,7 +2475,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ None
@@ -2484,47 +2528,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Kehittäjä
-
+ Lisäosat
-
+ Yleiset
-
+ Järjestelmä
-
+ CPU (prosessori)
-
+ Grafiikat
-
+
-
+ Ääni
-
+ Ominaisuudet
-
+
@@ -2542,12 +2586,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Lisäosat
-
+ Päivityksen nimi
-
+ Versio
@@ -2605,7 +2649,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2613,92 +2657,92 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
%2
-
+ Syötä nimimerkki
-
+ Käyttäjät
-
+ Syötä nimimerkki uudelle käyttäjälle:
-
+ Syötä uusi nimikerkki
-
+ Vahvista poistaminen
-
+ Olet poistamassa käyttäjän nimimerkillä "%1". Oletko varma?
-
+ Valitse käyttäjän kuva
-
+ JPEG kuvat (*.jpg *.jpeg)
-
+ Virhe poistaessa kuvaa
-
+ Edellistä kuvaa korvatessa tapahtui virhe %1.
-
+ Virhe poistaessa tiedostoa
-
+ Olemassa olevan tiedoston %1 ei onnistu
-
+ Virhe luodessa käyttäjäkuvakansiota
-
+ Kansiota %1 käyttäjäkuvien tallentamiseksi ei voitu luoda
-
+ Virhe kopioidessa käyttäjäkuvaa
-
+ Kuvaa ei voitu kopioida sijainnista %1 sijaintiin %2
-
+
-
+
@@ -3142,17 +3186,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Järjestelmäasetukset ovat saatavilla vain kun peli ei ole käynnissä
-
+ Tämä korvaa tämänhetkisen virtuaalisen Switchin uudella. Tämänhetkistä virtuaalista Switchiä ei voida palauttaa. Tällä voi olla odottamattomia vaikutuksia peleissä. Tämä voi epäonnistua jos käytät vanhentunutta tallennustiedoston konfiguraatiota. Haluatko jatkaa?
-
+ Varoitus
-
+ Konsoli ID: 0x%1
@@ -3267,54 +3311,54 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+
-
+ X axis
-
+ Y axis
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ [paina näppäintä]
@@ -3752,893 +3796,894 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonyymiä dataa kerätään</a> yuzun parantamiseksi. <br/><br/>Haluatko jakaa käyttödataa meidän kanssamme?
-
+ Telemetria
-
+ Ladataan Web-applettia...
-
+
-
-
+
+
-
+ Tällä hetkellä ladattujen shadereiden määrä
-
+
-
+ Tämänhetkinen emulointinopeus. Arvot yli tai alle 100% kertovat emuloinnin tapahtuvan nopeammin tai hitaammin kuin Switchillä:
-
+ Kuinka monta kuvaruutua sekunnissa peli tällä hetkellä näyttää. Tämä vaihtelee pelistä ja pelikohtauksesta toiseen.
-
+ Aika, joka kuluu yhden kuvaruudun emulointiin huomioimatta päivitysnopeuden rajoituksia tai v-synciä. Täysnopeuksista emulointia varten tämä saa olla enintään 16,67 ms.
-
+ TELAKKA
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+
-
+
-
+ &Pysäytä
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Varoitus vanhentunut peliformaatti
-
+ Käytät purettua ROM kansioformaattia, joka on vanhentunut tallennusmuoto. Toisin kuin uudet formaatit kuten NCA, NAX, XCI tai NSP, käyttämäsi formaatti ei tue ikoneita eikä päivityksiä. <br><br>Lukeaksesi lisää yuzun tuetuista Switch formaateista <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>katso wikimme</a>.
Tätä viestiä ei näytetä uudelleen.
-
-
+
+ Virhe ladatessa ROMia!
-
+ ROM-formaattia ei tueta.
-
+ Videoydintä käynnistäessä tapahtui virhe
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Tuntematon virhe. Tarkista lokitiedosto lisätietoja varten.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Tallennus
-
+ Modin data
-
+ Virhe avatessa kansiota %1
-
-
+
+ Kansiota ei ole olemassa!
-
+ Virhe avattaessa siirrettävää Shader Cachea
-
+
-
+ Sisällöt
-
+ Päivitys
-
+ DLC
-
+ Poista merkintä
-
+ Poistataanko asennettu peli %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Onnistuneesti poistettu
-
+ Asennettu pohjapeli poistettiin onnistuneesti.
-
-
-
+
+
+ Virhe poistaessa %1
-
+ Pohjapeliä ei ole asennettu NAND-muistiin eikä sitä voida poistaa.
-
+ Asennettu päivitys poistettiin onnistuneesti.
-
+ Tähän sovellukseen ei ole asennettu päivitystä.
-
+ Tähän sovellukseen ei ole asennettu DLC:tä.
-
+ Asennettu DLC poistettu onnistuneesti %1
-
+
-
+
-
+
-
+ Poistataanko pelin mukautettu määritys?
-
+ Poista tiedosto
-
-
+
+ Virhe poistettaessa siirrettävää Shader Cachea
-
-
+
+ Shader cachea tälle sovellukselle ei ole olemassa.
-
+ Siirrettävä Shadet Cache poistettiin onnistuneesti.
-
+ Siirrettävän Shader Cachen poisto epäonnistui.
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Virhe poistaessa mukautettua määritystä.
-
+ Mukautettua määritystä tälle sovellukselle ei ole olemassa.
-
+ Pelin mukautettu määritys poistettiin onnistuneesti.
-
+ Pelin mukautetun määrityksen poistaminen epäonnistui.
-
-
+
+ RomFS purkaminen epäonnistui
-
+ RomFS tiedostoja kopioidessa tapahtui virhe, tai käyttäjä perui operaation.
-
+ Täysi
-
+ Luuranko
-
+ Valitse RomFS dumppausmoodi
-
+ Valitse kuinka haluat dumpata RomFS:n. <br>Täysi kopioi kaikki tiedostot uuteen kansioon kun taas <br>luuranko luo ainoastaan kansiorakenteen.
-
+
-
+ Puretaan RomFS:ää
-
-
+
+ Peruuta
-
+ RomFs purettiin onnistuneesti!
-
+ Operaatio suoritettiin onnistuneesti.
-
+ Virhe avatessa %1
-
+ Valitse kansio
-
+ Ominaisuudet
-
+ Pelin asetuksia ei saatu ladattua.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch tiedosto (%1);;Kaikki tiedostot (*.*)
-
+ Lataa tiedosto
-
+ Avaa puretun ROMin kansio
-
+ Virheellinen kansio valittu
-
+ Valitsemasi kansio ei sisällä "main"-tiedostoa.
-
+ Asennettava Switch tiedosto (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Asenna tiedostoja
-
+
-
+ Asennetaan tiedostoa "%1"...
-
-
+
+ Asennustulokset
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Järjestelmäohjelma
-
+ Järjestelmätiedosto
-
+ Järjestelmäohjelman päivitys
-
+ Firmware-paketti (A tyyppi)
-
+ Firmware-paketti (B tyyppi)
-
+ Peli
-
+ Pelin päivitys
-
+ Pelin DLC
-
+ Delta nimike
-
+ Valitse NCA asennustyyppi...
-
+ Valitse asennettavan NCA-nimikkeen tyyppi:
(Useimmissa tapauksissa oletustyyppi "Peli" toimii oikein)
-
+ Asennus epäonnistui
-
+ Valitsemasi nimiketyyppi on virheellinen
-
+ Tiedostoa ei löytynyt
-
+ Tiedostoa "%1" ei löytynyt
-
+ OK
-
+ yuzu-tili puuttuu
-
+ Lähettääksesi pelin toimivuusraportin sinun tulee yhdistää yuzu-tilisi. <br><br/> Liittääksesi yuzu-tilin valitse Emulaatio > Asetukset > Web.
-
+ Virhe avatessa URL-osoitetta
-
+ URL-osoitetta "%1". ei voitu avata
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Amiibo tiedosto (%1);; Kaikki tiedostot (*.*)
-
+ Lataa Amiibo
-
+ Virhe avattaessa Amiibo datatiedostoa
-
+ Amiibo tiedoston "%1" avaaminen lukemista varten epäonnistui.
-
+ Virhe luettaessa Amiibo datatiedostoa
-
+ Amiibon lukeminen epäonnistui. Ohjelma odotti lukevansa %1 tavua mutta onnistui lukemaan vain %2 tavua.
-
+ Virhe luettaessa Amiibo-dataa
-
+ Amiibon dataa ei voitu lukea.
-
+ Tallenna kuvakaappaus
-
+ PNG-kuva (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Käynnistä
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Nopeus: %1% / %2%
-
+ Nopeus: %1%
-
+
-
+ Peli: %1 FPS
-
+ Ruutuaika: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Peli, jota yrität ladata vaatii, että dumppaat lisätiedostoja Switchistäsi ennen pelaamista. <br/><br/>Lue ohjeet näiden tiedostojen dumppaamiseen tältä wiki-sivulta: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Haluatko palata pelivalikkoon? Jatkaminen voi johtaa pelin kaatumiseen, tallennustiedostojen korruptoitumiseen tai muihin bugeihin.
-
+ yuzu ei löytänyt Switchin järjestelmätiedostoja: %1.
-
+ yuzu ei löytänyt Switchin järjestelmätiedostoja: %1. %2
-
+ Järjestelmätiedostoja ei löytynyt
-
+ Järjestelmätiedosto puuttuu
-
+ yuzu ei havainnut Switchin shared fontteja. %1
-
+ Jaettuja fontteja ei löytynyt
-
+ Shared Font puuttuu
-
+ Tuhoisa virhe
-
+ yuzu kohtasi tuhoisan virheen, lue lokitiedosto lisätietoja varten. Löydät lokitiedoston tämän sivun avulla: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/> Halutko palata takaisin pelivalikkoon. Jatkaminen voi johtaa pelin kaatumiseen, tallennustiedostojen korruptoitumiseen tai muihin bugeihin.
-
+ Tapahtui tuhoisa virhe
-
+ Vahvista avaimen uudelleenlaskenta
-
+
-
+ Sulakkeet puuttuvat
-
+ - BOOT0 puuttuu
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main puuttuu
-
+ - PRODINFO puuttuu
-
+ Johdantokomponentit puuttuvat
-
+
-
+
@@ -4693,39 +4738,39 @@ Tähän voi kulua jonkin aikaa
riippuen laitteesi suorituskyvystä.
-
+ Lasketaan avaimia
-
+ Valitse RomFS dumppauskohde
-
+ Valitse minkä RomFS:n haluat dumpata.
-
+ Haluatko varmasti sulkea yuzun?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Haluatko varmasti lopettaa emuloinnin? Kaikki tallentamaton tiedo menetetään.
-
+
@@ -4737,38 +4782,38 @@ Haluatko silti ohittaa tämän ja sulkea?
GRenderWindow
-
+ openGL ei ole saatavilla!
-
+ Yuzua ei ole koottu OpenGL-yhteensopivuuden kanssa.
-
-
+
+ Virhe käynnistäessä OpenGL ydintä!
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4930,77 +4975,77 @@ Haluatko silti ohittaa tämän ja sulkea?
GameListItemCompat
-
+ Täydellinen
-
+ Peli toimii täydellisesti ilman ääni- tai grafiikkaongelmia.
-
+ Hyvä
-
+ Pelin voi pelata alusta loppuun mutta siinä esiintyy pieniä graafisia tai ääniongelmia. Peli saattaa vaatia toimiakseen lisätoimenpiteitä.
-
+ Välttävä
-
+ Peli on pelattavissa alusta loppuun mutta siinä esiintyy merkittäviä ääni- ja grafiikkaongelmia.
-
+ Huono
-
+ Peli toimii mutta siinä esiintyy merkittäviä ääni- ja grafiikkaongelmia. Peli ei ole pelattavissa alusta loppuun ongelmien vuoksi.
-
+ Intro/Valikko
-
+ Peliä ei voi pelata merkittävien ääni- ja grafiikkaongelmien vuoksi. Pelissä ei pääse aloitusvalikko pidemmälle.
-
+ Ei käynnisty
-
+ Peli kaatuu käynnistettäessä.
-
+ Ei testattu
-
+ Peliä ei ole vielä testattu
@@ -5034,22 +5079,22 @@ Screen.
InstallDialog
-
+ Vahvista, että nämä ovat tiedostot jotka haluat asentaa.
-
+ Päivityksen tai DLC:n asentaminen korvaa aiemmin asennetut.
-
+ Asenna
-
+ Asenna tiedosto NAND-muistiin
@@ -5081,22 +5126,22 @@ Screen.
Arvioitu aika 5m 4s
-
+ Ladataan...
-
+ Ladataan Shaderit %1 / %2
-
+ Käynnistetään...
-
+ Arvioitu aika %1
@@ -5372,284 +5417,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ Asennetut SD-sovellukset
-
+ Asennetut NAND-sovellukset
-
+ Järjestelmäsovellukset
-
+ Lisää uusi pelikansio
-
+
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [ei asetettu]
-
+ Hattu %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Akseli %1%2
-
+ Näppäin %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [tuntematon]
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Käynnistä
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Indicates the mouse wheel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [ei käytössä]
@@ -5690,7 +5735,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -5703,7 +5748,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -5716,7 +5761,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -5729,7 +5774,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -5757,7 +5802,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Käsikonsolimoodi
@@ -5878,32 +5923,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5942,7 +5987,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5950,17 +5995,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ Valitse käyttäjä:
-
+ Käyttäjät
-
+ Profiilivalitsin
@@ -6009,7 +6054,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stack
@@ -6017,17 +6062,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ Odotetaan mutex 0x%1
-
+ has waiters: %1
-
+ owner handle: 0x%1
@@ -6035,12 +6080,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ Odotetaan kaikkia objekteja
-
+ Odotetaan yhtä seuraavista objekteista
@@ -6048,12 +6093,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+
-
+ waited by no thread
@@ -6061,112 +6106,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+
-
+ pysäytetty
-
+ lepää
-
+ odotetaan IPC-vastausta
-
+ Odotetaan objekteja
-
+ odotetaan condition variable
-
+ odotetaan addres arbiter
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ihanteellinen
-
+ ydin %1
-
+ prosessori = %1
-
+ ihanteellinen ydin = %1
-
+ affinity mask = %1
-
+ thread id = %1
-
+ prioriteetti = %1(tämänhetkinen) / %2(normaali)
-
+ viimeisimmät suoritetut tikit = %1
-
+ ei odota mutexia
@@ -6174,7 +6219,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ odotus by thread
@@ -6182,7 +6227,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 43a8db614..825a74cf4 100755
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -51,32 +51,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style="
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Communication avec le serveur...
-
+ Annuler
-
+ Touchez le coin supérieur gauche<br>de votre pavé tactile.
-
+ Touchez le coin supérieur gauche<br> de votre pavé tactile.
-
+ Configuration terminée !
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style="
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -357,7 +357,21 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
Désactiver les vérifications de l'espace d'adresse
-
+
+
+
+ <div>Cette option améliore la vitesse en s'appuyant uniquement sur la sémantique de cmpxchg pour s'assurer de la sécurité des instructions d'accès exclusif. Veuillez noter que cela peut entraîner des blocages et autres situations de compétition.</div>
+
+
+
+
+
+ Ignorer le moniteur global
+
+
+ Les paramètres du CPU sont uniquement disponibles quand aucun jeu n'est lancé.
@@ -517,11 +531,38 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
- Activer l'Émulation MMU de l'Hôte
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Les réglages du CPU sont uniquement disponibles quand aucun jeu n'est lancé.
@@ -679,7 +720,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
Activer tout les types de manettes
-
+
+
+
+
+
+ **Ces options seront réinitialisées automatiquement lorsque yuzu fermera.
@@ -729,78 +775,78 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
Configuration de yuzu
-
-
+
+ Son
-
-
+
+ CPU
-
+ Débogage
-
+ Système de fichiers
-
-
+
+ Général
-
-
+
+ Vidéo
-
+ Graphismes avancés
-
+ Raccourcis clavier
-
-
+
+ Contrôles
-
+ Profils
-
+ Réseau
-
-
+
+ Système
-
+ Liste des jeux
-
+ Web
@@ -1035,12 +1081,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
Réinitialiser Tous les Paramètres
-
+ yuzu
-
+ Ceci réinitialise tout les paramètres et supprime toutes les configurations par jeu. Cela ne va pas supprimer les répertoires de jeu, les profils, ou les profils d'entrée. Continuer ?
@@ -1269,7 +1315,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
Couleur de L’arrière plan :
-
+ GLASM (Shaders en Assembleur, NVIDIA Seulement)
@@ -1837,7 +1883,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Stick Gauche
@@ -1931,14 +1977,14 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1957,7 +2003,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Plus
@@ -1970,15 +2016,15 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2035,230 +2081,230 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Stick Droit
+
+
+
+
+
+
+ Effacer
+
-
- Effacer
-
-
-
-
-
- [non défini]
-
-
+
+ Bouton d'activation
-
-
+
+ Inverser les boutons
-
-
+
+ Inverser l'axe
-
-
-
+
+
+ Définir le seuil
-
-
+
+ Choisissez une valeur entre 0% et 100%
-
+ Définir le seuil du gyroscope
-
+ Mapper le stick analogique
-
+ Après avoir appuyé sur OK, bougez d'abord votre joystick horizontalement, puis verticalement.
Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis horizontalement.
-
+
-
-
+
+ Zone morte: %1%
-
-
+
+ Modification de la course: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ Deux Joycons
-
+ Joycon de gauche
-
+ Joycon de droit
-
+ Mode Portable
-
+ Manette GameCube
-
+ Poké Ball Plus
-
+ Manette NES
-
+ Manette SNES
-
+ Manette N64
-
+ Sega Genesis
-
+ Start / Pause
-
+ Z
-
+ Stick de contrôle
-
+ C-Stick
-
+ Secouez !
-
+ [en attente]
-
+ Nouveau Profil
-
+ Entrez un nom de profil :
-
-
+
+ Créer un profil d'entrée
-
+ Le nom de profil donné est invalide !
-
+ Échec de la création du profil d'entrée "%1"
-
+ Supprimer le profil d'entrée
-
+ Échec de la suppression du profil d'entrée "%1"
-
+ Charger le profil d'entrée
-
+ Échec du chargement du profil d'entrée "%1"
-
+ Sauvegarder le profil d'entrée
-
+ Échec de la sauvegarde du profil d'entrée "%1"
@@ -2306,7 +2352,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
-
+ Configurer
@@ -2342,7 +2388,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
-
+ Tester
@@ -2357,82 +2403,82 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
Retirer un serveur
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Plus d'informations</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ Le numéro de port contient des caractères invalides
-
+ Le port doit être entre 0 et 65353
-
+ L'adresse IP n'est pas valide
-
+ Ce serveur UDP existe déjà
-
+ Impossible d'ajouter plus de 8 serveurs
-
+ Essai
-
+ Configuration
-
+ Test réussi
-
+ Données reçues du serveur avec succès.
-
+ Test échoué
-
+ Impossible de recevoir des données valides du serveur.<br>Veuillez vérifier que le serveur est correctement configuré et que l'adresse et le port sont corrects.
-
+ Le test UDP ou la configuration de l'étalonnage est en cours.<br>Veuillez attendre qu'ils se terminent.
@@ -2460,7 +2506,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
Interface Réseau
-
+ Aucun
@@ -2513,47 +2559,47 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
Développeur
-
+ Extensions
-
+ Général
-
+ Système
-
+ CPU
-
+ Graphiques
-
+ Adv. Graphiques
-
+ Audio
-
+ Propriétés
-
+ Utiliser la configuration globale (%1)
@@ -2571,12 +2617,12 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
Extensions
-
+ Nom de la patch
-
+ Version
@@ -2634,7 +2680,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
La gestion de profil est accessible uniquement lorsque aucun jeu n'est en cours.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2642,92 +2688,92 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
%2
-
+ Entrez un nom d'utilisateur
-
+ Utilisateurs
-
+ Entrez un nom d'utilisateur pour le nouvel utilisateur :
-
+ Entrez un nouveau nom d'utilisateur :
-
+ Confirmez la suppression
-
+ Vous êtes sur le point de supprimer l'utilisateur avec le nom "%1". Êtes vous sûr?
-
+ Sélectionner l'image de l'utilisateur
-
+ Images JPEG (*.jpg *.jpeg)
-
+ Erreur dans la suppression de l'image
-
+ Une erreur est survenue en essayant de changer l'image précédente à : %1.
-
+ Erreur dans la suppression du fichier
-
+ Impossible de supprimer le fichier existant : %1.
-
+ Erreur dans la création du répertoire d'image de l'utilisateur
-
+ Impossible de créer le répertoire %1 pour stocker les images de l'utilisateur.
-
+ Erreur dans la copie de l'image de l'utilisateur
-
+ Impossible de copier l'image de %1 à %2
-
+ Erreur de redimensionnement de l'image utilisateur
-
+ Impossible de redimensionner l'image
@@ -3171,17 +3217,17 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
Les paramètres systèmes ne sont accessibles que lorsque le jeu n'est pas en cours.
-
+ Ceci remplacera la Switch virtuelle actuelle par une nouvelle. La Switch actuelle ne sera plus récupérable. cela peut entrainer des effets non désirés pendant le jeu. Ceci peut échouer si une configuration de sauvegarde périmée est utilisée. Continuer ?
-
+ Avertissement
-
+ ID de la Console : 0x%1
@@ -3297,54 +3343,54 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
Supprimer le point
-
+ Bouton
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Nouveau profil
-
+ Saisissez le nom du nouveau profil.
-
+ Supprimer le profil
-
+ Supprimer le profil %1?
-
+ Renommer le profil
-
+ Nouveau nom:
-
+ [appuyez sur une touche]
@@ -3782,893 +3828,894 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Des données anonymes sont collectées</a> pour aider à améliorer yuzu. <br/><br/>Voulez-vous partager vos données d'utilisations avec nous ?
-
+ Télémétrie
-
+ Chargement du Web Applet...
-
+ Désactiver l'applet web
-
-
- Désactiver l'applet web l'empêchera de s'afficher à nouveau pour le reste de la session émulée. Cela peut causer des comportements indéfinis et ne devrait être utilisé qu'avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l'applet web?
+
+
+
-
+ La quantité de shaders en cours de construction
-
+ Le multiplicateur de mise à l'échelle de résolution actuellement sélectionné.
-
+ Valeur actuelle de la vitesse de l'émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l'émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu'une véritable Switch.
-
+ Combien d'image par seconde le jeu est en train d'afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.
-
+ Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d'image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.
-
+ MODE TV
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Effacer les fichiers récents
-
+ &Continuer
-
+ &Pause
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu exécute un jeu
-
+ Avertissement : Le Format de jeu est dépassé
-
+ Vous utilisez un format de ROM déconstruite pour ce jeu, qui est donc un format dépassé qui à été remplacer par d'autre. Par exemple les formats NCA, NAX, XCI, ou NSP. Les destinations de ROM déconstruites manque des icônes, des métadonnée et du support de mise à jour.<br><br>Pour une explication des divers formats Switch que yuzu supporte, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Regardez dans le wiki</a>. Ce message ne sera pas montré une autre fois.
-
-
+
+ Erreur lors du chargement de la ROM !
-
+ Le format de la ROM n'est pas supporté.
-
+ Une erreur s'est produite lors de l'initialisation du noyau dédié à la vidéo.
-
+ yuzu a rencontré une erreur en exécutant le cœur vidéo. Cela est généralement causé par des pilotes graphiques trop anciens. Veuillez consulter les logs pour plus d'informations. Pour savoir comment accéder aux logs, veuillez vous référer à la page suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Comment partager un fichier de log </a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erreur lors du chargement de la ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour retransférer vos fichiers.<br>Vous pouvez vous référer au wiki yuzu</a> ou le Discord yuzu</a> pour de l'assistance.
-
+ Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Enregistrer les données
-
+ Donnés du Mod
-
+ Erreur dans l'ouverture du dossier %1.
-
-
+
+ Le dossier n'existe pas !
-
+ Erreur lors de l'ouverture des Shader Cache Transferable
-
+ Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.
-
+ Contenus
-
+ Mise à jour
-
+ DLC
-
+ Supprimer l'entrée
-
+ Supprimer le jeu installé %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Supprimé avec succès
-
+ Suppression du jeu de base installé avec succès.
-
-
-
+
+
+ Erreur lors de la suppression %1
-
+ Le jeu de base n'est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.
-
+ Suppression de la mise à jour installée avec succès.
-
+ Il n'y a pas de mise à jour installée pour ce titre.
-
+ Il n'y a pas de DLC installé pour ce titre.
-
+ Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.
-
+ Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?
-
+ Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?
-
+ Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?
-
+ Supprimer la configuration personnalisée du jeu?
-
+ Supprimer fichier
-
-
+
+ Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable
-
-
+
+ Un shader cache pour ce titre n'existe pas.
-
+ Suppression du cache de shader transférable avec succès.
-
+ Échec de la suppression du cache de shader transférable.
-
-
+
+ Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable
-
+ Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.
-
+ Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.
-
-
+
+ Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée
-
+ Il n'existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.
-
+ Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.
-
+ Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.
-
-
+
+ L'extraction de la RomFS a échoué !
-
+ Une erreur s'est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l'utilisateur a annulé l'opération.
-
+ Plein
-
+ Squelette
-
+ Sélectionnez le mode d'extraction de la RomFS
-
+ Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.<br>Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que<br>skeleton créera uniquement la structure de répertoires.
-
+ Il n'y a pas assez d'espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l'espace ou sélectionner un autre dossier d'extraction dans Émulation > Configuration > Système > Système de fichier > Extraire la racine
-
+ Extraction de la RomFS ...
-
-
+
+ Annuler
-
+ Extraction de la RomFS réussi !
-
+ L'opération s'est déroulée avec succès.
-
+ Erreur lors de l'ouverture %1
-
+ Sélectionner un répertoire
-
+ Propriétés
-
+ Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)
-
+ Charger un fichier
-
+ Ouvrir le dossier des ROM extraites
-
+ Destination sélectionnée invalide
-
+ Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier "main".
-
+ Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installer les fichiers
-
+ %n fichier restant%n fichiers restants
-
+ Installation du fichier "%1" ...
-
-
+
+ Résultats d'installation
-
+ Pour éviter d'éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d'installer des jeux de base sur la NAND.
Veuillez n'utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.
-
+ %n fichier a été nouvellement installé%n fichiers ont été nouvellement installés
-
+ %n fichier a été écrasé%n fichiers ont été écrasés
-
+ %n fichier n'a pas pu être installé%n fichiers n'ont pas pu être installés
-
+ Application Système
-
+ Archive Système
-
+ Mise à jour de l'application système
-
+ Paquet micrologiciel (Type A)
-
+ Paquet micrologiciel (Type B)
-
+ Jeu
-
+ Mise à jour de jeu
-
+ DLC de jeu
-
+ Titre Delta
-
+ Sélectionner le type d'installation du NCA...
-
+ Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : 'Jeu' est correct.)
-
+ Échec de l'installation
-
+ Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n'est pas valide.
-
+ Fichier non trouvé
-
+ Fichier "%1" non trouvé
-
+ OK
-
+ Compte yuzu manquant
-
+ Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.<br><br/>Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation > Configuration> Web.
-
+ Erreur lors de l'ouverture de l'URL
-
+ Impossible d'ouvrir l'URL "%1".
-
+ Enregistrement TAS
-
+ Ecraser le fichier du joueur 1 ?
-
+ Configuration invalide détectée
-
+ Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.
-
-
+
+ Erreur
-
-
+
+
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+
-
+ Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)
-
+ Charger un Amiibo
-
+ Erreur lors de l'ouverture du fichier de données Amiibo
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier Amiibo "%1" à lire.
-
+ Erreur lors de la lecture du fichier de données Amiibo
-
+ Impossible de lire entièrement les données Amiibo. On s'attend à lire %1 octets, mais il n'a pu lire que %2 octets
-
+ Erreur lors du chargement des données Amiibo
-
+ Impossible de charger les données Amiibo.
-
+ Capture d'écran
-
+ Image PNG (*.png)
-
+ Etat du TAS : En cours d'exécution %1/%2
-
+ Etat du TAS : Enregistrement %1
-
+ Etat du TAS : Inactif %1:%2
-
+ Etat du TAS : Invalide
-
+ &Stopper l'exécution
-
+ &Start
-
+ Stopper l'en®istrement
-
+ En®istrer
-
+ Compilation: %n shaderCompilation: %n shaders
-
+ %1 is the resolution scaling factorÉchelle : %1x
-
+ Vitesse : %1% / %2%
-
+ Vitesse : %1%
-
+ Jeu: %1 IPS (Débloqué)
-
+ Jeu : %1 FPS
-
+ Frame : %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HAUT
-
+ GPU EXTRÊME
-
+ GPU ERREUR
-
+ PLUS PROCHE
-
-
+
+ BILINÉAIRE
-
+ BICUBIQUE
-
+ GAUSSIEN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ AUCUN AA
-
+ FXAA
-
+ Le jeu que vous essayez de charger a besoin de fichiers additionnels que vous devez extraire depuis votre Switch avant de jouer.<br/><br/>Pour plus d'information sur l'extraction de ces fichiers, veuillez consulter la page du wiki suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Extraction des archives système et des Shared Fonts depuis la Switch</a>.<br/><br/>Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.
-
+ yuzu n'a pas été capable de localiser un système d'archive Switch. %1
-
+ yuzu n'a pas été capable de localiser un système d'archive Switch. %1. %2
-
+ Archive système introuvable
-
+ Archive Système Manquante
-
+ Yuzu n'a pas été capable de localiser les polices partagées de la Switch. %1
-
+ Les polices partagées non pas été trouvées
-
+ Polices Partagée Manquante
-
+ Erreur fatale
-
+ yuzu a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter les logs pour plus de détails. Pour plus d'informations sur l'accès aux logs, veuillez consulter la page suivante : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> Comment télécharger le fichier des logs </a>.<br/><br/>Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.
-
+ Erreur Fatale rencontrée
-
+ Confirmer la réinstallation de la clé
-
+
-
+ Fusibles manquants
-
+ - BOOT0 manquant
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main manquant
-
+ - PRODINFO manquant
-
+ Composants de dérivation manquants
-
+ Les clés de chiffrement sont manquantes. <br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4724,39 +4771,39 @@ Cela peut prendre jusqu'à une minute en fonction
des performances de votre système.
-
+ Installation des clés
-
+ Sélectionner la cible d'extraction du RomFS
-
+ Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.
-
+ Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Êtes-vous sûr d'arrêter l'émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.
-
+
@@ -4768,38 +4815,38 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?
GRenderWindow
-
+ OpenGL n'est pas disponible!
-
+ yuzu n'a pas été compilé avec le support OpenGL.
-
-
+
+ Erreur lors de l'initialisation d'OpenGL!
-
+ Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL, ou vous n'avez pas les derniers pilotes graphiques.
-
+ Erreur lors de l'initialisation d'OpenGL 4.6!
-
+ Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL 4.6 ou vous ne disposez pas du dernier pilote graphique: %1
-
+ Votre GPU peut ne pas prendre en charge une ou plusieurs extensions OpenGL requises. Veuillez vous assurer que vous disposez du dernier pilote graphique.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Extensions non prises en charge:<br>%2
@@ -4961,80 +5008,80 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?
GameListItemCompat
-
+ Parfait
-
+ Le jeu fonctionne parfaitement, de manière fluide sans aucun bug audio ou graphique, toutes les fonctionnalités testées fonctionnent comme prévu sans
aucune modification nécessaire.
-
+ Bon
-
+ Le jeu fonctionne correctement avec des bugs audio ou graphiques mineurs et est jouable du début à la fin. Nécessite peut être des
modifications
-
+ Ok
-
+ Le jeu fonctionne avec des bugs audio ou graphiques majeurs, mais il est jouable du début à la fin avec des modifications.
-
+ Mauvais
-
+ Le jeu fonctionne mais avec des bugs audio et graphiques majeurs. Impossible de progresser dans certaines zones à causes des bugs
même avec des modifications.
-
+ Intro/Menu
-
+ Le jeu est complètement injouable à cause de bugs audio et graphiques. Impossible de progresser plus loin que l'écran de démarrage.
-
+ Ne démarre pas
-
+ Le jeu crash au lancement.
-
+ Non testé
-
+ Le jeu n'a pas encore été testé.
@@ -5068,22 +5115,22 @@ Screen.
InstallDialog
-
+ Veuillez confirmer que ce sont les fichiers que vous souhaitez installer.
-
+ L'installation d'une mise à jour ou d'un DLC écrasera celle précédemment installée.
-
+ Installer
-
+ Installer des fichiers sur la NAND
@@ -5116,22 +5163,22 @@ Screen.
Temps Estimé 5m 4s
-
+ Chargement...
-
+ Chargement des shaders %1 / %2
-
+ Lancement...
-
+ Temps Estimé %1
@@ -5411,284 +5458,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ Titres installés sur la SD
-
+ Titres installés sur la NAND
-
+ Titres Système
-
+ Ajouter un nouveau répertoire de jeu
-
+ Favoris
-
-
+
+ Maj
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [non défini]
-
+ Chapeau %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Axe %1%2
-
+ Bouton %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [inconnu]
-
+ Gauche
-
+ Droite
-
+ Bas
-
+ Haut
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Start
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ Cercle
-
+ Croix
-
+ Carré
-
+ Triangle
-
+ Partager
-
+ Options
-
+ Home
-
+ Tactile
-
+ Indicates the mouse wheelMolette
-
+ Reculer
-
+ Avancer
-
+ Tâche
-
+ Extra
-
+ [non défini]
-
+ %1%2%3
-
+ [invalide]
-
-
+
+ %1%2Chapeau %3
-
-
-
+
+
+ %1%2Axe %3
-
+ %1%2Axe %3,%4,%5
-
+ %1%2Mouvement %3
-
-
+
+ %1%2Bouton %3
-
+ [inutilisé]
@@ -5729,7 +5776,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pro Controller
@@ -5742,7 +5789,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Deux Joycons
@@ -5755,7 +5802,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon gauche
@@ -5768,7 +5815,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon droit
@@ -5796,7 +5843,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Portable
@@ -5917,32 +5964,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ Manette GameCube
-
+ Poké Ball Plus
-
+ Manette NES
-
+ Manette SNES
-
+ Manette N64
-
+ Sega Genesis
@@ -5987,7 +6034,7 @@ Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5995,17 +6042,17 @@ Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.
-
+ Choisir un utilisateur :
-
+ Utilisateurs
-
+ Sélecteur de profil
@@ -6058,7 +6105,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Pile d'exécution
@@ -6066,17 +6113,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ en attente du "mutex" 0x%1
-
+ En attente : %1
-
+ propriétaire de la manche : 0x%1
@@ -6084,12 +6131,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ en attente de tous les objets
-
+ en attente d'un des objets suivants
@@ -6097,12 +6144,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+ [%1] %2 %3
-
+ attendu par aucun thread
@@ -6110,112 +6157,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable
-
+ en pause
-
+ en veille
-
+ en attente de réponse IPC
-
+ En attente d'objets
-
+ en attente de la variable conditionnelle
-
+ En attente de l'adresse arbitre
-
+ waiting for suspend resume
-
+ en attente
-
+ initialisé
-
+ terminated
-
+ inconnu
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idéal
-
+ cœur %1
-
+ Processeur = %1
-
+ Cœur idéal = %1
-
+ masque d'affinité = %1
-
+ id du fil = %1
-
+ priorité = %1(courant) / %2(normal)
-
+ dernier tick en cours = %1
-
+ en attente du "mutex"
@@ -6223,7 +6270,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ attendu par un fil
@@ -6231,7 +6278,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index bfec8f509..ae5904ea9 100755
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Berkomunikasi dengan server...
-
+ Batalkan
-
+ Sentuh pojok kiri atas <br>dari touchpad anda.
-
+ Sekarang sentuh pojok kanan bawah <br>dari touchpad anda.
-
+ Konfigurasi selesai!
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -355,7 +355,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Matikan pengecekan adress space
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Pengaturan CPU hanya tersedia saat permainan tidak dijalankan.
@@ -492,11 +504,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Pengaturan CPU hanya tersedia saat permainan tidak dijalankan.
@@ -654,7 +693,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Nyalakan semua Jenis Kontroler
-
+
+
+
+
+
+ **Ini akan diatur ulang secara otomatis ketika yuzu ditutup.
@@ -704,78 +748,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Komfigurasi yuzu
-
-
+
+ Audio
-
-
+
+ CPU
-
+ Awakutu
-
+ Sistem berkas
-
-
+
+ Umum
-
-
+
+ Grafis
-
+ GrafisLanjutan
-
+ Pintasan
-
-
+
+ Kendali
-
+ Profil
-
+ Jaringan
-
-
+
+ Sistem
-
+ Daftar Permainan
-
+ Jejaring
@@ -1010,12 +1054,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Atur Ulang Semua Pengaturan
-
+ yuzu
-
+
@@ -1244,7 +1288,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Warna Latar:
-
+ GLASM (Shader perakit, hanya NVIDIA)
@@ -1812,7 +1856,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Stik Kiri
@@ -1906,14 +1950,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1932,7 +1976,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Tambah
@@ -1945,15 +1989,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2010,230 +2054,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Stik Kanan
+
+
+
+
+
+
+ Bersihkan
+
-
- Bersihkan
-
-
-
-
-
- [belum diatur]
-
-
+
+ Atur tombol
-
-
+
+ Balikkan tombol
-
-
+
+ Balikkan poros
-
-
-
+
+
+ Atur batasan
-
-
+
+ Pilih sebuah angka diantara 0% dan 100%
-
+
-
+ Petakan Stik Analog
-
+ Setelah menekan OK, pertama gerakkan joystik secara mendatar, lalu tegak lurus.
Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu mendatar.
-
+
-
-
+
+ Titik Mati: %1%
-
-
+
+ Rentang Pengubah: %1%
-
-
+
+ Kontroler Pro
-
+ Joycon Dual
-
+ Joycon Kiri
-
+ Joycon Kanan
-
+ Jinjing
-
+ Kontroler GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Kontroler NES
-
+ Kontroler SNES
-
+ Kontroler N64
-
+ Sega Genesis
-
+ Mulai / Jeda
-
+ Z
-
+ Stik Kendali
-
+ C-Stick
-
+ Getarkan!
-
+ [menunggu]
-
+ Profil Baru
-
+ Masukkan nama profil:
-
-
+
+ Ciptakan Profil Masukan
-
+ Nama profil yang diberi tidak sah!
-
+ Gagal membuat profil masukan "%1"
-
+ Hapus Profil Masukan
-
+ Gagal menghapus profil masukan "%1"
-
+ Muat Profil Masukan
-
+ Gagal memuat profil masukan "%1"
-
+ Simpat Profil Masukan
-
+ Gagal menyimpan profil masukan "%1"
@@ -2281,7 +2325,7 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
-
+ Konfigurasi
@@ -2317,7 +2361,7 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
-
+ Uji coba
@@ -2332,82 +2376,82 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
Hapus Server
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Pelajari lebih lanjut</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ Terdapat karakter tidak sah di angka port
-
+ Port harus berada dalam jangkauan 0 dan 65353
-
+ Alamat IP tidak sah
-
+ Server UDP ini sudah ada
-
+ Tidak dapat menambah lebih dari 8 server
-
+ Menguji
-
+ Mengkonfigur
-
+ Tes Berhasil
-
+ Berhasil menerima data dari server.
-
+ Uji coba Gagal
-
+ Tidak dapat menerima data yang sah dari server.<br>Mohon periksa bahwa server telah diatur dengan benar dan alamat dan port sudah sesuai.
-
+ Uji coba UDP atau kalibrasi konfigurasi sedang berjalan.<br>Mohon tunggu hingga selesai.
@@ -2435,7 +2479,7 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
Antarmuka Jaringan
-
+ Tak ada
@@ -2488,47 +2532,47 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
Pengembang
-
+ Pengaya (Add-On)
-
+ Umum
-
+ Sistem
-
+ CPU
-
+ Grafis
-
+ Ljtan. Grafik
-
+ Audio
-
+ Properti
-
+ Gunakan konfigurasi global (%1)
@@ -2546,12 +2590,12 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
Pengaya (Add-On)
-
+ Nama Tambalan
-
+ Versi
@@ -2609,7 +2653,7 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
Pengelolaan profil hanya tersedia saat permainan tidak dijalankan.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2617,92 +2661,92 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
%2
-
+ Masukkan Nama Pengguna
-
+ Pengguna
-
+ Masukkan nama pengguna untuk pengguna baru:
-
+ Masukkan nama pengguna baru:
-
+ Konfirmasi Penghapusan
-
+ Anda akan menghapus pengguna dengan nama "%1". Apakah Anda yakin?
-
+ Pilih Gambar Pengguna
-
+ Gambar JPEG (*.jpg *.jpeg)
-
+ Kesalahan ketika menghapus gambar
-
+ Kesalahan saat mencoba menimpa gambar sebelumnya di: %1.
-
+ Kesalahan saat menghapus berkas
-
+ Tak dapat menghapus berkas yang ada: %1.
-
+ Kesalahan saat menciptakan direktori pengguna
-
+ Tidak bisa menciptakan direktori %1 untuk menyimpan gambar pengguna.
-
+ Kesalahan ketika menyalin gambar pengguna
-
+ Gagal menyalin berkas dari %1 ke %2
-
+ Kesalahan ketika mengubah ukuran gambar pengguna
-
+ Tidak dapat mengubah ukuran gambar
@@ -3146,17 +3190,17 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
Pengaturan sistem hanya tersedia saat permainan tidak dijalankan.
-
+ Ini akan mengganti Switch virtual Anda dengan yang baru. Switch virtual Anda saat ini tidak akan bisa dipulihkan. Ini mungkin akan menyebabkan kesan tak terkira di dalam permainan. Ini juga mungkin akan gagal jika Anda menggunakan simpanan konfigurasi yang lawas. Lanjutkan?
-
+ Peringatan
-
+ ID Konsol: 0x%1
@@ -3271,54 +3315,54 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Tombol
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Profil Baru
-
+ Masukkan nama untuk profil baru.
-
+ Hapus Profil
-
+ Hapus profil %%1?
-
+ Ubah Nama Profil
-
+ Nama baru:
-
+ [tekan tombol]
@@ -3756,895 +3800,896 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Data anonim dikumpulkan</a> untuk membantu yuzu. <br/><br/>Apa Anda ingin membagi data penggunaan dengan kami?
-
+ Telemetri
-
+ Memuat Applet Web...
-
+ Matikan Applet Web
-
-
- Mematikan applet web akan menyembunyikan hingga akhir sesi emulasi. Ini akan menyebabkan perilaku yang tidak diinginkan dan seharusnya hanya digunakan di Super Mario 3D All-Stars. Apakah anda yakin ingin mematikan applet web?
+
+
+
-
+ Jumlah shader yang sedang dibuat
-
+ Pengali skala resolusi yang terpilih.
-
+ Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau rendah dari 100% menandakan pengemulasian berjalan lebih cepat atau lambat dibanding Switch aslinya.
-
+ Berapa banyak frame per second (bingkai per detik) permainan akan ditampilkan. Ini akan berubah dari berbagai permainan dan pemandangan.
-
+ Waktu yang diperlukan untuk mengemulasikan bingkai Switch, tak menghitung pembatas bingkai atau v-sync. Agar emulasi berkecepatan penuh, ini harus 16.67 mdtk.
-
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Bersihkan Berkas Baru-baru Ini
-
+ &Lanjutkan
-
+ &Jeda
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu sedang menjalankan game
-
+ Peringatan Format Permainan yang Usang
-
+ Anda menggunakan format direktori ROM yang sudah didekonstruksi untuk permainan ini, yang mana itu merupakan format lawas yang sudah tergantikan oleh yang lain seperti NCA, NAX, XCI, atau NSP. Direktori ROM yang sudah didekonstruksi kekurangan ikon, metadata, dan dukungan pembaruan.<br><br>Untuk penjelasan berbagai format Switch yang didukung yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>periksa wiki kami</a>. Pesan ini tidak akan ditampilkan lagi.
-
-
+
+ Kesalahan ketika memuat ROM!
-
+ Format ROM tak didukung.
-
+ Terjadi kesalahan ketika menginisialisasi inti video.
-
+ yuzu telah mengalami error saat menjalankan inti video. Ini biasanya disebabkan oleh pemicu piranti (driver) GPU yang usang, termasuk yang terintegrasi. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci. Untuk informasi cara mengakses catatan, mohon lihat halaman berikut: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Cara Mengupload Berkas Catatan</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Terjadi kesalahan yang tak diketahui. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Simpan Data
-
+ Mod Data
-
+ Gagal Membuka Folder %1
-
-
+
+ Folder tak ada!
-
+ Gagal Ketika Membuka Tembolok Shader yang Dapat Ditransfer
-
+
-
+ Konten
-
+ Perbaharui
-
+ DLC
-
+ Hapus Masukan
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tidak ada DLC yang terinstall untuk judul ini.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hapus File
-
-
+
+ Kesalahan Menghapus Transferable Shader Cache
-
-
+
+ Cache shader bagi judul ini tidak ada
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Kesalahan Menghapus Konfigurasi Buatan
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Pengekstrakan RomFS Gagal!
-
+ Terjadi kesalahan ketika menyalin berkas RomFS atau dibatalkan oleh pengguna.
-
+ Penuh
-
+ Skeleton
-
+ Pilih Mode Dump RomFS
-
+ Mohon pilih cara RomFS akan di-dump.<br>FPenuh akan menyalin seluruh berkas ke dalam direktori baru sementara <br>jerangkong hanya akan menciptakan struktur direktorinya saja.
-
+
-
+ Mengekstrak RomFS...
-
-
+
+ Batal
-
+ Pengekstrakan RomFS Berhasil!
-
+ Operasi selesai dengan sukses,
-
+ Gagal membuka %1
-
+ Pilih Direktori
-
+ Properti
-
+ Properti permainan tak dapat dimuat.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eksekutabel Switch (%1);;Semua Berkas (*.*)
-
+ Muat Berkas
-
+ Buka Direktori ROM Terekstrak
-
+ Direktori Terpilih Tidak Sah
-
+ Direktori yang Anda pilih tak memiliki berkas 'utama.'
-
+
-
+ Install File
-
+
-
+ Memasang berkas "%1"...
-
-
+
+ Hasil Install
-
+
-
+ %n file(s) baru diinstall
-
+ %n file(s) telah ditimpa
-
+ %n file(s) gagal di install
-
+ Aplikasi Sistem
-
+ Arsip Sistem
-
+ Pembaruan Aplikasi Sistem
-
+ Paket Perangkat Tegar (Tipe A)
-
+ Paket Perangkat Tegar (Tipe B)
-
+ Permainan
-
+ Pembaruan Permainan
-
+ DLC Permainan
-
+ Judul Delta
-
+ Pilih Tipe Pemasangan NCA...
-
+ Mohon pilih jenis judul yang Anda ingin pasang sebagai NCA ini:
(Dalam kebanyakan kasus, pilihan bawaan 'Permainan' tidak apa-apa`.)
-
+ Gagal Memasang
-
+ Jenis judul yang Anda pilih untuk NCA tidak sah.
-
+ Berkas tak ditemukan
-
+ Berkas "%1" tak ditemukan
-
+ OK
-
+ Akun yuzu Hilang
-
+ Agar dapat mengirimkan berkas uju kompatibilitas permainan, Anda harus menautkan akun yuzu Anda.<br><br/>TUntuk mennautkan akun yuzu Anda, pergi ke Emulasi > Konfigurasi > Web.
-
+ Kesalahan saat membuka URL
-
+ Tidak dapat membuka URL "%1".
-
+ Rekaman TAS
-
+ Timpa file pemain 1?
-
+ Konfigurasi tidak sah terdeteksi
-
+ Kontroller jinjing tidak bisa digunakan dalam mode dock. Kontroller Pro akan dipilih
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Berkas Amiibo (%1);; Semua Berkas (*.*)
-
+ Muat Amiibo
-
+ Gagal membuka berkas data Amiibo
-
+ Tak dapat membuka berkas Amiibo "%1" untuk dibaca.
-
+ Gagal membaca berkas data Amiibo
-
+ Tak dapat membaca data Amiibo sepenuhnya. Diperkirakan membaca %1 bita, namun hanya terbaca %2 bita.
-
+ Gagal memuat data Amiibo
-
+ Tak dapat memuat data Amiibo
-
+ Tangkapan Layar
-
+ Berkas PNG (*.png)
-
+ Status TAS: Berjalan %1/%2
-
+ Status TAS: Merekam %1
-
+ Status TAS: Diam %1/%2
-
+ Status TAS: Tidak Valid
-
+ &Matikan
-
+ &Mulai
-
+ Berhenti Mer&ekam
-
+ R&ekam
-
+ Membangun: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Kecepatan: %1% / %2%
-
+ Kecepatan: %1%
-
+
-
+ Permainan: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU TINGGI
-
+ GPU EKSTRIM
-
+ KESALAHAN GPU
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ TANPA AA
-
+ FXAA
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Kesalahan Fatal
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ - Kehilangan BOOT0
-
+ - Kehilangan BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Kehilangan PRODINFO
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Apakah anda yakin ingin menutup yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+
-
+
@@ -4734,38 +4779,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
+ OpenGL tidak tersedia!
-
+
-
-
+
+ Terjadi kesalahan menginisialisasi OpenGL!
-
+ VGA anda mungkin tidak mendukung OpenGL, atau anda tidak memiliki pemacu piranti (driver) grafis terbaharu.
-
+ Terjadi kesalahan menginisialisasi OpenGL 4.6!
-
+ VGA anda mungkin tidak mendukung OpenGL 4.6, atau anda tidak memiliki pemacu piranti (driver) grafis terbaharu.<br><br>Pemuat GL:<br>%1
-
+ VGA anda mungkin tidak mendukung satu atau lebih ekstensi OpenGL. Mohon pastikan bahwa anda memiliki pemacu piranti (driver) grafis terbaharu.<br><br>Pemuat GL:<br>%1<br><br>Ekstensi yang tidak didukung:<br>%2
@@ -4785,7 +4830,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ Pengaya (Add-On)
@@ -4927,77 +4972,77 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListItemCompat
-
+ Sempurna
-
+
-
+ Bagus
-
+
-
+ OK
-
+
-
+ Buruk
-
+
-
+ Awal/Menu
-
+
-
+ Tidak Akan Berjalan
-
+
-
+
-
+
@@ -5031,22 +5076,22 @@ Screen.
InstallDialog
-
+
-
+
-
+ Install
-
+ Install File ke NAND
@@ -5078,22 +5123,22 @@ Screen.
-
+ Memuat...
-
+
-
+ Memulai...
-
+
@@ -5369,284 +5414,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+ [belum diatur]
-
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ Kiri
-
+ Kanan
-
+ Bawah
-
+ Atas
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Mulai
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Home
-
+ Sentuh
-
+ Indicates the mouse wheel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+ %1%2Gerakan %3
-
-
+
+
-
+
@@ -5687,7 +5732,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Kontroler Pro
@@ -5700,7 +5745,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon Dual
@@ -5713,7 +5758,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon Kiri
@@ -5726,7 +5771,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon Kanan
@@ -5754,7 +5799,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Jinjing
@@ -5875,32 +5920,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ Kontroler GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Kontroler NES
-
+ Kontroler SNES
-
+ Kontroler N64
-
+ Sega Genesis
@@ -5939,7 +5984,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5947,17 +5992,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+
-
+ Pengguna
-
+
@@ -6006,7 +6051,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+
@@ -6014,17 +6059,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+
-
+
-
+
@@ -6032,12 +6077,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+
-
+
@@ -6045,12 +6090,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+
-
+
@@ -6058,112 +6103,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6171,7 +6216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+
@@ -6179,7 +6224,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 5476c8567..d7a841f75 100755
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Comunicazione con il server...
-
+ Annulla
-
+ Tocca l'angolo in alto a sinistra <br>del touchpad.
-
+ Adesso tocca l'angolo in basso a destra <br>del touchpad.
-
+ Configurazione completata!
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -357,7 +357,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Disattiva i controlli dello spazio degli indirizzi
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Le impostazioni della CPU sono disponibili solamente quando nessun gioco è in esecuzione.
@@ -515,11 +527,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Abilitare l'emulazione MMU dell'host
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Le impostazioni della CPU sono disponibili solo quando il gioco non è in esecuzione.
@@ -677,7 +716,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
@@ -727,78 +771,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Configurazione di yuzu
-
-
+
+ Audio
-
-
+
+ CPU
-
+ Debug
-
+ Filesystem
-
-
+
+ Generale
-
-
+
+ Grafica
-
+ Grafica avanzata
-
+ Hotkey
-
-
+
+ Comandi
-
+ Profili
-
+
-
-
+
+ Sistema
-
+ Lista Giochi
-
+ Web
@@ -1033,12 +1077,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Resetta tutte le impostazioni
-
+ yuzu
-
+ Questo resetta tutte le impostazioni e rimuove tutte le configurazioni per gioco. Questo, non cancellerà le cartelle di gioco, i profili o i profili di input. Vuoi Procedere ?
@@ -1267,7 +1311,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Colore Sfondo:
-
+
@@ -1835,7 +1879,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Stick Sinistro
@@ -1929,14 +1973,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1955,7 +1999,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Più
@@ -1968,15 +2012,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2033,230 +2077,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Stick Destro
+
+
+
+
+
+
+ Cancella
+
-
- Cancella
-
-
-
-
-
- [non impostato]
-
-
+
+ Premi il bottone
-
-
+
+
-
-
+
+ Inverti assi
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Mappa la levetta analogica
-
+ Dopo aver premuto OK, prima muovi la levetta orizzontalmente, e poi verticalmente.
Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalmente.
-
+
-
-
+
+ Zona morta: %1%
-
-
+
+ Modifica raggio: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ Due Joycon
-
+ Joycon sinistro
-
+ Joycon destro
-
+ Portatile
-
+ Controller GameCube
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Inizia / Interrompi
-
+ Z
-
+ Levetta di Controllo
-
+ Levetta C
-
+ Scuoti!
-
+ [in attesa]
-
+ Nuovo Profilo
-
+ Inserisci un nome profilo:
-
-
+
+ Crea un profilo di Input
-
+ Il nome profilo dato non è valido!
-
+ Impossibile creare il profilo di input "%1"
-
+ Elimina un profilo di Input
-
+ Impossibile eliminare il profilo di input "%1"
-
+ Carica un profilo di Input
-
+ Impossibile caricare il profilo di input "%1"
-
+ Salva un profilo di Input
-
+ Impossibile creare il profilo di input "%1"
@@ -2304,7 +2348,7 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
-
+ Configura
@@ -2340,7 +2384,7 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
-
+ Test
@@ -2355,82 +2399,82 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
Rimuovi un Server
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ Il numero di porta ha caratteri non validi
-
+ La valore della porta deve essere compreso tra 0 e 65353 inclusi
-
+ Indirizzo IP non valido
-
+ Questo server UDP esiste già
-
+ Impossibile aggiungere più di 8 server
-
+ Testando
-
+ Configurando
-
+ Test riuscito
-
+ Ricevuti con successo dati dal server.
-
+ Test fallito
-
+ Impossibile ricevere dati validi dal server.<br> Verificare che il server sia impostato correttamente e che indirizzo e porta siano corretti.
-
+ È in corso il test UDP o la configurazione della calibrazione,<br> attendere che finiscano.
@@ -2458,7 +2502,7 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
-
+ Niente
@@ -2511,47 +2555,47 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
Sviluppatore
-
+ Add-Ons
-
+ Generale
-
+ Sistema
-
+ CPU
-
+ Grafica
-
+ Grafiche Avanzate
-
+ Audio
-
+ Proprietà
-
+ Usa configurazione globale (%1)
@@ -2569,12 +2613,12 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
Add-Ons
-
+ Nome della patch
-
+ Versione
@@ -2632,7 +2676,7 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
La gestione dei profili è disponibile solamente quando nessun gioco è in esecuzione.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2640,92 +2684,92 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
%2
-
+ Inserisci Nome Utente
-
+ Utenti
-
+ Inserisci un nome utente per il nuovo utente:
-
+ Inserisci un nuovo nome utente:
-
+ Conferma Eliminazione
-
+ Stai per cancellare l'utente chiamato "%1". Sei sicuro?
-
+ Seleziona Immagine Utente
-
+ Immagini JPEG (*.jpg *.jpeg)
-
+ Impossibile eliminare l'immagine
-
+ Impossibile sovrascrivere l'immagine precedente in: %1.
-
+ Impossibile eliminare il file
-
+ Impossibile eliminare il file già esistente: %1.
-
+ Errore durante la creazione della cartella delle immagini dell'utente
-
+ Impossibile creare la cartella %1 per archiviare le immagini dell'utente.
-
+ Impossibile copiare l'immagine utente
-
+ Impossibile copiare l'immagine da %1 a %2
-
+ Errore durante il ridimensionamento dell'immagine utente
-
+ Impossibile ridimensionare l'immagine
@@ -3169,17 +3213,17 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
Le impostazioni di sistema sono disponibili solamente quando nessun gioco è in esecuzione.
-
+ Questo rimpiazzerà la tua Switch virtuale con una nuova. La tua Switch virtuale non sarà recuperabile. Questo potrebbe avere effetti indesiderati nei giochi. Questo potrebbe fallire, se usi un salvataggio non aggiornato. Desideri continuare?
-
+ Attenzione
-
+ ID Console: 0x%1
@@ -3295,54 +3339,54 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
Elimina Punto
-
+ Pulsante
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Nuovo Profilo
-
+ Inserisci il nome per il nuovo profilo:
-
+ Elimina Profilo
-
+ Elimina profilo %1?
-
+ Rinomina Profilo
-
+ Nuovo nome:
-
+ [premi pulsante]
@@ -3780,895 +3824,896 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Vengono raccolti dati anonimi</a> per aiutarci a migliorare yuzu. <br/><br/>Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?
-
+ Telemetria
-
+ Caricamento Web Applet...
-
+ Disabilita l'Applet Web
-
-
- La disabilitazione dell'applet Web farà sì che non venga più mostrata per il resto della sessione emulata. Questo può portare a un comportamento indefinito e dovrebbe essere usato solo con Super Mario 3D All-Stars. Sei sicuro di voler disabilitare l'applet web?
+
+
+
-
+ Il numero di shaders al momento in costruzione
-
+
-
+ Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.
-
+ Quanti frame al secondo il gioco mostra attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.
-
+ Tempo utilizzato per emulare un frame della Switch, non contando i limiti ai frame o il v-sync.
Per un'emulazione alla massima velocità, il valore dev'essere al massimo 16.67 ms.
-
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Cancella i File Recenti
-
+ &Continua
-
+ &Pausa
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Avviso Formato di Gioco Obsoleto
-
+ Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki</a>. Questo messaggio non verrà più mostrato.
-
-
+
+ Errore nel caricamento della ROM!
-
+ Il formato della ROM non è supportato.
-
+ E' stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.Errore nel caricamento della ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Per favore segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida rapida di yuzu</a> per rifare il dump dei file.<br>Puoi fare riferimento alla wiki di yuzu</a> o al canale Discord di yuzu</a> per aiuto.
-
+ E' stato riscontrato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Dati di Salvataggio
-
+ Dati delle Mod
-
+ Errore nell'Apertura della Cartella %1
-
-
+
+ La cartella non esiste!
-
+ Errore nell'Apertura della Cache Shader Trasferibile
-
+
-
+ Contenuti
-
+ Aggiorna
-
+ DLC
-
+ Rimuovi voce
-
+ Rimuovere i giochi installati %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Rimosso con successo
-
+ Rimosso con successo il gioco base installato
-
-
-
+
+
+ Errore durante la rimozione %1
-
+ Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.
-
+ Aggiornamento rimosso on successo.
-
+ Non c'è alcun aggiornamento installato per questo gioco.
-
+ Non c'è alcun DLC installato per questo gioco.
-
+ Rimossi con successo %1 DLC installati.
-
+
-
+
-
+
-
+ Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?
-
+ Rimuovi file?
-
-
+
+ Errore rimuovendo la shader cache trasferibile.
-
-
+
+ Una cache di shader per questo titolo non esiste.
-
+ Rimossa con successo la shader cache trasferibile.
-
+ Impossibile rimuovere la cache dello shader trasferibile.
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Errore rimuovendo la configurazione personalizzata
-
+ Una configurazione personalizzata per questo gioco non esiste.
-
+ Rimossa con successo la configurazione personalizzata del gioco.
-
+ Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco
-
-
+
+ Estrazione RomFS Fallita!
-
+ C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.
-
+ Completa
-
+ Scheletro.
-
+ Seleziona Modalità Estrazione RomFS
-
+ Seleziona come vorresti estrarre il RomFS. <br>Completo copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>scheletro creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.
-
+
-
+ Estrazione RomFS in corso...
-
-
+
+ Annulla
-
+ Estrazione RomFS Riuscita!
-
+ L'operazione è stata completata con successo.
-
+ Errore nell'Apertura di %1
-
+ Seleziona Cartella
-
+ Proprietà
-
+ Le proprietà del gioco non sono potute essere caricate.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eseguibile Switch (%1);;Tutti i File (*.*)
-
+ Carica File
-
+ Apri Cartella ROM Estratta
-
+ Cartella Selezionata Non Valida
-
+ La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".
-
+ File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installa files
-
+
-
+ Installazione del file "%1"...
-
-
+
+ Installa risultati
-
+ Per evitare possibli conflitti, scoraggiamo gli utenti dall'installare giochi base su NAND.
Per favore, usare questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Applicazione di Sistema
-
+ Archivio di Sistema
-
+ Aggiornamento Applicazione di Sistema
-
+ Pacchetto Firmware (Tipo A)
-
+ Pacchetto Firmware (Tipo B)
-
+ Gioco
-
+ Aggiornamento di Gioco
-
+ DLC Gioco
-
+ Titolo Delta
-
+ Seleziona il Tipo di Installazione NCA
-
+ Seleziona il tipo del file NCA da installare:
(Nella maggior parte dei casi, il predefinito 'Gioco' va bene.)
-
+ Installazione Fallita
-
+ Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.
-
+ File non trovato
-
+ File "%1" non trovato
-
+ OK
-
+ Account di yuzu non trovato
-
+ Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione >
Configurazione > Web.
-
+ Errore aprendo l'URL
-
+ Impossibile aprire l'URL "% 1".
-
+
-
+ Vuoi sovrascrivere lo script del giocatore 1?
-
+ Trovata configurazione invalida
-
+ Il controller Handheld non può essere utilizzato in modalità docked. Verrà selezionato il controller Pro.
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)
-
+ Carica Amiibo
-
+ Errore nell'apertura del file dati Amiibo
-
+ Impossibile aprire e leggere il file Amiibo "%1".
-
+ Errore nella lettura dei dati del file Amiibo
-
+ Impossibile leggere tutti i dati dell'Amiibo. E' stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.
-
+ Errore nel caricamento dei dati dell'Amiibo.
-
+ Impossibile caricare i dati dell'Amiibo.
-
+ Cattura Screenshot
-
+ Immagine PNG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Avvia
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Velocità: %1% / %2%
-
+ Velocità: %1%
-
+ Gioco: %1 FPS (Sbloccati)
-
+ Gioco: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ GPU NORMALE
-
+
-
+ GPU ESTREMA
-
+ ERRORE GPU
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Il gioco che stai provando a caricare richiede ulteriori file che devono essere estratti dalla tua Switch prima di poter giocare. <br/><br/>Per maggiori informazioni sull'estrazione di questi file, visualizza la seguente pagina della wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Estrazione di Archivi di Sistema e Font Condivisi da una Console Switch</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.
-
+ yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch. %1
-
+ yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch: %1. %2
-
+ Archivio di Sistema Non Trovato
-
+ Archivio di Sistema Mancante
-
+ yuzu non ha potuto individuare i font condivisi della Switch. %1
-
+ Font Condivisi Non Trovati
-
+ Font Condivisi Mancanti
-
+ Errore Fatale
-
+ yuzu ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come Caricare Il File Log</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.
-
+ Errore Fatale riscontrato
-
+ Conferma Riderivazione Chiave
-
+
-
+ Fusi mancanti
-
+ - Manca BOOT0
-
+ - Manca BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Manca PRODINFO
-
+ Componenti di derivazione mancanti
-
+
-
+
@@ -4724,39 +4769,39 @@ Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in
base alle prestazioni del tuo sistema.
-
+ Derivazione Chiavi
-
+ Seleziona Target dell'Estrazione del RomFS
-
+ Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.
-
+ Sei sicuro di voler chiudere yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Sei sicuro di voler fermare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.
-
+
@@ -4768,38 +4813,38 @@ Desideri uscire comunque?
GRenderWindow
-
+ OpenGL non disponibile!
-
+ yuzu non è stato compilato con il supporto OpenGL.
-
-
+
+ Errore durante l'inizializzazione di OpenGL!
-
+ La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL, o non hai installato l'ultima versione dei driver video.
-
+ Errore durante l'inizializzazione di OpenGL 4.6!
-
+ Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ La tua GPU potrebbe non supportare una o più estensioni OpenGL richieste. Assicurati di avere gli ultimi driver grafici.<br><br>Estensioni non supportate:<br>
@@ -4961,79 +5006,79 @@ Desideri uscire comunque?
GameListItemCompat
-
+ Perfetto
-
+ Il gioco funziona perfettamente senza alcuni glitch audio o video, tutte le funzionalità testate funzionano come dovrebbero senza alcun metodo alternativo necessario.
-
+ Buono
-
+ Il gioco presenta qualche errore grafico minore o glitch nell'audio ed è giocabile dall'inizio alla fine. Potrebbe richiedere dei metodi alternativi.
-
+ Ok
-
+ l gioco presenta alcuni errori gravi audio o video. E' impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch persino utilizzando metodi alternativi.
-
+ Scadente
-
+ Il gioco funziona, ma presenta alcuni errori gravi audio o video. È impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch
persino utilizzando metodi alternativi.
-
+ Intro/Menu
-
+ Il gioco è completamente ingiocabile a causa di errori gravi audio o video. È impossibile proseguire oltre la Schermata
Iniziale.
-
+ Non si Avvia
-
+ Il gioco si blocca quando viene avviato.
-
+ Non Testato
-
+ Il gioco non è ancora stato testato.
@@ -5067,22 +5112,22 @@ Iniziale.
InstallDialog
-
+ Conferma che questi sono i file che vuoi installare.
-
+ Installare un Aggiornamento o un DLC sostituirà quello precedente.
-
+ Installa
-
+ Installa i file su NAND
@@ -5114,22 +5159,22 @@ Iniziale.
Tempo Stimato 5m 4s
-
+ Caricamento...
-
+ %1 / %2 Shader Caricate
-
+ Avvio in corso...
-
+ Tempo Stimato %1
@@ -5409,284 +5454,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ Titoli SD Installati
-
+ Titoli NAND Installati
-
+ Titoli di Sistema
-
+ Aggiungi Nuova Cartella Giochi
-
+ Preferiti
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [non impostato]
-
+ Hat %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Asse %1%2
-
+ Pulsante %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [sconosciuto]
-
+ Sinistra
-
+ Destra
-
+ Giù
-
+ Su
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Avvia
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Condividi
-
+ Opzioni
-
+ Home
-
+ Touch
-
+ Indicates the mouse wheel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [inutilizzato]
@@ -5727,7 +5772,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pro Controller
@@ -5740,7 +5785,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Doppi Joycon
@@ -5753,7 +5798,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon Sinistro
@@ -5766,7 +5811,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon Destro
@@ -5794,7 +5839,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Portatile
@@ -5915,32 +5960,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ Controller GameCube
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5985,7 +6030,7 @@ Per favore riprova o contatti gli sviluppatori.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5993,17 +6038,17 @@ Per favore riprova o contatti gli sviluppatori.
%2
-
+ Seleziona un utente:
-
+ Utenti
-
+ Selettore Profili
@@ -6056,7 +6101,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Stack chiamata
@@ -6064,17 +6109,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ attende il mutex 0x%1
-
+ ha dei waiter: %1
-
+ proprietario handle: 0x%1
@@ -6082,12 +6127,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ attende tutti gli oggetti
-
+ attende uno dei seguenti oggetti
@@ -6095,12 +6140,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+ [%1] %2 %3
-
+ atteso da nessun thread
@@ -6108,112 +6153,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ eseguibile
-
+ in pausa
-
+ dormendo
-
+ attende una risposta dell'IPC
-
+ attende degli oggetti
-
+ aspettando la condition variable
-
+ attende un indirizzo arbitro
-
+ in attesa di riprendere la sospensione
-
+ attendere
-
+ inizializzato
-
+ terminato
-
+ sconosciuto
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideale
-
+ core %1
-
+ processore = %1
-
+ core ideale = %1
-
+ affinity mask = %1
-
+ id thread = %1
-
+ priorità = %1(corrente) / %2(normale)
-
+ Ultimi ticks in esecuzione = %1.
-
+ Non in attesa per la sincronizzazione dei processi concorrenti aka Mutex.
@@ -6221,7 +6266,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ atteso dal thread
@@ -6229,7 +6274,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index dd5a10cde..d9b5b5f30 100755
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ サーバーと通信中...
-
+ キャンセル
-
+ タッチパッドの左上を<br>タッチして下さい。
-
+ 次にタッチパッドの右下を<br>タッチして下さい。
-
+ 設定が完了しました。
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -359,7 +359,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
アドレス空間チェックの無効化
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CPUの設定はゲームを実行していない時にのみ変更できます。
@@ -519,11 +531,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- ホストMMUエミュレーションの有効化
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CPUの設定はゲームを実行していない時にのみ変更できます。
@@ -681,7 +720,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
すべてのコントローラーの種類を使用する
-
+
+
+
+
+
+ **yuzuを終了したときに自動的にリセットされます.
@@ -731,78 +775,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
yuzuの設定
-
-
+
+ オーディオ
-
-
+
+ CPU
-
+ デバッグ
-
+ ファイルシステム
-
-
+
+ 全般
-
-
+
+ グラフィック
-
+ 拡張グラフィック
-
+ ホットキー
-
-
+
+ 操作
-
+ プロファイル
-
+ ネットワーク
-
-
+
+ システム
-
+ ゲームリスト
-
+ Web
@@ -1037,12 +1081,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
すべての設定をリセット
-
+ yuzu
-
+ すべての設定がリセットされ、ゲームごとの設定もすべて削除されます。ゲームディレクトリ、プロファイル、入力プロファイルは削除されません。続行しますか?
@@ -1271,7 +1315,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
背景色:
-
+ GLASM (アセンブリシェーダ, NVIDIA のみ)
@@ -1839,7 +1883,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Lスティック
@@ -1933,14 +1977,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1959,7 +2003,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ +
@@ -1972,15 +2016,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2037,230 +2081,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Rスティック
+
+
+
+
+
+
+ クリア
+
-
- クリア
-
-
-
-
-
- [未設定]
-
-
+
+
-
-
+
+ ボタンを反転
-
-
+
+ 軸を反転
-
-
-
+
+
+ しきい値を設定
-
-
+
+ 0%から100%の間の値を選択してください
-
+ ジャイロのしきい値を設定
-
+ アナログスティックをマップ
-
+ OKを押したあと, まずジョイスティックを水平方向に動かし, 次に垂直方向に動かしてください.
軸を反転させる場合は, 最初に垂直方向に動かし, 次に水平方向に動かしてください.
-
+
-
-
+
+ デッドゾーン:%1%
-
-
+
+ 変更範囲:%1%
-
-
+
+ Proコントローラ
-
+ Joy-Con(L/R)
-
+ Joy-Con(L)
-
+ Joy-Con(R)
-
+ 携帯モード
-
+ ゲームキューブコントローラ
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Z
-
+
-
+ Cスティック
-
+
-
+ [待機中]
-
+ 新規プロファイル
-
+ プロファイル名を入力:
-
-
+
+ 入力プロファイルを作成
-
+ プロファイル名が無効です!
-
+ 入力プロファイル "%1" の作成に失敗しました
-
+ 入力プロファイルを削除
-
+ 入力プロファイル "%1" の削除に失敗しました
-
+ 入力プロファイルをロード
-
+ 入力プロファイル "%1" のロードに失敗しました
-
+ 入力プロファイルをセーブ
-
+ 入力プロファイル "%1" のセーブに失敗しました
@@ -2308,7 +2352,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 設定
@@ -2344,7 +2388,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ テスト
@@ -2359,82 +2403,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
サーバを削除
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">詳細情報</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ ポート番号に無効な文字が含まれています
-
+ ポート番号は0から65353の間で設定してください
-
+ IPアドレスが無効です
-
+ このUDPサーバはすでに存在してます
-
+ 8個以上のサーバを追加することはできません
-
+ テスト中
-
+ 設定中
-
+ テスト成功
-
+ サーバーからのデータ受信に成功しました。
-
+ テスト失敗
-
+ 有効なデータを受信できませんでした。<br>サーバーが正しくセットアップされ、アドレスとポートが正しいことを確認してください。
-
+ UDPテストまたはキャリブレーション実行中です。<br>完了までお待ちください。
@@ -2462,7 +2506,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
ネットワークインタフェース
-
+ なし
@@ -2515,47 +2559,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
開発元
-
+ アドオン
-
+ 全般
-
+ システム
-
+ CPU
-
+ グラフィック
-
+ 高度なグラフィック
-
+ オーディオ
-
+ プロパティ
-
+ 共通設定を使用(%1)
@@ -2573,12 +2617,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
アドオン
-
+ 名称
-
+ バージョン
@@ -2636,7 +2680,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
プロファイル管理はゲーム未実行時にのみ行えます。
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2644,92 +2688,92 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
%2
-
+ ユーザ名
-
+ ユーザ
-
+ 新しいユーザのユーザ名を入力:
-
+ 新しいユーザ名を入力:
-
+ ユーザの削除
-
+ ユーザ ”%1” を削除しようとしています。続行しますか?
-
+ ユーザ画像を選択
-
+ JPEG画像 (*.jpg *.jpeg)
-
+ 画像削除エラー
-
+ 既存画像の上書き時にエラーが発生しました: %1
-
+ ファイル削除エラー
-
+ ファイルを削除できませんでした: %1
-
+ ユーザー画像ディレクトリ作成失敗
-
+ ユーザー画像保存ディレクトリ”%1”を作成できませんでした。
-
+ ユーザー画像コピーエラー
-
+ 画像を”%1”から”%2”へコピー出来ませんでした。
-
+ ユーザ画像のリサイズエラー
-
+ 画像をリサイズできません
@@ -3173,17 +3217,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
システム設定はゲーム未実行時にのみ変更できます。
-
+ 仮想Switchコンソールを再作成しようとしています。現在使用中の仮想Switchコンソールを後から復旧させることはできません。ゲームに予期せぬ影響を与える可能性があり、古い設定などを使うと失敗するかもしれませんが、それでも続行しますか?
-
+ 警告
-
+ コンソールID: 0x%1
@@ -3299,54 +3343,54 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.削除
-
+ ボタン
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ 新規プロファイル
-
+ プロファイル名を入力
-
+ プロファイルの削除
-
+ プロファイル%1を削除しますか?
-
+ プロファイルのリネーム
-
+ 新しいプロファイル名:
-
+ [キーを押す]
@@ -3784,895 +3828,896 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ yuzuを改善するための<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>匿名データが収集されました</a>。<br/><br/>統計情報データを共有しますか?
-
+ テレメトリ
-
+ Webアプレットをロード中...
-
+ Webアプレットの無効化
-
-
+
+
-
+ ビルド中のシェーダー数
-
+
-
+ 現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。
-
+ ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。
-
+ Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。
-
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ 最近のファイルをクリア(&C)
-
+ 再開(&C)
-
+ 中断(&P)
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ 古いゲームフォーマットの警告
-
+ このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。<br><br>yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>wikiをチェックしてください</a>。このメッセージは二度と表示されません。
-
-
+
+ ROMロード中にエラーが発生しました!
-
+ このROMフォーマットはサポートされていません。
-
+ ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROMのロード中にエラー! %1
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ 不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ データのセーブ
-
+ Modデータ
-
+ ”%1”フォルダを開けませんでした
-
-
+
+ フォルダが存在しません!
-
+ シェーダキャッシュを開けませんでした
-
+ このタイトル用のシェーダキャッシュディレクトリの作成に失敗しました
-
+ コンテンツ
-
+ アップデート
-
+ DLC
-
+ エントリ削除
-
+ インストールされているゲーム%1を削除しますか?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 削除しました
-
+ インストールされたゲームを正常に削除しました。
-
-
-
+
+
+ %1削除エラー
-
+ ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。
-
+ インストールされたアップデートを正常に削除しました。
-
+ このタイトルのアップデートはインストールされていません。
-
+ このタイトルにはDLCがインストールされていません。
-
+ %1にインストールされたDLCを正常に削除しました。
-
+ 転送可能なOpenGLシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ 転送可能なVulkanシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ 転送可能なすべてのシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ カスタムゲーム設定を削除しますか?
-
+ ファイル削除
-
-
+
+ 転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー
-
-
+
+ このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。
-
+ 転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。
-
+ 転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。
-
-
+
+ 転送可能なシェーダキャッシュの削除エラー
-
+ 転送可能なシェーダキャッシュを正常に削除しました.
-
+ 転送可能なシェーダキャッシュディレクトリの削除に失敗しました.
-
-
+
+ カスタム設定の削除エラー
-
+ このタイトルのカスタム設定は存在しません。
-
+ カスタムゲーム設定を正常に削除しました。
-
+ カスタムゲーム設定の削除に失敗しました。
-
-
+
+ RomFSの解析に失敗しました!
-
+ RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。
-
+ フル
-
+ スケルトン
-
+ RomFSダンプモードの選択
-
+ RomFSのダンプ方法を選択してください。<br>”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。<br>”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。
-
+
-
+ RomFSを解析中...
-
-
+
+ キャンセル
-
+ RomFS解析成功!
-
+ 操作は成功しました。
-
+ ”%1”を開けませんでした
-
+ ディレクトリの選択
-
+ プロパティ
-
+ ゲームプロパティをロード出来ませんでした。
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ ファイルのロード
-
+ 展開されているROMディレクトリを開く
-
+ 無効なディレクトリが選択されました
-
+ 選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。
-
+ インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)
-
+ ファイルのインストール
-
+ 残り %n ファイル
-
+ "%1"ファイルをインストールしています・・・
-
-
+
+ インストール結果
-
+
-
+ %n ファイルが新たにインストールされました
-
+ %n ファイルが上書きされました
-
+ %n ファイルのインストールに失敗しました
-
+ システムアプリケーション
-
+ システムアーカイブ
-
+ システムアプリケーションアップデート
-
+ ファームウェアパッケージ(Type A)
-
+ ファームウェアパッケージ(Type B)
-
+ ゲーム
-
+ ゲームアップデート
-
+ ゲームDLC
-
+ 差分タイトル
-
+ NCAインストール種別を選択・・・
-
+ インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい:
(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)
-
+ インストール失敗
-
+ 選択されたNCAのタイトル種別が無効です。
-
+ ファイルが存在しません
-
+ ファイル”%1”が存在しません
-
+ OK
-
+ yuzuアカウントが存在しません
-
+ ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。<br><br/>yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。
-
+ URLオープンエラー
-
+ URL"%1"を開けません。
-
+ TAS 記録中
-
+ プレイヤー1のファイルを上書きしますか?
-
+ 無効な設定を検出しました
-
+ 携帯コントローラはドックモードで使用できません. Proコントローラが選択されます.
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ amiiboのロード
-
+ amiiboデータファイルを開けませんでした
-
+ amiiboデータファイル”%1”を読み込めませんでした。
-
+ amiiboデータファイルを読み込み中にエラーが発生した
-
+ amiiboデータを完全には読み取ることができませんでした。%1バイトを読み込もうとしましたが、%2バイトしか読み取れませんでした。
-
+ amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました
-
+ amiiboデータをロードできませんでした。
-
+ スクリーンショットのキャプチャ
-
+ PNG画像 (*.png)
-
+ TAS 状態: 実行中 %1/%2
-
+ TAS 状態: 記録中 %1
-
+ TAS 状態: アイドル %1/%2
-
+ TAS 状態: 無効
-
+ 実行停止(&S)
-
+ 実行(&S)
-
+ 記録停止(&R)
-
+ 記録(&R)
-
+ 構築中: %n シェーダー
-
+ %1 is the resolution scaling factor拡大率: %1倍
-
+ 速度:%1% / %2%
-
+ 速度:%1%
-
+
-
+ ゲーム:%1 FPS
-
+ フレーム:%1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ FXAA
-
+ ロードしようとしているゲームはプレイする前に、追加のファイルを必要とします。それはSwitchからダンプする必要があります。<br/><br/>これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページを参照してください:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>スイッチコンソールからのシステムアーカイブと共有フォントをダンプする</a>。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。
-
+ yuzuはSwitchのシステムアーカイブ "%1" を見つけられませんでした。
-
+ yuzuはSwitchのシステムアーカイブ "%1" "%2" を見つけられませんでした。
-
+ システムアーカイブが見つかりません
-
+ システムアーカイブが見つかりません
-
+ yuzuはSwitchの共有フォント "%1" を見つけられませんでした。
-
+ 共有フォントが存在しません
-
+ 共有フォントが存在しません
-
+ 致命的なエラー
-
+ yuzuが致命的なエラーを検出しました。詳細については、ログを参照してください。ログへのアクセスの詳細については、次のページを参照してください。<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログファイルをアップロードする方法</a>。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。
-
+ 致命的なエラー発生
-
+ キーの再取得確認
-
+
-
+ ヒューズがありません
-
+ - BOOT0がありません
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません
-
+ - PRODINFOがありません
-
+ 派生コンポーネントがありません
-
+ 暗号化キーがありません。<br>キー、ファームウェア、ゲームを取得するには<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu クイックスタートガイド</a>を参照ください。<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4728,39 +4773,39 @@ on your system's performance.
1分以上かかります。
-
+ 派生キー
-
+ RomFSダンプターゲットの選択
-
+ ダンプしたいRomFSを選択して下さい。
-
+ yuzuを終了してもよろしいですか?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ エミュレーションを停止してもよろしいですか?セーブされていない進行状況は失われます。
-
+
@@ -4772,38 +4817,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
+ OpenGLは使用できません!
-
+ yuzuはOpenGLサポート付きでコンパイルされていません。
-
-
+
+ OpenGL初期化エラー
-
+ GPUがOpenGLをサポートしていないか、グラフィックスドライバーが最新ではありません。
-
+ OpenGL4.6初期化エラー!
-
+ GPUがOpenGL4.6をサポートしていないか, グラフィックスドライバーが最新ではありません.<br><br>GL レンダラ:<br>%1
-
+ GPUが1つ以上の必要なOpenGL拡張機能をサポートしていない可能性があります. 最新のグラフィックドライバを使用していることを確認してください.<br><br>GL レンダラ:<br>%1<br><br>サポートされていない拡張機能:<br>%2
@@ -4965,77 +5010,77 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListItemCompat
-
+ パーフェクト
-
+ ゲームはオーディオ、またはグラフィックの不具合なしで完璧に動作し、回避策なしで期待通りに動作します。
-
+ グレート
-
+ ゲームの動作にはグラフィック、またはオーディオの軽微な不具合がありますが、最初から最後までプレイ可能です。いくつかの回避策が必要な場合があります。
-
+ OK
-
+ ゲームの動作にはグラフィック、またはオーディオの重大な不具合がありますが、回避策を使うことで最初から最後までプレイ可能です。
-
+ NG
-
+ ゲームは動作しますが、グラフィック、またはオーディオに重大な不具合があります。回避策を使用しても不具合が原因で特定の場所から進めなくなります。
-
+ イントロ/メニュー
-
+ グラフィック、またはオーディオの重大な不具合のため、ゲームはプレイ不可能です。スタート画面から先に進めることは出来ません。
-
+ 起動せず
-
+ ゲームは起動時にクラッシュしました。
-
+ 未テスト
-
+ ゲームはまだテストされていません。
@@ -5069,22 +5114,22 @@ Screen.
InstallDialog
-
+ これらがインストールするファイルであることを確認してください。
-
+ アップデート、またはDLCをインストールすると、以前にインストールしたものが上書きされます。
-
+ インストール
-
+ ファイルをNANDへインストール
@@ -5117,22 +5162,22 @@ Screen.
予想時間 5分4秒
-
+ ロード中...
-
+ シェーダをロード中 %1 / %2
-
+ 起動中...
-
+ 予想時間 %1
@@ -5412,284 +5457,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ インストール済みSDタイトル
-
+ インストール済みNANDタイトル
-
+ システムタイトル
-
+ 新しいゲームディレクトリを追加する
-
+ お気に入り
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [未設定]
-
+ 十字キー %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 軸 %1%2
-
+ ボタン %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [不明]
-
+ 左
-
+ 右
-
+ 下
-
+ 上
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ 開始
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ HOME
-
+ タッチの設定
-
+ Indicates the mouse wheel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ [未定義]
-
+
-
+ [無効]
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [未使用]
@@ -5730,7 +5775,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Proコントローラ
@@ -5743,7 +5788,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joy-Con(L/R)
@@ -5756,7 +5801,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joy-Con(L)
@@ -5769,7 +5814,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joy-Con(R)
@@ -5797,7 +5842,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 携帯モード
@@ -5918,32 +5963,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ ゲームキューブコントローラ
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5987,7 +6032,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5995,17 +6040,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ ユーザー選択:
-
+ ユーザー
-
+ プロファイル選択
@@ -6054,7 +6099,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ コールスタック
@@ -6062,17 +6107,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ ミューテックス 0x%1 待ち
-
+ 待機:%1
-
+ オーナーハンドル: 0x%1
@@ -6080,12 +6125,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ 全オブジェクト待ち
-
+ 以下のオブジェクトのうちの一つを待機中
@@ -6093,12 +6138,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+ [%1] %2 %3
-
+ スレッドなしで待機
@@ -6106,112 +6151,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+
-
+ 中断
-
+ 休止中
-
+ IPC返答待ち
-
+ オブジェクト待ち
-
+ 条件変数待ち
-
+ アドレス決定待ち
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 不明
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ 理想的
-
+ コア %1
-
+ プロセッサ = %1
-
+ イデアルコア = %1
-
+ アフィニティマスク = %1
-
+ スレッドID = %1
-
+ 優先度 = %1(現在) / %2(通常)
-
+ 最終実行刻み = %1
-
+ ミューテックス待ちではない
@@ -6219,7 +6264,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ スレッドによる待機
@@ -6227,7 +6272,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index d679377fc..5ed738a86 100755
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -46,32 +46,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ 서버와 통신하는 중...
-
+ 취소
-
+ 터치패드의 <br> 상단 좌측 모서리를 눌러주세요.
-
+ 이제 터치패드의 <br> 하단 우측 모서리를 눌러주세요.
-
+ 설정 완료!
-
+ 확인
@@ -224,7 +224,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -353,7 +353,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
주소 공간 검사 비활성화
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU 설정은 게임이 작동하고 있지 않을 때만 수정 가능합니다.
@@ -511,11 +523,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- 호스트 MMU 에뮬레이션 활성화
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU 설정은 게임이 작동하고 있지 않을 때만 가능합니다.
@@ -673,7 +712,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
모든 컨트롤러 유형 활성화
-
+
+
+
+
+
+ **Yuzu가 종료되면 자동으로 재설정됩니다.
@@ -723,78 +767,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
yuzu 설정
-
-
+
+ 오디오
-
-
+
+ CPU
-
+ 디버그
-
+ 파일 시스템
-
-
+
+ 일반
-
-
+
+ 그래픽
-
+ 그래픽 고급
-
+ 단축키
-
-
+
+ 조작
-
+ 프로필
-
+ 네트워크
-
-
+
+ 시스템
-
+ 게임 목록
-
+ 웹
@@ -1029,12 +1073,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
모든 설정 초기화
-
+ yuzu
-
+ 모든 환경 설정과 게임별 맞춤 설정이 초기화됩니다. 게임 디렉토리나 프로필, 또는 입력 프로필은 삭제되지 않습니다. 진행하시겠습니까?
@@ -1263,7 +1307,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
배경색:
-
+ GLASM(어셈블리 셰이더, NVIDIA 전용)
@@ -1831,7 +1875,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L 스틱
@@ -1925,14 +1969,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1951,7 +1995,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ +
@@ -1964,15 +2008,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2029,230 +2073,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ R 스틱
+
+
+
+
+
+
+ 초기화
+
-
- 초기화
-
-
-
-
-
- [설정 안 됨]
-
-
+
+ 토글 버튼
-
-
+
+ 버튼 반전
-
-
+
+ 축 뒤집기
-
-
-
+
+
+ 임계값 설정
-
-
+
+ 0%에서 100% 안의 값을 고르세요
-
+ 자이로 임계값 설정
-
+ 아날로그 스틱 맵핑
-
+ OK 버튼을 누른 후에 먼저 조이스틱을 수평으로 움직이고, 그 다음 수직으로 움직이세요.
축을 뒤집으려면 수직으로 먼저 움직인 뒤에 수평으로 움직이세요.
-
+
-
-
+
+ 데드존: %1%
-
-
+
+ 수정자 범위: %1%
-
-
+
+ 프로 컨트롤러
-
+ 듀얼 조이콘
-
+ 왼쪽 조이콘
-
+ 오른쪽 조이콘
-
+ 휴대 모드
-
+ GameCube 컨트롤러
-
+ 몬스터볼 Plus
-
+ NES 컨트롤러
-
+ SNES 컨트롤러
-
+ N64 컨트롤러
-
+ 세가 제네시스
-
+ 시작 / 일시 정지
-
+ Z
-
+ 컨트롤 스틱
-
+ C-Stick
-
+ 흔드세요!
-
+ [대기중]
-
+ 새 프로필
-
+ 프로필 이름을 입력하세요:
-
-
+
+ 입력 프로필 생성
-
+ 해당 프로필 이름은 사용할 수 없습니다!
-
+ "%1" 입력 프로필 생성 실패
-
+ 입력 프로필 삭제
-
+ "%1" 입력 프로필 삭제 실패
-
+ 입력 프로필 불러오기
-
+ "%1" 입력 프로필 불러오기 실패
-
+ 입력 프로필 저장
-
+ "%1" 입력 프로필 저장 실패
@@ -2300,7 +2344,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 설정
@@ -2336,7 +2380,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 테스트
@@ -2351,82 +2395,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
원격 서버
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">자세히 알아보기</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ 포트 번호에 유효하지 않은 글자가 있습니다.
-
+ 포트 번호는 0부터 65353까지이어야 합니다.
-
+ IP 주소가 유효하지 않습니다.
-
+ 해당 UDP 서버는 이미 존재합니다.
-
+ 8개보다 많은 서버를 추가하실 수는 없습니다.
-
+ 테스트 중
-
+ 설정 중
-
+ 테스트 성공
-
+ 서버에서 성공적으로 데이터를 받았습니다.
-
+ 테스트 실패
-
+ 서버에서 유효한 데이터를 수신할 수 없습니다.<br>서버가 올바르게 설정되어 있고 주소와 포트가 올바른지 확인하십시오.
-
+ UDP 테스트와 교정 설정이 진행 중입니다.<br>끝날 때까지 기다려주세요.
@@ -2454,7 +2498,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
네트워크 인터페이스
-
+ 없음
@@ -2507,47 +2551,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
개발자
-
+ 부가 기능
-
+ 일반
-
+ 시스템
-
+ CPU
-
+ 그래픽
-
+ 고급 그래픽
-
+ 오디오
-
+ 속성
-
+ 전역 설정 사용(%1)
@@ -2565,12 +2609,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
애드온
-
+ 패치 이름
-
+ 버전
@@ -2628,7 +2672,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
프로필 관리자는 게임이 작동 중이지 않을 때만 사용 가능합니다.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2636,92 +2680,92 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
%2
-
+ 유저 이름을 입력하세요
-
+ 유저
-
+ 새로운 유저를 위한 유저 이름을 입력하세요:
-
+ 새로운 유저 이름을 입력하세요:
-
+ 삭제 확인
-
+ 사용자 "%1"을(를) 삭제하려고 합니다. 계속하시겠습니까?
-
+ 유저 이미지 선택
-
+ JPEG 이미지 (*.jpg *.jpeg)
-
+ 이미지 삭제 오류
-
+ %1에서 이전 이미지를 덮어쓰는 중 오류가 발생했습니다.
-
+ 파일 삭제 오류
-
+ 기존 파일을 삭제할 수 없음: %1.
-
+ 사용자 이미지 디렉토리 생성 오류
-
+ 사용자 이미지를 저장하기 위한 %1 디렉토리를 만들 수 없습니다.
-
+ 사용자 이미지 복사 오류
-
+ 이미지를 %1에서 %2로 복사할 수 없습니다
-
+ 사용자 이미지 크기 조정 오류
-
+ 이미지 크기를 조정할 수 없습니다
@@ -3165,17 +3209,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
시스템 설정은 게임이 꺼져 있을 때만 수정 가능합니다.
-
+ 현재 사용하는 가상 Switch를 새로운 가상 Switch로 교체 합니다. 기존의 가상 Switch는 복구가 불가능해집니다. 게임에 예상치 못한 영향을 끼칠 수도 있습니다. 오래된 게임 설정을 사용할 경우 실패할 수도 있습니다. 계속하시겠습니까?
-
+ 경고
-
+ 콘솔 ID: 0x%1
@@ -3291,54 +3335,54 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.포인트 삭제하기
-
+ 버튼
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ 새 프로필
-
+ 새 프로필의 이름을 적으시오.
-
+ 프로필 삭제하기
-
+ %1 프로필을 삭제하시겠습니까?
-
+ 프로필 이름 재설정
-
+ 새 이름:
-
+ [키 입력]
@@ -3776,896 +3820,897 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ yuzu를 개선하기 위해 <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>익명 데이터가 수집됩니다.</a> <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까?
-
+ 원격 측정
-
+ 웹 애플릿을 로드하는 중...
-
+ 웹 애플릿 비활성화
-
-
- 웹 애플릿을 비활성화할 시 앞으로 에뮬레이트할 때 해당 화면이 더 이상 뜨지 않습니다. 이는 알 수 없는 문제를 일으킬 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 정말로 비활성화 하시겠습니까?
+
+
+
-
+ 현재 생성중인 셰이더의 양
-
+ 현재 선택된 해상도 배율입니다.
-
+ 현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.
-
+ 게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다.
-
+ 프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다.
-
+ 거치 모드
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ Clear Recent Files(&C)
-
+ 계속(&C)
-
+ 일시중지(&P)
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu가 게임을 실행중입니다
-
+ 오래된 게임 포맷 경고
-
+ 이 게임 파일은 '분해된 ROM 디렉토리'라는 오래된 포맷을 사용하고 있습니다. 해당 포맷은 NCA, NAX, XCI 또는 NSP와 같은 다른 포맷으로 대체되었으며 분해된 ROM 디렉토리에는 아이콘, 메타 데이터 및 업데이트가 지원되지 않습니다.<br><br>yuzu가 지원하는 다양한 Switch 포맷에 대한 설명은 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>위키를 확인하세요.</a> 이 메시지는 다시 표시되지 않습니다.
-
-
+
+ ROM 로드 중 오류 발생!
-
+ 지원되지 않는 롬 포맷입니다.
-
+ 비디오 코어를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다.
-
+ 비디오 코어를 실행하는 동안 yuzu에 오류가 발생했습니다. 이것은 일반적으로 통합 드라이버를 포함하여 오래된 GPU 드라이버로 인해 발생합니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>로그 파일 업로드 방법</a> 페이지를 참조하세요.
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM 불러오는 중 오류 발생! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>파일들을 다시 덤프하기 위해<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a> 를 따라주세요.<br>도움이 필요할 시 yuzu 위키</a> 를 참고하거나 yuzu 디스코드</a> 를 이용해보세요.
-
+ 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.
-
+ (64비트)
-
+ (32비트)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 세이브 데이터
-
+ 모드 데이터
-
+ %1 폴더 열기 오류
-
-
+
+ 폴더가 존재하지 않습니다!
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 열기 오류
-
+ 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.
-
+ 컨텐츠
-
+ 업데이트
-
+ DLC
-
+ 항목 제거
-
+ 설치된 게임을 삭제 %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 삭제 완료
-
+ 설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.
-
-
-
+
+
+ 삭제 중 오류 발생 %1
-
+ 기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.
-
+ 설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.
-
+ 이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.
-
+ 설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ 모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?
-
+ 파일 제거
-
-
+
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
-
+
+ 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ 사용자 지정 구성 제거 오류
-
+ 이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ RomFS 추출 실패!
-
+ RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.
-
+ 전체
-
+ 뼈대
-
+ RomFS 덤프 모드 선택
-
+ RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.<br>전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고<br>뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.
-
+ %1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 > 설정 > 시스템 > 파일시스템 > 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.
-
+ RomFS 추출 중...
-
-
+
+ 취소
-
+ RomFS 추출이 성공했습니다!
-
+ 작업이 성공적으로 완료되었습니다.
-
+ %1 열기 오류
-
+ 경로 선택
-
+ 속성
-
+ 게임 속성을 로드 할 수 없습니다.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)
-
+ 파일 로드
-
+ 추출된 ROM 디렉토리 열기
-
+ 잘못된 디렉토리 선택
-
+ 선택한 디렉토리에 'main'파일이 없습니다.
-
+ 설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)
-
+ 파일 설치
-
+ %n개의 파일이 남음
-
+ 파일 "%1" 설치 중...
-
-
+
+ 설치 결과
-
+ 충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다.
이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.
-
+ %n개의 파일이 새로 설치되었습니다.
-
+ %n개의 파일을 덮어썼습니다.
-
+ %n개의 파일을 설치하지 못했습니다.
-
+ 시스템 애플리케이션
-
+ 시스템 아카이브
-
+ 시스템 애플리케이션 업데이트
-
+ 펌웨어 패키지 (A타입)
-
+ 펌웨어 패키지 (B타입)
-
+ 게임
-
+ 게임 업데이트
-
+ 게임 DLC
-
+ 델타 타이틀
-
+ NCA 설치 유형 선택...
-
+ 이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요:
(대부분의 경우 기본값인 '게임'이 괜찮습니다.)
-
+ 설치 실패
-
+ NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.
-
+ 파일을 찾을 수 없음
-
+ 파일 "%1"을 찾을 수 없습니다
-
+ OK
-
+ yuzu 계정 누락
-
+ 게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.<br><br/>yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 > 설정 > 웹으로 가세요.
-
+ URL 열기 오류
-
+ URL "%1"을 열 수 없습니다.
-
+ TAS 레코딩
-
+ 플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?
-
+ 유효하지 않은 설정 감지
-
+ 휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)
-
+ Amiibo 로드
-
+ Amiibo 데이터 파일 열기 오류
-
+ Amiibo 파일 "%1"을(를) 읽을 수 없습니다.
-
+ Amiibo 데이터 파일 읽기 오류
-
+ Amiibo 데이터를 완전히 읽을 수 없습니다. %1 바이트를 읽으려고 했지만 %2 바이트만 읽을 수 있었습니다.
-
+ Amiibo 데이터 로드 오류
-
+ Amiibo 데이터를 로드할 수 없습니다.
-
+ 스크린샷 캡처
-
+ PNG 이미지 (*.png)
-
+ TAS 상태: %1/%2 실행 중
-
+ TAS 상태: 레코딩 %1
-
+ TAS 상태: 유휴 %1/%2
-
+ TAS 상태: 유효하지 않음
-
+ 실행 중지(&S)
-
+ 시작(&S)
-
+ 레코딩 중지(&e)
-
+ 레코드(&R)
-
+ 빌드중: %n개 셰이더
-
+ %1 is the resolution scaling factor스케일: %1x
-
+ 속도: %1% / %2%
-
+ 속도: %1%
-
+ 게임: %1 FPS (제한없음)
-
+ 게임: %1 FPS
-
+ 프레임: %1 ms
-
+ GPU 보통
-
+ GPU 높음
-
+ GPU 굉장함
-
+ GPU 오류
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ AA 없음
-
+ FXAA
-
+ 해당 게임은 플레이하기 전에 Switch 기기에서 추가 파일을 덤프해야합니다.<br/><br/>이러한 파일 덤프에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Switch 콘솔에서 시스템 아카이브 및 공유 글꼴 덤프</a>.<br/><br/>게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+ yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다. %1
-
+ yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다: %1. %2
-
+ 시스템 아카이브를 찾을 수 없음
-
+ 시스템 아카이브 누락
-
+ yuzu가 Switch 공유 글꼴을 찾을 수 없습니다. %1
-
+ 공유 글꼴을 찾을 수 없음
-
+ 공유 글꼴 누락
-
+ 치명적인 오류
-
+ 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그 파일을 업로드하는 방법</a>.<br/><br/>게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+ 치명적인 오류 발생
-
+ 키 재생성 확인
-
+
-
+ fuses 누락
-
+ - BOOT0 누락
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main 누락
-
+ - PRODINFO 누락
-
+ 파생 구성 요소 누락
-
+ 암호화 키가 없습니다. <br>모든 키, 펌웨어 및 게임을 얻으려면 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a>를 따르세요.<br><br> <small>(%1)</small>
-
+
@@ -4721,39 +4766,39 @@ on your system's performance.
소요될 수 있습니다.
-
+ 파생 키
-
+ RomFS 덤프 대상 선택
-
+ 덤프할 RomFS를 선택하십시오.
-
+ yuzu를 닫으시겠습니까?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.
-
+
@@ -4765,38 +4810,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
+ OpenGL을 사용할 수 없습니다!
-
+ yuzu는 OpenGL 지원으로 컴파일되지 않았습니다.
-
-
+
+ OpenGL을 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다!
-
+ 사용하시는 GPU가 OpenGL을 지원하지 않거나, 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다.
-
+ OpenGL 4.6 초기화 중 오류 발생!
-
+ 사용하시는 GPU가 OpenGL 4.6을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다. <br><br>GL 렌더링 장치:<br>%1
-
+ 사용하시는 GPU가 1개 이상의 OpenGL 확장 기능을 지원하지 않습니다. 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있는지 확인하세요. <br><br>GL 렌더링 장치:<br>%1<br><br>지원하지 않는 확장 기능:<br>%2
@@ -4958,82 +5003,82 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListItemCompat
-
+ 완벽함
-
+ 그래픽이나 오디오 문제 없이 게임의 모든 기능이 정상 작동합니다.
별도의 해결책이 필요하지 않습니다.
-
+ 좋음
-
+ 그래픽이나 오디오 문제가 약간 있지만 게임을 끝까지 클리어할 수 있습니다.
별도의 해결책이 필요할 수 있습니다.
-
+ 괜찮음
-
+ 그래픽이나 오디오 문제가 다소 있지만 게임을 끝까지 클리어할 수는 있습니다.
별도의 해결책이 필요합니다.
-
+ 나쁨
-
+ 게임은 작동하지만 그래픽이나 오디오 문제가 많으며 특정 구간에서는 완전히 깨져서 진행이 불가합니다.
별도의 해결책을 써도 마찬가지입니다.
-
+ 인트로/메뉴
-
+ 그래픽이나 오디오 문제가 심각해서 게임 플레이 자체가 불가하거나 시작 화면에서
넘어가지 않습니다.
-
+ 실행 불가
-
+ 게임 실행 시 크래시가 일어납니다.
-
+ 테스트되지 않음
-
+ 이 게임은 아직 테스트되지 않았습니다.
@@ -5067,22 +5112,22 @@ Screen.
InstallDialog
-
+ 설치하려는 파일이 맞는지 확인하십시오.
-
+ 업데이트 또는 DLC를 설치하면 이전에 설치된 업데이트를 덮어 씁니다.
-
+ 설치
-
+ NAND에 파일 설치
@@ -5115,22 +5160,22 @@ Screen.
예상 시간 5m 4s
-
+ 불러오는 중...
-
+ 셰이더 로딩 %1 / %2
-
+ 실행 중...
-
+ 예상 시간 %1
@@ -5410,284 +5455,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ 설치된 SD 타이틀
-
+ 설치된 NAND 타이틀
-
+ 시스템 타이틀
-
+ 새 게임 디렉토리 추가
-
+ 선호하는 게임
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [설정 안 됨]
-
+ 방향키 %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 축 %1%2
-
+ %1 버튼
-
-
-
-
+
+
+
+ [알 수 없음]
-
+ 왼쪽
-
+ 오른쪽
-
+ 아래
-
+ 위
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Start
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ 동그라미
-
+ 엑스
-
+ 네모
-
+ 세모
-
+ Share
-
+ Options
-
+ 홈
-
+ 터치
-
+ Indicates the mouse wheel휠
-
+ 뒤로가기
-
+ 앞으로가기
-
+ Task
-
+ Extra
-
+ [설정안됨]
-
+ %1%2%3
-
+ [유효하지않음]
-
-
+
+ %1%2방향키 %3
-
-
-
+
+
+ %1%2Axis %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5
-
+ %1%2모션 %3
-
-
+
+ %1%2버튼 %3
-
+ [미사용]
@@ -5728,7 +5773,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 프로 컨트롤러
@@ -5741,7 +5786,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 듀얼 조이콘
@@ -5754,7 +5799,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 왼쪽 조이콘
@@ -5767,7 +5812,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 오른쪽 조이콘
@@ -5795,7 +5840,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 휴대 모드
@@ -5916,32 +5961,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ GameCube 컨트롤러
-
+ 몬스터볼 Plus
-
+ NES 컨트롤러
-
+ SNES 컨트롤러
-
+ N64 컨트롤러
-
+ 세가 제네시스
@@ -5986,7 +6031,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5994,17 +6039,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ 사용자를 선택하세요:
-
+ 사용자
-
+ 프로필 선택
@@ -6057,7 +6102,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ 콜 스택
@@ -6065,17 +6110,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ 뮤텍스 0x%1을 기다립니다
-
+ 대기: %1
-
+ 소유자 핸들: 0x%1
@@ -6083,12 +6128,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ 모든 개체를 기다립니다
-
+ 다음 개체 중 하나를 기다리는 중입니다
@@ -6096,12 +6141,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+ [%1] %2 %3
-
+ 스레드를 기다리고 있지 않습니다
@@ -6109,112 +6154,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ 실행 가능
-
+ 일시중지
-
+ 수면중
-
+ IPC 회신을 기다립니다
-
+ 개체를 기다립니다
-
+ 조건 변수를 기다립니다
-
+ 주소 결정인을 기다립니다
-
+ 보류 재개를 기다리는 중
-
+ 기다리는 중
-
+ 초기화됨
-
+ 종료됨
-
+ 알 수 없음
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ 이상적
-
+ 코어 %1
-
+ 프로세서 = %1
-
+ 이상적인 코어 = %1
-
+ 선호도 마스크 = %1
-
+ 스레드 아이디 = %1
-
+ 우선순위 = %1(현재) / %2(일반)
-
+ 마지막 실행 틱 = %1
-
+ 뮤텍스를 기다리지 않음
@@ -6222,7 +6267,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ 스레드에서 기다림
@@ -6230,7 +6275,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ 대기 트리(&W)
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index 4f146ef11..7da2cc457 100755
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -19,7 +19,7 @@
-
+ <html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html>
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Kommuniserer med serveren...
-
+ Avbryt
-
+
-
+ Berør øverste venstre hjørne <br>på styreplaten.
-
+
-
+ Berør så nederste venstre hjørne <br>på styreplaten.
-
+ Konfigurasjon ferdig!
-
+ OK
@@ -183,7 +183,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ En feil oppstod under sending av testtilfellet
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -276,7 +276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Vi anbefaler å sette nøyaktigheten til "Auto".
@@ -293,19 +293,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+ <div>Denne innstillingen øker hastigheten ved å redusere nøyaktigheten til fused-multiply-add–instruksjoner på prosessorer uten innebygd FMA-støtte.</div>
+
-
+ Del opp FMA (forbedre ytelsen på prosessorer uten FMA)
-
+
+ <div>Denne innstillingen øker hastigheten til noen omtrentlige flyttallsfunksjoner ved å bruke mindre nøyaktige innebygde tilnærminger.</div>
+
@@ -317,39 +321,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+ <div>Denne innstillingen øker hastigheten til 32-bit ASIMD flyttallsfunksjoner ved å kjøre med ukorrekte avrundingsmoduser.</div>
+
-
+ Raskere ASIMD-instruksjoner (kun 32-bit)
-
+
+ <div>Denne innstillingen øker hastigheten ved å fjerne NaN-sjekking. Merk at dette også reduserer nøyaktigheten til enkelte flyttallsinstruskjoner.</div>
+
-
+ Unøyaktig NaN-håndtering
-
+
+ <div>Denne innstillingen øker hastigheten ved å eliminere en sikkerhetskontroll før hver lese- og skriveoperasjon til minne fra gjest. Å slå den av kan la et spill lese fra og skrive til emulatorens minne.</div>
+
+ Slå av adresseromskontroller
+
+
+
+
+
+ <div>Denne innstillingen øker hastigheten ved å bruke kun semantikken til cmpxchg for å bevare integriteten til eksklusiv aksess–instruksjoner. Merk at dette kan resultere i at programmet går i baklås eller andre datakappløp.</div>
+
+
+
+
+
-
+ CPU-innstillinger er bare tilgjengelige når ingen spill kjører.
@@ -369,7 +393,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Veksle prosessoroptimaliseringer
@@ -455,7 +479,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+ <div>Slår på diverse IR-optimaliseringer.</div>
+
@@ -482,15 +508,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Denne optimaliseringen gjør minneaksesser raskere for gjesteprogrammet.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Å slå den på gjør at gjestens minne lese- og skriveoperasjoner går direkte til minnet og bruker vertens MMU.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Å slå den av tvinger all minneaksess til å bruke programvarebasert MMU-emulering.</div>
+
-
-
+
+ Slå på verts-MMU–emulering (generelle minneinstruksjoner)
-
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Denne optimaliseringen gjør eksklusivt minne–aksess raskere for gjesteprogrammet.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Å slå den på gjør at gjestens eksklusivt minne lese- og -skriveoperasjoner går direkte til minne og bruker vertens MMU.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Å slå den av tvinger all eksklusivt minne–aksess til å bruke programvarebasert MMU-emulering.</div>
+
+
+
+
+
+ Slå på verts-MMU-emulering (eksklusivt minne-instruksjoner)
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Denne optimaliseringen gjør eksklusivt minne–aksess raskere for gjesteprogrammet.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Å slå den på reduserer kostnadene ved fastmem-feil ved eksklusivt minne–aksess.</div>
+
+
+
+
+
+ Slå på rekompilering av ekslusivt minne–instruksjoner
+
+
+ CPU-innstillinger er bare tilgjengelige når ingen spill kjører.
@@ -510,7 +574,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Vis logg i konsollen
@@ -520,12 +584,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Når dette er på øker maksstørrelsen til loggen fra 100 MB til 1 GB
-
+ Slå på utvidet loggføring**
@@ -545,7 +609,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Når dette er på går grafikk–API-et inn i en tregere feilsøkingsmodus
@@ -590,12 +654,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Slå på shader-tilbakemelding
-
+ Når dette er på kjører shader-e uten endring i løkkelogikk
@@ -630,7 +694,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Slå på prosessorfeilsøking
@@ -645,12 +709,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+ Slå på alle kontrollertyper
+
+
+
+
-
+
-
+ **Dette blir automatisk tilbakestilt når yuzu lukkes.
@@ -698,78 +767,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
yuzu Konfigurasjon
-
-
+
+ Lyd
-
-
+
+ CPU
-
+ Feilsøk
-
+ Filsystem
-
-
+
+ Generelt
-
-
+
+ Grafikk
-
+
-
+ Hurtigtaster
-
-
+
+ Kontrollere
-
+ Profiler
-
+
-
+ Nettverk
-
-
+
+ System
-
+ Spill Liste
-
+ Nett
@@ -931,27 +1000,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Bruk global bildefrekvensgrense
-
+ Sett bildefrekvensgrense:
-
+ Krever bruk av FPS-bregrensningshurtigstasten for å tre i kraft.
-
+ Bildefrekvensgrense
-
+ x
@@ -966,12 +1035,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Fjerkjernes prosessoremulering
-
+ Utvidet minneutforming (6GB DRAM)
@@ -981,17 +1050,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Spør om bruker når et spill starter
- Pause emulasjon i bakgrunnen
+ Paus emulering når yuzu kjører i bakgrunnen
-
+ Demp lyden når yuzu kjører i bakgrunnen
@@ -1001,17 +1070,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Tilbakestill alle innstillinger
-
+ yuzu
-
+
-
+ Dette tilbakestiller alle innstillinger og fjerner alle spillinnstillinger. Spillmapper, profiler og inndataprofiler blir ikke slettet. Fortsett?
@@ -1034,7 +1103,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Shader-backend:
@@ -1059,47 +1128,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Bruk asynkron GPU-emulering
-
+ Akselerer ASTC-teksturdekoding
-
+ NVDEC-emulering:
-
+ Ingen videoutdata
-
+ Prosessorvideodekoding
-
+ GPU-videodekoding (standard)
-
+ Fullskjermmodus:
-
+ Rammeløst vindu
-
+ Eksklusiv fullskjerm
@@ -1129,47 +1198,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Oppløsning:
-
+ 0.5X (360p/540p) [EKSPERIMENTELL]
-
+ 0.75X (540p/810p) [EKSPERIMENTELL]
-
+ 1X (720p/1080p)
-
+ 2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)
@@ -1179,37 +1248,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Nærmeste nabo
-
+ Bilineær
-
+ Bikubisk
-
+ Gaussisk
-
+ ScaleForce
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution (kun med Vulkan)
-
+ Anti-aliasing–metode:
@@ -1219,13 +1288,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ FXAA
-
+ Bruk global bakgrunnsfarge
@@ -1238,9 +1307,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bakgrunnsfarge:
-
+
-
+ GLASM (assembly-shader-e, kun med NVIDIA)
@@ -1278,12 +1347,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Slår på asynkron shader-kompilering, som kan redusere shader-hakking. Denne funksjonaliteten er eksperimentell.
-
+ Bruk asynkron shader-bygging (hack)
@@ -1298,12 +1367,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Anisotropisk filtrering:
-
+ Automatisk
@@ -1371,14 +1440,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Kontrollerhurtigtast
-
+ Mostridende tastesekvens
@@ -1389,7 +1458,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Hjem+%1
@@ -1399,7 +1468,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ugyldig
@@ -1414,12 +1483,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Motstridende knappesekvens
-
+ Standardknappesekvensen er allerede tildelt til: %1
@@ -1496,12 +1565,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Dokket
-
+ Udokket
@@ -1683,7 +1752,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Emulerte enheter
@@ -1724,37 +1793,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Emuler analog med tastaturinndata
-
+ Krever omstart av yuzu
-
+ Slå på XInput 8-spillerstøtte (slår av web-applet)
-
+ Slå på UDP-kontrollere (ikke nødvendig for bevegelse)
-
+ Kontrollernavigasjon
-
+ Slå på musepanorering
-
+ Musesensitivitet
@@ -1782,7 +1851,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Inndataenhet
@@ -1806,7 +1875,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Venstre Pinne
@@ -1900,14 +1969,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1926,7 +1995,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pluss
@@ -1939,15 +2008,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -1966,12 +2035,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Bevegelse 1
-
+ Bevegelse 2
@@ -2004,231 +2073,232 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Høyre Pinne
+
+
+
+
+
+
+ Fjern
+
-
- Fjern
-
-
-
-
-
- [ikke satt]
-
-
+
+
-
+ Veksle knapp
-
-
+
+
-
+ Inverter knapp
-
-
+
+
-
+ Inverter akse
-
-
-
+
+
+
-
+ Set grense
-
-
+
+
-
+ Velg en verdi mellom 0% og 100%
-
+
-
+
-
+
-
+ Etter du har trykker på OK, flytt først stikken horisontalt, og så vertikalt.
+For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.
-
+
-
+ Senterakse
-
-
+
+ Dødsone: %1%
-
-
+
+ Modifikatorområde: %1%
-
-
+
+ Pro-Kontroller
-
+ Doble Joycons
-
+ Venstre Joycon
-
+ Høyre Joycon
-
+ Håndholdt
-
+
-
+ GameCube-kontroller
-
+
-
+ Poke Ball Plus
-
+
-
+ NES-kontroller
-
+
-
+ SNES-kontroller
-
+
-
+ N64-kontroller
-
+
-
+ Sega Genesis
-
+
-
+ Start / paus
+
+
+
+
+ Z
+
+
+
+
+ Kontrollstikke
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ C-stikke
+
+
+
+
+ Rist!
-
-
-
-
- [venter]
-
+ Ny Profil
-
+
-
+ Skriv inn et profilnavn:
-
-
+
+
-
+ Lag inndataprofil
-
+
-
+ Det oppgitte profilenavnet er ugyldig!
-
+
-
+ Klarte ikke lage inndataprofil "%1"
-
+
-
+ Slett inndataprofil
-
+
-
+ Klarte ikke slette inndataprofil "%1"
-
+
-
+ Last inn inndataprofil
-
+
-
+ Klarte ikke laste inn inndataprofil "%1"
-
+
-
+ Lagre inndataprofil
-
+
-
+ Klarte ikke lagre inndataprofil "%1"
@@ -2236,7 +2306,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Lag inndataprofil
@@ -2264,7 +2334,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ UDP-kalibrasjon
@@ -2274,7 +2344,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Konfigurer
@@ -2310,97 +2380,97 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Test
-
+ Legg til tjener
-
+ Fjern tjener
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lær Mer</span></a>
-
+
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+
-
+ Portnummeret har ugyldige tegn
-
+
-
+ Porten må være i intervallet 0 til 65353
-
+
-
+ IP-adressen er ugyldig
-
+
-
+ Denne UDP-tjeneren eksisterer allerede
-
+
-
+ Kan ikke legge til mer enn 8 tjenere
-
+ Testing
-
+ Konfigurering
-
+ Test Vellykket
-
+ Mottatt data fra serveren vellykket.
-
+ Test Feilet
-
+ Kunne ikke motta gyldig data fra serveren.<br>Vennligst bekreft at serveren er satt opp riktig og at adressen og porten er riktige.
-
+ UDP-Test eller kalibrasjonskonfigurering er i fremgang.<br>Vennligst vent for dem til å bli ferdig.
@@ -2415,7 +2485,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Nettverk
@@ -2425,10 +2495,10 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Nettverksgrensesnitt
-
+ Ingen
@@ -2481,47 +2551,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Utvikler
-
+ Tillegg
-
+ Generelt
-
+ System
-
+ CPU
-
+ Grafikk
-
+ Avn. Grafikk
-
+ Lyd
-
+ Egenskaper
-
+ Bruk global konfigurasjon (%1)
@@ -2539,12 +2609,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Tillegg
-
+ Oppdateringsnavn
-
+ Versjon
@@ -2602,7 +2672,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Profil-administrering er bare tilgjengelig når ingen spill kjører.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2610,94 +2680,94 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
%2
-
+ Skriv inn Brukernavn
-
+ Brukere
-
+ Tast inn et brukernavn for den nye brukeren:
-
+ Skriv inn et nytt brukernavn
-
+ Bekreft Sletting
-
+ Du er i ferd med å slette brukeren med navnet "%1". Er du sikker?
-
+ Sett Bruker Bilde
-
+ JPEG Bilder (*.jpg *.jpeg)
-
+ Feil ved sletting av bilde
-
+ En feil oppstod under overskrivelse av det forrige bildet på: %1.
-
+ Feil ved sletting av fil
-
+ Kunne ikke slette eksisterende fil: %1.
-
+ Feil under opprettelse av profilbildemappe
-
+ Kunne ikke opprette mappe %1 for å lagre profilbilder.
-
+ Feil under kopiering av profilbilde
-
+ Kunne ikke kopiere bilde fra %1 til %2
-
+
-
+ Feil under endring av størrelse på brukerbilde
-
+
-
+ Klarte ikke endre bildestørrelse
@@ -3081,7 +3151,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Brasiliansk portugisisk (português do Brasil)
@@ -3139,17 +3209,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Systeminnstillinger er bare tilgjengelige når ingen spill kjører.
-
+ Dette vil erstatte din nåværende virtuelle Switch med en ny en. Din nåværende virtuelle Switch vil ikke kunne bli gjenopprettet. Dette kan ha uventede effekter i spill. Dette kan feile om du bruker en utdatert lagret-spill konfigurasjon. Fortsette?
-
+ Advarsel
-
+ Konsoll-ID: 0x%1
@@ -3159,32 +3229,32 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ TAS
-
+ <html><head/><body><p>Leser kontrollerinndata fra script i samme format som TAS-nx–script.<br/>For en mer detaljert beskrivelse, se <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">hjelpesiden</span></a> på yuzus hjemmeside.</p></body></html>
-
+ For å sjekke hvilke hurtigtaster som styrer avspilling/innspilling, se hurtigtastinnstillingene (Konfigurer -> Generelt -> Hurtigtaster).
-
+ ADVARSEL: Dette er eksperimentell funksjonalitet.<br/>Script spilles ikke tilbake med perfekt bildetiming med den nåværende, ikke-perfekte synkemetoden.
-
+ Innstillinger
-
+ Slå på TAS-funksjonalitet
@@ -3194,12 +3264,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Sett kjøring på vent under lasting
-
+ Skriptmappe
@@ -3217,12 +3287,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ TAS-konfigurasjon
-
+ Velg TAS-lastemappe...
@@ -3256,7 +3326,8 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Klikk på den nedre området for å legge til en punkt, og trykk så på en knapp for å binde det.
+Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å redigere verdier.
@@ -3264,54 +3335,54 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Slett Punkt
-
+ Knapp
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Ny Profil
-
+ Skriv inn navnet til den nye profilen.
-
+ Slett Profil
-
+ Slett profil %1?
-
+ Endre Navn på Profil
-
+ Nytt navn:
-
+ [trykk knapp]
@@ -3366,37 +3437,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Liten (32x32)
-
+ Standard (64x64)
-
+ Stor (128x128)
-
+ Full størrelse (256x256)
-
+ Liten (24x24)
-
+ Standard (48x48)
-
+ Stor (72x72)
@@ -3406,7 +3477,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Filtype
@@ -3416,7 +3487,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Tittelnavn
@@ -3459,17 +3530,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Vis tilleggskolonnen
-
+ Spillikonstørrelse:
-
+ Mappeikonstørrelse:
@@ -3489,7 +3560,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Spør om hvor skjermbilder skal lagres (kun for Windows)
@@ -3522,7 +3593,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Konfigurer vibrering
@@ -3589,12 +3660,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Innstillinger
-
+ Slå på nøyaktig vibrering
@@ -3738,7 +3809,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Kontroller P1
@@ -3749,892 +3820,899 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data blir samlet inn</a>for å hjelpe til med å forbedre yuzu.<br/><br/>Vil du dele din bruksdata med oss?
-
+ Telemetri
-
+
-
+ Laster web-applet...
-
+
+ Slå av web-applet
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
+
-
-
-
-
-
-
+ Antall shader-e som bygges for øyeblikket
+
+ Den valgte oppløsningsskaleringsfaktoren.
+
+
+ Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.
-
+ Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.
-
+ Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.
-
+
-
+ DOKK
-
+
-
+ VULKAN
-
+
-
+ OPENGL
-
+
-
+
-
+
- &Pause
+ &Paus
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Et spill kjører i yuzu
-
+ Advarsel: Utdatert Spillformat
-
+ Du bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.<br><br>For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>sjekk vår wiki</a>. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.
-
-
+
+ Feil under innlasting av ROM!
-
+ Dette ROM-formatet er ikke støttet.
-
+ En feil oppstod under initialisering av videokjernen.
-
+
-
+ yuzu har oppdaget en feil under kjøring av videokjernen. Dette er vanligvis forårsaket av utdaterte GPU-drivere, inkludert for integrert grafikk. Vennligst sjekk loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, besøk følgende side: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Uploadd the Log File</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ Feil under lasting av ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.
-
+
-
+ (64-bit)
-
+
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ %1 %2
-
+ Lagre Data
-
+ Mod Data
-
+ Feil Under Åpning av %1 Mappen
-
-
+
+ Mappen eksisterer ikke!
-
+
-
+
-
+ Innhold
-
+ Oppdatering
-
+ DLC
-
+
-
+ Fjern oppføring
-
+ Fjern Installert Spill %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+ Fjerning lykkes
-
+
-
-
-
+
+
+ Feil Under Fjerning av %1
-
+ Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.
-
+ Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.
-
+ Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.
-
+ Det er ingen DLC installert for denne tittelen.
-
+ Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.
-
+
-
+
-
+
-
+ Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?
-
+ Fjern Fil
-
-
+
+
- Feil Under Fjerning Av Overførbar Shader Cache
+ Feil under fjerning av overførbar shader cache
-
-
+
+
-
+
- Fjernet vellykket den overførbare shader cachen.
+ Lykkes i å fjerne den overførbare shader cachen.
-
+ Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Feil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon
-
+ En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.
-
+ Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
+ Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
-
+
+ Utvinning av RomFS Feilet!
-
+ Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.
-
+ Fullstendig
-
+ Skjelett
-
+ Velg RomFS Dump Modus
-
+ Velg hvordan du vil dumpe RomFS.<br>Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens <br>skjelett vil bare skape mappestrukturen.
-
+
-
+ Utvinner RomFS...
-
-
+
+ Avbryt
-
+ RomFS Utpakking lyktes!
-
+ Operasjonen fullført vellykket.
-
+ Feil ved åpning av %1
-
+ Velg Mappe
-
+ Egenskaper
-
+ Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)
-
+ Last inn Fil
-
+ Åpne Utpakket ROM Mappe
-
+ Ugyldig Mappe Valgt
-
+ Mappen du valgte inneholder ikke en 'main' fil.
-
+ Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)
-
+ Installer Filer
-
+
-
+ %n fil gjenstår%n filer gjenstår
-
+ Installerer fil "%1"...
-
-
+
+ Insallasjonsresultater
-
+
-
+
-
+ %n fil ble nylig installert
+%n filer ble nylig installert
+
-
+
-
+ %n fil ble overskrevet
+%n filer ble overskrevet
+
-
+
-
+ %n fil ble ikke installert
+%n filer ble ikke installert
+
-
+ Systemapplikasjon
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikasjonsoppdatering
-
+ Firmware Pakke (Type A)
-
+ Firmware-Pakke (Type B)
-
+ Spill
-
+ Spilloppdatering
-
+ Spill tilleggspakke
-
+ Delta Tittel
-
+ Velg NCA Installasjonstype...
-
+ Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som:
(I de fleste tilfellene, standarden 'Spill' fungerer.)
-
+ Feil under Installasjon
-
+ Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.
-
+ Fil ikke funnet
-
+ Filen "%1" ikke funnet
-
+ OK
-
+ Mangler yuzu Bruker
-
+ For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.<br><br/>For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon > Konfigurasjon > Nett.
-
+ Feil under åpning av URL
-
+ Kunne ikke åpne URL "%1".
-
+
-
+ TAS-innspilling
-
+
-
+ Overskriv filen til spiller 1?
-
+
-
+ Ugyldig konfigurasjon oppdaget
-
+
-
+ Håndholdt kontroller kan ikke brukes i dokket modus. Pro-kontroller vil bli valgt.
-
-
+
+
-
+ Feil
-
-
+
+
-
+ Det kjørende spillet sjekker ikke for amiibo-er
-
-
+
+
-
+ Amiibo
-
-
+
+
-
+ Den valgte amiibo-en har blitt fjernet
-
+ Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
-
+ Last inn Amiibo
-
+ Feil ved Åpning av Amiibo data fil
-
+ Kunne ikke åpne Amiibo-fil "%1" for lesing.
-
+ Feil under lesing av Amiibo datafil.
-
+ Kunne ikke lese all Amiibo-data. Forventet å lese minst %1 bytes, men kunne bare lese %2 bytes.
-
+ Feil ved lasting av Amiibo data
-
+ Kunne ikke laste Amiibo-data.
-
+ Ta Skjermbilde
-
+ PNG Bilde (*.png)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ TAS-tilstand: Kjører %1/%2
+
+ TAS-tilstand: Spiller inn %1
+
+
+
+
+ TAS-tilstand: Venter %1%2
+
+
+
-
+ TAS-tilstand: Ugyldig
-
+
-
+ &Stopp kjøring
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ Bygger: %n shaderBygger: %n shader-e
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Skala: %1x
-
+ Hastighet: %1% / %2%
-
+ Hastighet: %1%
-
+
-
+ Spill: %1 FPS (ubegrenset)
-
+ Spill: %1 FPS
-
+ Ramme: %1 ms
-
+
-
+ GPU NORMAL
-
+
-
+ GPU HØY
-
+
-
+ GPU EKSTREM
-
+
-
+ GPU FEIL
-
+
-
+ NÆRMESTE
-
-
+
+
-
+ BILINEÆR
-
+
-
+ BIKUBISK
-
+
-
+ GAUSSISK
-
+
-
+ SCALEFORCE
-
+
-
+ FSR
-
-
+
+
-
+ INGEN AA
-
+
-
+ FXAA
-
+ Spillet du prøver å laste krever at ekstra filer fra din Switch blir dumpet før du spiller.<br/><br/>For mer informasjon om dumping av disse filene, vennligst se den følgende wiki-siden: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping av System-Arkiv og Shared Fonts fra en Switch-Konsoll</a>.<br/><br/>Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.
-
+ yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv. %1
-
+ yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv: %1. %2
-
+ System Arkiv Ikke Funnet
-
+ System Arkiv Mangler
-
+ yuzu kunne ikke finne Switch shared fonts. %1
-
+ Shared Fonts Ikke Funnet
-
+ Shared Font Mangler
-
+ Fatal Feil
-
+ yuzu har oppdaget en fatal feil, vennligst se loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, vennligst se den følgende siden: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hvordan å Laste Opp Log-Filen</a>.<br/><br/>Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.
-
+ Fatal Feil oppstått
-
+ Bekreft Nøkkel-Redirevasjon
-
+
-
+ Mangler fuses
-
+ - Mangler BOOT0
-
+ - Mangler BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Mangler PRODINFO
-
+ Derivasjonskomponenter Mangler
-
+
-
+ Krypteringsnøkler mangler. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzus oppstartsguide</a> for å få alle nøklene, fastvaren og spillene dine.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4690,82 +4768,84 @@ Dette kan ta opp til et minutt avhengig
av systemytelsen din.
-
+ Deriverer Nøkler
-
+ Velg RomFS Dump-Mål
-
+ Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.
-
+ Er du sikker på at du vil lukke yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.
-
+
-
+ Den kjørende applikasjonen har bedt yuzu om å ikke lukke.
+
+Vil du overstyre dette og lukke likevel?GRenderWindow
-
+ OpenGL ikke tilgjengelig!
-
+ yuzu har ikke blitt kompilert med OpenGL-støtte.
-
-
+
+ Feil under initialisering av OpenGL!
-
+
-
+ Det kan hende at GPU-en din ikke støtter OpenGL, eller at du ikke har den nyeste grafikkdriveren.
-
+
-
+ Feil under initialisering av OpenGL 4.6!
-
+
-
+ Det kan hende at GPU-en din ikke støtter OpenGL 4.6, eller at du ikke har den nyeste grafikkdriveren.<br><br>GL-renderer:<br>%1
-
+
-
+ Det kan hende at GPU-en din ikke støtter én eller flere nødvendige OpenGL-utvidelser. Vennligst sørg for at du har den nyeste grafikkdriveren.<br><br>GL-renderer: <br>%1<br><br>Ikke-støttede utvidelser:<br>%2
@@ -4798,7 +4878,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ Legg til som favoritt
@@ -4925,79 +5005,79 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListItemCompat
-
+ Perfekt
-
+
-
+ Bra
-
+
-
+ Ok
-
+
-
+ Dårlig
-
+
-
+ Intro/Meny
-
+
-
+ Spillet er fullstendig uspillbart på grunn av store grafikk- eller lydfeil. Kan ikke komme fordi startskjermen.
-
+ Vil ikke starte
-
+
-
+ Spillet krasjer under oppstart.
-
+ Ikke testet
-
+
-
+ Spillet har ikke blitt testet ennå.
@@ -5005,7 +5085,7 @@ Screen.
-
+ Dobbeltrykk for å legge til en ny mappe i spillisten
@@ -5013,7 +5093,7 @@ Screen.
-
+ %1 of %n resultat%1 of %n resultater
@@ -5029,24 +5109,24 @@ Screen.
InstallDialog
-
+
-
+ Vennligst bekreft at dette er filene du ønsker å installere.
-
+
-
+
-
+ Installer
-
+
-
+ Installer filer til NAND
@@ -5055,7 +5135,8 @@ Screen.
-
+ Teksten kan ikke inneholde noen av de følgende tegnene:
+%1
@@ -5068,7 +5149,7 @@ Screen.
-
+ Laster inn shadere %v / %m
@@ -5076,22 +5157,22 @@ Screen.
Estimert Tid 5m 4s
-
+ Laster inn...
-
+ Laster inn Shadere %1 / %2
-
+ Starter...
-
+ Estimert Tid %1
@@ -5111,7 +5192,7 @@ Screen.
-
+ Nylige file&r
@@ -5126,7 +5207,7 @@ Screen.
-
+ Nullstill vindusstø&rrelse
@@ -5136,42 +5217,42 @@ Screen.
-
+ Tilbakestill vindusstørrelse til &720p
-
+ Tilbakestill vindusstørrelse til 720p
-
+ Tilbakestill vindusstørrelse til &900p
-
+ Tilbakestill vindusstørrelse til 900p
-
+ Tilbakestill vindusstørrelse til &1080p
-
+ Tilbakestill vindusstørrelse til 1080p
-
+ Verk&tøy
-
+ &TAS
@@ -5181,7 +5262,7 @@ Screen.
-
+ &Installer filer til NAND...
@@ -5201,7 +5282,7 @@ Screen.
- &Pause
+ &Paus
@@ -5211,7 +5292,7 @@ Screen.
-
+ &Reinitialiser nøkler...
@@ -5226,7 +5307,7 @@ Screen.
-
+ Kon&figurer...
@@ -5236,22 +5317,22 @@ Screen.
-
+ Vis &filterlinje
-
+ Vis &statuslinje
-
+ Vis statuslinje
-
+ F&ullskjerm
@@ -5353,7 +5434,11 @@ Screen.
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
@@ -5361,290 +5446,290 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ START/PAUSQObject
-
+ Installerte SD-titler
-
+ Installerte NAND-titler
-
+ System Titler
-
+ Legg til ny spillmappe
-
+
-
+ Favoritter
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [ikke satt]
-
+ Hatt %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Akse %1%2
-
+ Knapp %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [ukjent]
-
+ Venstre
-
+ Høyre
-
+ Ned
-
+ Opp
-
+
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Start
-
+
-
+ L1
+
+
+
+
+ L2
-
-
+
+ L3
-
-
+
+ R1
-
-
+
+ R2
-
-
+
+ R3
-
-
+
+ Sirkel
-
-
+
+ Kryss
-
-
+
+ Firkant
-
-
+
+ Trekant
-
-
+
+ Del
-
-
+
+ Instillinger
-
-
-
-
- Hjem
-
+ Touch
-
+ Indicates the mouse wheel
-
+ Hjul
+
+
+
+
+ Bakover
-
-
+
+ Fremover
-
-
-
-
-
-
+
-
+ Ekstra
-
+
-
+ [udefinert]
-
+
-
+ %1%2%3
-
+
-
+ [ugyldig]
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+ %1%2Akse %3
-
+
-
+ %1%2Akse %3,%4,%5
-
+
-
+ %1%2Bevegelse %3
-
-
+
+
-
+ %1%2Knapp %3
-
+ [ubrukt]
@@ -5659,22 +5744,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Støttede kontrollertyper:
-
+ Spillere:
-
+ 1 - 8
-
+ P4
@@ -5685,7 +5770,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pro-Kontroller
@@ -5698,7 +5783,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Doble Joycons
@@ -5711,7 +5796,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Venstre Joycon
@@ -5724,7 +5809,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Høyre Joycon
@@ -5738,48 +5823,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Bruk nåværende konfigurasjon
-
+ P2
-
+ P1
-
+ Håndholdt
-
+ P3
-
+ P7
-
+ P8
-
+ P5
-
+ P6
@@ -5789,12 +5874,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Dokket
-
+ Udokket
@@ -5820,7 +5905,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Lag
@@ -5873,34 +5958,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+
-
+ GameCube-kontroller
-
+
-
+ Poke Ball Plus
-
+
-
+ NES-kontroller
-
+
-
+ SNES-kontroller
-
+
-
+ N64-kontroller
-
+
-
+ Sega Genesis
@@ -5910,13 +5995,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Feilkode: %1-%2 (0x%3)
-
+ En feil har oppstått.
+Vennligst prøv igjen eller kontakt programmets utvikler.
@@ -5931,13 +6017,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%1
%2
-
+ En feil har oppstått.
+
+%1
+
+%2QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5945,17 +6035,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ Velg en bruker:
-
+ Brukere
-
+ Profilvelger
@@ -5970,7 +6060,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
-
+ Skriv inn tekst
@@ -5979,7 +6069,11 @@ Please try again or contact the developer of the software.
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
@@ -6004,7 +6098,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+
@@ -6012,17 +6106,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+
-
+
-
+
@@ -6030,25 +6124,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+
-
+ venter på alle objekter
-
+
-
+ venter på ett av de følgende objekteneWaitTreeSynchronizationObject
-
+
-
+ [%1] %2 %3
-
+
@@ -6056,112 +6150,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+
-
+
- pause
+ pauset
-
+ sover
-
+
-
+ venter på IPC-svar
-
+
-
+ venter på objekter
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ venter
-
+
-
+
-
+
-
+ ukjent
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
-
+ ideell
-
+ kjerne %1
-
+ prosessor = %1
-
+ ideell Kjerne = %1
-
+
-
+ tråd id = %1
-
+ prioritet = %1(nåværende) / %2(normal)
-
+
-
+
@@ -6169,7 +6263,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+
@@ -6177,7 +6271,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index e33814e5a..118598eb7 100755
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Communiceren met de server...
-
+ Annuleren
-
+ Raak de linkerbovenhoek <br> van uw touchpad aan.
-
+ klik nu op toets <br> op je toetsenbord
-
+ Configuratie compleet!
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -355,7 +355,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU settings zijn alleen toegankelijk als er geen spel draait
@@ -508,11 +520,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU-instellingen zijn alleen beschikbaar als het spel niet actief is.
@@ -670,7 +709,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
@@ -721,78 +765,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
yuzu Configuratie
-
-
+
+ Geluid
-
-
+
+ CPU
-
+ Debug
-
+ Bestandssysteem
-
-
+
+ Algemeen
-
-
+
+ Grafisch
-
+ GeAdvanceerdeGrafisch
-
+ Sneltoetsen
-
-
+
+ Bediening
-
+ Profielen
-
+
-
-
+
+ Systeem
-
+ Game Lijst
-
+ Web
@@ -1027,12 +1071,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Reset alle instellingen
-
+ yuzu
-
+ Hiermee worden alle instellingen gereset en alle configuraties per game verwijderd. Hiermee worden gamedirectory's, profielen of invoerprofielen niet verwijderd. Doorgaan?
@@ -1261,7 +1305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Achtergrondkleur:
-
+
@@ -1829,7 +1873,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Linker Stick
@@ -1923,14 +1967,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1949,7 +1993,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Plus:
@@ -1962,15 +2006,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R:
-
+ ZR
@@ -2027,230 +2071,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Rechter Stick
+
+
+
+
+
+
+ Verwijder
+
-
- Verwijder
-
-
-
-
-
- [niet ingesteld]
-
-
+
+ Shakel Knop
-
-
+
+
-
-
+
+ Spiegel As
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Zet Analoge Stick
-
+ Na OK in te drukken, beweeg je joystick eerst horizontaal en dan verticaal.
Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
-
+
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Bewerk Range: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ Twee Joycons
-
+ Linker Joycon
-
+ Rechter Joycon
-
+ Mobiel
-
+ GameCube Controller
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Start / Pauze
-
+ Z
-
+ Control Stick
-
+ C-Stick
-
+ Shudden!
-
+ [aan het wachten]
-
+ Nieuw Profiel
-
+ Voer nieuwe gebruikersnaam in:
-
-
+
+ Creëer een nieuw Invoer Profiel
-
+ De ingevoerde Profiel naam is niet geldig
-
+ Het is mislukt om Invoer Profiel "%1 te Creëer
-
+ Verwijder invoer profiel
-
+ Het is mislukt om Invoer Profiel "%1 te Verwijderen
-
+ Laad invoer profiel
-
+ Het is mislukt om Invoer Profiel "%1 te Laden
-
+ Sla Invoer profiel op
-
+ Het is mislukt om Invoer Profiel "%1 Op te slaan
@@ -2298,7 +2342,7 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
-
+ Configureer
@@ -2334,7 +2378,7 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
-
+ Test
@@ -2349,82 +2393,82 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
Externe Server
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Leer Meer</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Yuzu
-
+ Poortnummer bevat ongeldige tekens
-
+ Poort moet in bereik 0 en 65353 zijn
-
+ IP adress is niet geldig
-
+ Deze UDP server bestaat al
-
+ Kan niet meer dan 8 servers toevoegen
-
+ Testen
-
+ Configureren
-
+ Test Succesvol
-
+ De data van de server is succesvol ontvangen.
-
+ Test Gefaald
-
+ Kan niet de juiste data van de server ontvangen.<br>Verifieer dat de server is goed opgezet en dat het adres en poort correct zijn.
-
+ UDP Test of calibratie configuratie is bezig.<br>Wacht alstublieft totdat het voltooid is.
@@ -2452,7 +2496,7 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
-
+ Geen
@@ -2505,47 +2549,47 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
Ontwikkelaar
-
+ Add-Ons
-
+ Algemeen
-
+ Systeem
-
+ CPU
-
+ Grafisch
-
+ Adv. Grafisch
-
+ Geluid
-
+ Eigenschappen
-
+ Gebruik globale configuratie (%1)
@@ -2563,12 +2607,12 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
Add-Ons
-
+ Patch Naam
-
+ Versie
@@ -2626,7 +2670,7 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
Profiel beheer is alleen beschikbaar wanneer het spel niet bezig is.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2634,92 +2678,92 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
%2
-
+ Voer een Gebruikersnaam in
-
+ Gebruikers
-
+ Voer een gebruikersnaam in voor de nieuwe gebruiker:
-
+ Voer nieuwe gebruikersnaam in:
-
+ Bevestig Verwijdering
-
+ Je staat op het punt een gebruiker met de naam "%1" te verwijderen. Weet je het zeker?
-
+ Selecteer gebruiker's foto
-
+ JPEG foto's (*.jpg *.jpeg)
-
+ Fout tijdens verwijderen afbeelding
-
+ Er is een fout opgetreden bij het overschrijven van de vorige afbeelding in: %1.
-
+ Fout tijdens verwijderen bestand
-
+ Kan bestaand bestand niet verwijderen: %1.
-
+ Fout tijdens het maken van de map met afbeeldingen van de gebruiker
-
+ Fout tijdens het maken van map %1 om gebruikersafbeeldingen in te bewaren.
-
+ Fout tijdens het kopiëren van de gebruiker afbeelding
-
+ Kan afbeelding niet kopiëren van %1 naar %2
-
+
-
+
@@ -3163,17 +3207,17 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
Systeeminstellingen zijn enkel toegankelijk wanneer er geen game draait.
-
+ Dit vervangt je huidige virtuele Switch met een nieuwe. Je huidige virtuele Switch kan dan niet meer worden hersteld. Dit kan onverwachte effecten hebben in spellen. Dit werkt niet als je een oude config savegame gebruikt. Doorgaan?
-
+ Waarschuwing
-
+ Console ID: 0x%1
@@ -3289,54 +3333,54 @@ Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen
Verwijder Punt
-
+ Knop
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Nieuw Profiel
-
+ Voer een naam in voor het nieuwe profiel.
-
+ Verwijder Profiel
-
+ Verwijder Profiel %1?
-
+ Hernoem Profiel
-
+ Nieuwe naam:
-
+ [druk op toets]
@@ -3774,892 +3818,893 @@ Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Annonieme gegevens worden verzameld</a> om yuzu te helpen verbeteren. <br/><br/> Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen?
-
+ Telemetrie
-
+ Web Applet Laden...
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ Huidige emulatie snelheid. Waardes hoger of lager dan 100% betekent dat de emulatie sneller of langzamer loopt dan de Switch.
-
+ Hoeveel frames per seconde de game op dit moment weergeeft. Dit zal veranderen van game naar game en van scène naar scène.
-
+ Tijd gebruikt om een frame van de Switch te emuleren, waarbij framelimiteren of v-sync niet wordt meegerekend. Voor emulatie op volledige snelheid zou dit maximaal 16.67 ms zijn.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Pauzeren
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Waarschuwing Verouderd Spel Formaat
-
+ Je gebruikt gedeconstrueerd ROM map formaat voor dit Spel, dit is een verouderd formaat en is vervangen door formaten zoals NCA, NAX, XCI of NSP. Gedeconstrueerd ROM map heeft geen iconen, metadata en update understeuning.<br><br>Voor een uitleg over welke Switch formaten yuzu ondersteund, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kijk op onze wiki</a>. Dit bericht word niet nog een keer weergegeven.
-
-
+
+ Fout tijdens het laden van een ROM!
-
+ Het formaat van de ROM is niet ondersteunt.
-
+ Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van de videokern.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Fout tijdens het openen van %1 folder
-
-
+
+ Folder bestaat niet!
-
+ Fout Bij Het Openen Van Overdraagbare Shader Cache
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+ Er bestaat geen shader cache voor deze game
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ RomFS Extractie Mislukt!
-
+ Er was een fout tijdens het kopiëren van de RomFS bestanden of de gebruiker heeft de operatie geannuleerd.
-
+ Vol
-
+ Skelet
-
+ Selecteer RomFS Dump Mode
-
+ Selecteer alstublieft hoe je de RomFS wilt dumpen.<br>Volledig kopieërd alle bestanden in een map terwijl <br> skelet maakt alleen het map structuur.
-
+
-
+ RomFS uitpakken...
-
-
+
+ Annuleren
-
+ RomFS Extractie Geslaagd!
-
+ De operatie is succesvol voltooid.
-
+ Fout bij openen %1
-
+ Selecteer Map
-
+ Eigenschappen
-
+ De eigenschappen van de game kunnen niet geladen worden.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Alle bestanden (*.*)
-
+ Laad Bestand
-
+ Open Gedecomprimeerd ROM Map
-
+ Ongeldige Map Geselecteerd
-
+ De map die je hebt geselecteerd bevat geen 'main' bestand.
-
+
-
+
-
+
-
+ Bestand "%1" Installeren...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systeem Applicatie
-
+ Systeem Archief
-
+ Systeem Applicatie Update
-
+ Filmware Pakket (Type A)
-
+ Filmware Pakket (Type B)
-
+ Game
-
+ Game Update
-
+ Game DLC
-
+ Delta Titel
-
+ Selecteer NCA Installatie Type...
-
+ Selecteer het type titel hoe je wilt dat deze NCA installeerd:
(In de meeste gevallen is de standaard 'Game' juist.)
-
+ Installatie Mislukt
-
+ Het type title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.
-
+ Bestand niet gevonden
-
+ Bestand "%1" niet gevonden
-
+ OK
-
+ Je yuzu account mist
-
+ Om game campatibiliteit te raporteren, moet je je yuzu account koppelen.<br><br/> Om je yuzu account te koppelen, ga naar Emulatie > Configuratie > Web.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)
-
+ Laad Amiibo
-
+ Fout tijdens het openen van het Amiibo gegevens bestand
-
+ Kan Amiibo bestand "%1" niet lezen.
-
+ Fout tijdens het lezen van het Amiibo gegevens bestand
-
+ Kan de volledige Amiibo gegevens niet lezen. Verwacht om %1 bytes te lezen, maar het is alleen mogelijk om %2 bytes te lezen.
-
+ Fout tijdens het laden van de Amiibo data
-
+ Kan de Amiibo gegevens niet laden.
-
+ Screenshot Vastleggen
-
+ PNG afbeelding (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Snelheid: %1% / %2%
-
+ Snelheid: %1%
-
+
-
+ Game: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ De game die je probeert te laden heeft extra bestanden nodig van je Switch voordat je het kan spelen. <br/><br/>Voor meer informatie over het dumpen van deze bestanden, volg alsjeblieft onze wiki pagina: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Het dumpen van Systeem Archieven en de Gedeelde Lettertypen van een Switch console </a>. <br/><br/>Wil je terug gaan naar de game lijst? Verdergaan met de emulatie zal misschien gevolgen hebben als vastlopen, beschadigde opslag data, of andere problemen.
-
+ yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1
-
+ yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1. %2
-
+ Systeem Archief Niet Gevonden
-
+ Systeem Archief Mist
-
+ yuzu was niet in staat om de Switch shared fonts te vinden. %1
-
+ Shared Fonts Niet Gevonden
-
+ Gedeelde Lettertypes Niet Gevonden
-
+ Fatale Fout
-
+ yuzu is een fatale fout tegengekomen, zie de log voor meer details. Voor meer informatie over toegang krijgen tot de log, zie de volgende pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hoe upload je een log bestand</a>.<br/><br/>Zou je terug willen naar de game lijst? Doorgaan met emulatie kan resulteren in vastlapen, corrupte save gegevens, of andere problemen.
-
+ Fatale Fout opgetreden
-
+ Bevestig Sleutel Herafleiding
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4714,39 +4759,39 @@ on your system's performance.
op je systeem's performatie.
-
+ Sleutels afleiden
-
+ Selecteer RomFS Dump Doel
-
+ Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.
-
+ Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle onopgeslagen voortgang will verloren gaan.
-
+
@@ -4758,38 +4803,38 @@ Wilt u dit omzeilen en toch afsluiten?
GRenderWindow
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4951,77 +4996,77 @@ Wilt u dit omzeilen en toch afsluiten?
GameListItemCompat
-
+ Perfect
-
+ Game functioneerd foutloos, zonder auditieve of grafische glitches. Alle geteste functionaliteit werkt zoals bedoeld zonder dat er tijdelijke oplossingen nodig zijn.
-
+ Goed
-
+ Game werkt met kleine grafische of auditieve glitches en is speelbaar van start tot eind. Kan enkele workarounds nodig hebben.
-
+ Okay
-
+ Game werkt met grove grafische of auditieve glitches, maar is speelbaar van start tot eind met workarounds
-
+ Slecht
-
+ Game werkt, maar met grove grafische of auditieve glitches. Specifieke gebieden kunnen niet worden uitgespeeld vanwege glitches, zelfs met workarounds.
-
+ Intro/Menu
-
+ Game is compleet onspeelbaar dankzij grove grafische of auditieve glitches. Onmogelijk voorbij het startscherm te gaan.
-
+ Start Niet
-
+ De Game crasht wanneer hij probeert op te starten.
-
+ Niet Getest
-
+ Deze Game is nog niet getest.
@@ -5055,22 +5100,22 @@ Screen.
InstallDialog
-
+
-
+
-
+
-
+ Installeer Bestanden naar NAND
@@ -5102,22 +5147,22 @@ Screen.
Geschatte Tijd 5m 4s
-
+ Laden...
-
+ Shaders Laden %1 / %2
-
+ Starten...
-
+ Geschatte Tijd %1
@@ -5393,284 +5438,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ Geïnstalleerde SD Titels
-
+ Geïnstalleerde NAND Titels
-
+ Systeem Titels
-
+ Voeg Nieuwe Game Map Toe
-
+
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [niet aangegeven]
-
+ Hat %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Axis %1%2
-
+ Knop %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [onbekend]
-
+ Links:
-
+ Rechts:
-
+ Beneden:
-
+ Boven:
-
+ Z
-
+ R:
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Start
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Home:
-
+ Touch
-
+ Indicates the mouse wheel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [ongebruikt]
@@ -5711,7 +5756,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pro Controller
@@ -5724,7 +5769,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Twee Joycons
@@ -5737,7 +5782,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Linker Joycon
@@ -5750,7 +5795,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Rechter Joycon
@@ -5778,7 +5823,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Mobiel
@@ -5899,32 +5944,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ GameCube Controller
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5963,7 +6008,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5971,17 +6016,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ Selecteer een gebruiker:
-
+ Gebruikers
-
+ Profiel keuzeschakelaar
@@ -6030,7 +6075,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stack
@@ -6038,17 +6083,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ wachten op mutex 0x%1
-
+ heeft wachtende: %1
-
+ eigenaar handvat: 0x%1
@@ -6056,12 +6101,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ wachten op alle objecten
-
+ wachten op een van de volgende objecten
@@ -6069,12 +6114,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+
-
+ wachtend door geen draad
@@ -6082,112 +6127,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ uitvoerbaar
-
+ gepauzeerd
-
+ slapen
-
+ wachten op IPC antwoord
-
+ wachten op objecten
-
+ wachten op conditie variabele
-
+ wachten op adres arbiter
-
+
-
+ aan het wachten
-
+ geinitialiseerd
-
+ beëindigd
-
+ onbekend
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideaal
-
+ kern %1
-
+ processor = %1
-
+ ideale kern = %1
-
+ affiniteit masker = %1
-
+ draad id = %1
-
+ prioriteit = %1(huidige) / %2(normaal)
-
+ laatste lopende ticks = %1
-
+ Niet wachtend op mutex
@@ -6195,7 +6240,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ Wachtend door draad
@@ -6203,7 +6248,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+
diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts
index 48c4820a0..2234e3d55 100755
--- a/dist/languages/pl.ts
+++ b/dist/languages/pl.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Łączenie z serwerem...
-
+ Anuluj
-
+ Dotknij lewy górny róg <br> swojego touchpada
-
+ Dotknij prawy dolny róg <br> swojego touchpada
-
+ Konfiguracja zakończona!
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -354,7 +354,19 @@ Wyłączenie tej opcji może pozwolić grze na zapis lub odczyt pamięci emulato
Wyłącz sprawdzanie przestrzeni adresów
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ustawienia CPU są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona.
@@ -513,11 +525,38 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
-
- Włącz Emulację Hosta MMU
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ustawienia CPU są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona.
@@ -675,7 +714,12 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
Włącz wszystkie Typy Kontrolerów
-
+
+
+
+
+
+ **To zresetuje się automatycznie po wyłączeniu yuzu.
@@ -725,78 +769,78 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
Ustawienia yuzu
-
-
+
+ Dźwięk
-
-
+
+ CPU
-
+ Wyszukiwanie usterek
-
+ System plików
-
-
+
+ Ogólne
-
-
+
+ Grafika
-
+ Zaawansowana grafika
-
+ Skróty klawiszowe
-
-
+
+ Sterowanie
-
+ Profile
-
+ Sieć
-
-
+
+ System
-
+ Lista Gier
-
+ Web
@@ -1031,12 +1075,12 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
Resetuj wszystkie ustawienia
-
+ yuzu
-
+ Spowoduje to zresetowanie wszystkich ustawień i usunięcie wszystkich konfiguracji gier. Nie spowoduje to usunięcia katalogów gier, profili ani profili wejściowych. Kontynuować?
@@ -1265,7 +1309,7 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
Kolor tła
-
+ GLASM (Zgromadzone Shadery, tylko NVIDIA)
@@ -1834,7 +1878,7 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
+ Lewa gałka
@@ -1928,14 +1972,14 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1954,7 +1998,7 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
+ Plus
@@ -1967,15 +2011,15 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2032,230 +2076,230 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
+ Prawa gałka
+
+
+
+
+
+
+ Wyczyść
+
-
- Wyczyść
-
-
-
-
-
- [nie ustawione]
-
-
+
+ Przycisk Toggle
-
-
+
+ Odwróć przycisk
-
-
+
+ Odwróć oś
-
-
-
+
+
+ Ustaw próg
-
-
+
+ Wybierz wartość od 0% do 100%
-
+ Ustaw próg gyro
-
+ Przypisz Drążek Analogowy
-
+ Po naciśnięciu OK, najpierw przesuń joystick w poziomie, a następnie w pionie.
Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
-
+
-
-
+
+ Martwa strefa: %1%
-
-
+
+ Zasięg Modyfikatora: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ Para Joyconów
-
+ Lewy Joycon
-
+ Prawy Joycon
-
+ Handheld
-
+ Kontroler GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Kontroler NES/Pegasus
-
+ Kontroler SNES
-
+ Kontroler N64
-
+ Sega Mega Drive
-
+ Start / Pauza
-
+ Z
-
+ Lewa gałka
-
+ C-gałka
-
+ Potrząśnij!
-
+ [oczekiwanie]
-
+ Nowy profil
-
+ Wpisz nazwę profilu:
-
-
+
+ Utwórz profil wejściowy
-
+ Podana nazwa profilu jest nieprawidłowa!
-
+ Nie udało się utworzyć profilu wejściowego "%1"
-
+ Usuń profil wejściowy
-
+ Nie udało się usunąć profilu wejściowego "%1"
-
+ Załaduj profil wejściowy
-
+ Nie udało się wczytać profilu wejściowego "%1"
-
+ Zapisz profil wejściowy
-
+ Nie udało się zapisać profilu wejściowego "%1"
@@ -2303,7 +2347,7 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
-
+ Konfiguruj
@@ -2339,7 +2383,7 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
-
+ Test
@@ -2354,82 +2398,82 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
Usuń serwer
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Dowiedz się więcej</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ Port zawiera nieprawidłowe znaki
-
+ Port musi być w zakresie 0-65353
-
+ Adres IP nie jest prawidłowy
-
+ Ten serwer UDP już istnieje
-
+ Nie można dodać więcej niż 8 serwerów
-
+ Testowanie
-
+ Konfigurowanie
-
+ Test Udany
-
+ Pomyślnie odebrano dane z serwera.
-
+ Test nieudany
-
+ Nie można odebrać poprawnych danych z serwera.<br>Sprawdź, czy serwer jest poprawnie skonfigurowany, a adres i port są prawidłowe.
-
+ Trwa konfiguracja testu UDP lub kalibracji.<br>Poczekaj na zakończenie.
@@ -2457,7 +2501,7 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
Interfejs Sieciowy
-
+ Żadny
@@ -2510,47 +2554,47 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
Deweloper
-
+ Dodatki
-
+ Ogólne
-
+ System
-
+ CPU
-
+ Grafika
-
+ Zaaw. Grafika
-
+ Dźwięk
-
+ Właściwości
-
+ Użyj globalnej konfiguracji (%1)
@@ -2568,12 +2612,12 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
Dodatki
-
+ Nazwa łatki
-
+ Wersja
@@ -2631,7 +2675,7 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
Menedżer Profili nie jest dostępny gdy gra jest uruchomiona.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2639,92 +2683,92 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
%2
-
+ Wpisz nazwę użytkownika
-
+ Użytkownicy
-
+ Wprowadź nazwę dla nowego użytkownika:
-
+ Wpisz nową nazwę użytkownika:
-
+ Potwierdź usunięcie
-
+ Zamierzasz usunąć użytkownika "%1". Jesteś pewien?
-
+ Ustaw zdjęcie użytkownika
-
+ Obrazki JPEG (*.jpg *.jpeg)
-
+ Bład usunięcia zdjęcia
-
+ Błąd podczas próby nadpisania poprzedniego zdjęcia dla: %1.
-
+ Błąd usunięcia pliku
-
+ Nie można usunąć istniejącego pliku: %1
-
+ Błąd podczas tworzenia folderu ze zdjęciem użytkownika
-
+ Nie można utworzyć ścieżki %1 do przechowywania zdjęć użytkownika.
-
+ Błąd kopiowania zdjęcia użytkownika
-
+ Nie można skopiować zdjęcia z %1 do %2
-
+ Błąd podczas zmieniania rozmiaru obrazu użytkownika
-
+ Nie można zmienić rozmiaru obrazu
@@ -3168,17 +3212,17 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
Ustawienia systemu są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona.
-
+ To zamieni twojego obecnego Switch'a z nowym. Twojego obecnego Switch'a nie będzie można przywrócić. To może wywołać nieoczekiwane problemy w grach. To może nie zadziałać, jeśli używasz nieaktualnej konfiguracji zapisu gry. Kontynuować?
-
+ Ostrzeżenie
-
+ Identyfikator konsoli: 0x%1
@@ -3294,54 +3338,54 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
Usuń Punkt
-
+ Przycisk
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Nowy profil
-
+ Wprowadź nazwę dla nowego profilu:
-
+ Usuń profil
-
+ Usunąć profil %1?
-
+ Zmień nazwę profilu
-
+ Nowa nazwa:
-
+ [naciśnij przycisk]
@@ -3779,482 +3823,483 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dane anonimowe są gromadzone</a> aby ulepszyć yuzu. <br/><br/>Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?
-
+ Telemetria
-
+ Ładowanie apletu internetowego...
-
+ Wyłącz Aplet internetowy
-
-
- Wyłączenie apletu sieciowego spowoduje, że nie będzie on wyświetlany przez resztę emulowanej sesji. Może to prowadzić do niezdefiniowanych zachowań i powinno być używane tylko z Super Mario 3D All-Stars. Czy na pewno chcesz wyłączyć aplet sieciowy?
+
+
+
-
+ Ilość budowanych shaderów
-
+ Obecnie wybrany mnożnik rozdzielczości.
-
+ Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.
-
+ Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.
-
+ Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.
-
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Usuń Ostatnie pliki
-
+ &Kontynuuj
-
+ &Pauza
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu jest w trakcie gry
-
+ OSTRZEŻENIE! Nieaktualny format gry
-
+ Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, który został zastąpiony przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. W zdekonstruowanych katalogach ROM brakuje ikon, metadanych i obsługi aktualizacji.<br><br> Aby znaleźć wyjaśnienie różnych formatów Switch obsługiwanych przez yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> sprawdź nasze wiki</a>. Ta wiadomość nie pojawi się ponownie.
-
-
+
+ Błąd podczas wczytywania ROMu!
-
+ Ten format ROMu nie jest wspierany.
-
+ Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo.
-
+ yuzu napotkał błąd podczas uruchamiania rdzenia wideo. Jest to zwykle spowodowane przestarzałymi sterownikami GPU, w tym zintegrowanymi. Więcej szczegółów znajdziesz w pliku log. Więcej informacji na temat dostępu do log-u można znaleźć na następującej stronie: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Jak przesłać plik log</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Błąd podczas wczytywania ROMu! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Postępuj zgodnie z<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zrzucić ponownie swoje pliki.<br>Możesz odwołać się do wiki yuzu</a>lub discord yuzu </a> po pomoc.
-
+ Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Zapis danych
-
+ Dane modów
-
+ Błąd podczas otwarcia folderu %1
-
-
+
+ Folder nie istnieje!
-
+ Błąd podczas otwierania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
+ Nie udało się stworzyć ścieżki shaderów dla tego tytułu.
-
+ Zawartość
-
+ Łatka
-
+ DLC
-
+ Usuń wpis
-
+ Usunąć zainstalowaną grę %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Pomyślnie usunięto
-
+ Pomyślnie usunięto zainstalowaną grę.
-
-
-
+
+
+ Błąd podczas usuwania %1
-
+ Gra nie jest zainstalowana w NAND i nie może zostać usunięta.
-
+ Pomyślnie usunięto zainstalowaną łatkę.
-
+ Brak zainstalowanych łatek dla tego tytułu.
-
+ Brak zainstalowanych DLC dla tego tytułu.
-
+ Pomyślnie usunięto %1 zainstalowane DLC.
-
+ Usunąć Transferowalne Shadery OpenGL?
-
+ Usunąć Transferowalne Shadery Vulkan?
-
+ Usunąć Wszystkie Transferowalne Shadery?
-
+ Usunąć niestandardową konfigurację gry?
-
+ Usuń plik
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
-
+
+ Pamięć podręczna Shaderów dla tego tytułu nie istnieje.
-
+ Pomyślnie usunięto przenośną pamięć podręczną Shaderów.
-
+ Nie udało się usunąć przenośnej pamięci Shaderów.
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania Transferowalnych Shaderów
-
+ Pomyślnie usunięto transferowalne shadery.
-
+ Nie udało się usunąć ścieżki transferowalnych shaderów.
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania niestandardowej konfiguracji
-
+ Niestandardowa konfiguracja nie istnieje dla tego tytułu.
-
+ Pomyślnie usunięto niestandardową konfiguracje gry.
-
+ Nie udało się usunąć niestandardowej konfiguracji gry.
-
-
+
+ Wypakowanie RomFS nieudane!
-
+ Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.
-
+ Pełny
-
+ Szkielet
-
+ Wybierz tryb zrzutu RomFS
-
+ Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. <br>Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy <br>skielet utworzy tylko strukturę folderu.
-
+ Nie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS.
Zwolnij trochę miejsca, albo zmień ścieżkę zrzutu RomFs w Emulacja> Konfiguruj> System> System Plików> Źródło Zrzutu
-
+ Wypakowywanie RomFS...
-
-
+
+ Anuluj
-
+ Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!
-
+ Operacja zakończona sukcesem.
-
+ Błąd podczas otwierania %1
-
+ Wybierz folder...
-
+ Właściwości
-
+ Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)
-
+ Załaduj plik...
-
+ Otwórz folder wypakowanego ROMu
-
+ Wybrano niewłaściwy folder
-
+ Folder wybrany przez ciebie nie zawiera 'głownego' pliku.
-
+ Instalacyjne pliki Switch'a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci)
-
+ Zainstaluj pliki
-
+ 1 plik został%n plików zostało%n plików zostało%n plików zostało
-
+ Instalowanie pliku "%1"...
-
-
+
+ Wynik instalacji
-
+ Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND.
Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.
-
+ 1 nowy plik został zainstalowany
@@ -4264,414 +4309,414 @@ Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.
-
+ 1 plik został nadpisany%n plików zostało nadpisane%n plików zostało nadpisane%n plików zostało nadpisane
-
+ 1 pliku nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować
-
+ Aplikacja systemowa
-
+ Archiwum systemu
-
+ Aktualizacja aplikacji systemowej
-
+ Paczka systemowa (Typ A)
-
+ Paczka systemowa (Typ B)
-
+ Gra
-
+ Aktualizacja gry
-
+ Dodatek do gry
-
+ Tytuł Delta
-
+ Wybierz typ instalacji NCA...
-
+ Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako:
(W większości przypadków domyślna "gra" jest w porządku.)
-
+ Instalacja nieudana
-
+ Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.
-
+ Nie znaleziono pliku
-
+ Nie znaleziono pliku "%1"
-
+ OK
-
+ Brakuje konta Yuzu
-
+ Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.<br><br/> Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja > Konfiguracja > Sieć.
-
+ Błąd otwierania adresu URL
-
+ Nie można otworzyć adresu URL "%1".
-
+ Nagrywanie TAS
-
+ Nadpisać plik gracza 1?
-
+ Wykryto nieprawidłową konfigurację
-
+ Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro.
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)
-
+ Załaduj Amiibo
-
+ Błąd otwarcia pliku danych Amiibo
-
+ Nie można otworzyć pliku Amiibo "%1" do odczytu.
-
+ Błąd podczas odczytu pliku danych Amiibo
-
+ Nie można w pełni odczytać danych Amiibo. Oczekiwano odczytu %1 bajtów, ale był on w stanie odczytać tylko %2 bajty.
-
+ Błąd podczas ładowania pliku danych Amiibo
-
+ Nie można załadować danych Amiibo.
-
+ Zrób zrzut ekranu
-
+ Obrazek PNG (*.png)
-
+ Status TAS: Działa %1%2
-
+ Status TAS: Nagrywa %1
-
+ Status TAS: Bezczynny %1%2
-
+ Status TAS: Niepoprawny
-
+ &Wyłącz
-
+ &Start
-
+ Przestań N&agrywać
-
+ N&agraj
-
+ Budowanie shaderaBudowanie: %n shaderówBudowanie: %n shaderówBudowanie: %n shaderów
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Prędkość: %1% / %2%
-
+ Prędkość: %1%
-
+ Gra: %1 FPS (Odblokowane)
-
+ Gra: %1 FPS
-
+ Klatka: %1 ms
-
+ GPU NORMALNE
-
+ GPU WYSOKIE
-
+ GPU EKSTREMALNE
-
+ BŁĄD GPU
-
+ NAJBLIŻSZY
-
-
+
+ BILINEARNY
-
+ BIKUBICZNY
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ BEZ AA
-
+ FXAA
-
+ Gra, którą próbujesz wczytać, wymaga dodatkowych plików z Switch'a, które zostaną zrzucone przed graniem.<br/><br/> Aby uzyskać więcej informacji na temat wyrzucania tych plików, odwiedź następującą stronę wiki:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'> Zrzut archiw systemu i udostępnionych czcionek z konsoli Nintendo Switch</a>. <br/><br/>Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy.
-
+ yuzu nie był w stanie znaleźć archiwum systemu Switch. %1
-
+ yuzu nie był w stanie znaleźć archiwum systemu Switch. %1. %2
-
+ Archiwum systemu nie znalezione.
-
+ Brak archiwum systemowego
-
+ yuzu nie był w stanie zlokalizować czcionek Switch'a. %1
-
+ Czcionki nie zostały znalezione
-
+ Brak wspólnej czcionki
-
+ Fatalny błąd
-
+ yuzu napotkał błąd, proszę zobaczyć log po więcej szczegółów. Aby uzyskać więcej informacji na temat uzyskiwania dostępu do pliku log, zobacz następującą stronę: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Jak przesłać plik log</a>?<br/><br/> Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy.
-
+ Wystąpił błąd krytyczny
-
+ Potwierdź ponowną aktywacje klucza
-
+
-
+ Brakujące bezpieczniki
-
+ - Brak BOOT0
-
+ - Brak BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Brak PRODINFO
-
+ Brak komponentów wyprowadzania
-
+ Brakuje elementów, które mogą uniemożliwić zakończenie wyprowadzania kluczy. <br>Postępuj zgodnie z <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zdobyć wszystkie swoje klucze i gry.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4727,39 +4772,39 @@ Zależnie od tego może potrwać do minuty
na wydajność twojego systemu.
-
+ Wyprowadzanie kluczy...
-
+ Wybierz cel zrzutu RomFS
-
+ Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.
-
+ Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.
-
+
@@ -4771,38 +4816,38 @@ Czy chcesz to ominąć i mimo to wyjść?
GRenderWindow
-
+ OpenGL niedostępny!
-
+ yuzu nie zostało skompilowane z obsługą OpenGL.
-
-
+
+ Błąd podczas inicjowania OpenGL!
-
+ Twoja karta graficzna może nie obsługiwać OpenGL lub nie masz najnowszych sterowników karty graficznej.
-
+ Błąd podczas inicjowania OpenGL 4.6!
-
+ Twoja karta graficzna może nie obsługiwać OpenGL 4.6 lub nie masz najnowszych sterowników karty graficznej.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Twoja karta graficzna może nie obsługiwać co najmniej jednego wymaganego rozszerzenia OpenGL. Upewnij się, że masz najnowsze sterowniki karty graficznej<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Nieobsługiwane rozszerzenia:<br>%2
@@ -4964,82 +5009,82 @@ Czy chcesz to ominąć i mimo to wyjść?
GameListItemCompat
-
+ Perfekcyjnie
-
+ Funkcje gry są bezbłędne, bez żadnych zakłóceń audio i graficznych, wszystkie przetestowane funkcje działają zgodnie z przeznaczeniem bez
wszelkich potrzebnych obejść.
-
+ Świetnie
-
+ Funkcje gry z drobnymi usterkami graficznymi lub dźwiękowymi i można je odtwarzać od początku do końca. Może wymagać niektórych
obejść.
-
+ W porządku
-
+ Funkcje gry z dużymi usterkami graficznymi lub dźwiękowymi, ale gra jest odtwarzana od początku do końca z użyciem
obejść.
-
+ Zła
-
+ Funkcje gry, ale z dużymi usterkami graficznymi lub dźwiękowymi. Nie można wykonać postępu w określonych obszarach z powodu problemów
nawet z obejściami.
-
+ Intro/Menu
-
+ Gra jest całkowicie niemożliwa do zagrania z powodu poważnych usterków graficznych lub dźwiękowych. Nie można przejść ekran
startowy.
-
+ Nie uruchamia się
-
+ Ta gra się zawiesza przy próbie startu.
-
+ Nie testowane
-
+ Ta gra nie została jeszcze przetestowana.
@@ -5073,22 +5118,22 @@ startowy.
InstallDialog
-
+ Potwierdź, że są to pliki, które chcesz zainstalować.
-
+ Zainstalowanie łatki lub DLC spowoduje nadpisanie poprzednio zainstalowanego.
-
+ Zainstaluj
-
+ Zainstaluj pliki na NAND
@@ -5121,22 +5166,22 @@ startowy.
Szacowany czas 5m 4s
-
+ Ładowanie...
-
+ Ładowanie Shaderów %1 / %2
-
+ Uruchamianie...
-
+ Szacowany czas %1
@@ -5416,284 +5461,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ Zainstalowane tytuły SD
-
+ Zainstalowane tytuły NAND
-
+ Tytuły systemu
-
+ Dodaj nowy katalog gier
-
+ Ulubione
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [nie ustawione]
-
+ Krzyżak %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Oś %1%2
-
+ Przycisk %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [nieznane]
-
+ Lewo
-
+ Prawo
-
+ Dół
-
+ Góra
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Start
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ Kółko
-
+ Krzyż
-
+ Kwadrat
-
+ Trójkąt
-
+ Udostępnij
-
+ Opcje
-
+ Home
-
+ Dotyk
-
+ Indicates the mouse wheelKółko
-
+ Do tyłu
-
+ Do przodu
-
+ Zadanie
-
+ Dodatkowe
-
+ [niezdefiniowane]
-
+ %1%2%3
-
+ [niepoprawne]
-
-
+
+ %1%2Drążek %3
-
-
-
+
+
+ %1%2Oś %3
-
+ %1%2Oś %3,%4,%5
-
+ %1%2Ruch %3
-
-
+
+ %1%2Przycisk %3
-
+ [nieużywane]
@@ -5734,7 +5779,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pro kontroler
@@ -5747,7 +5792,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Para Joyconów
@@ -5760,7 +5805,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Lewy Joycon
@@ -5773,7 +5818,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Prawy Joycon
@@ -5801,7 +5846,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Handheld
@@ -5922,32 +5967,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ Kontroler GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Kontroler NES/Pegasus
-
+ Kontroler SNES
-
+ Kontroler N64
-
+ Sega Mega Drive
@@ -5992,7 +6037,7 @@ Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z twórcą oprogramowania.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -6000,17 +6045,17 @@ Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z twórcą oprogramowania.
%2
-
+ Wybierz użytkownika:
-
+ Użytkownicy
-
+ Wybór profilu
@@ -6063,7 +6108,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Stos wywołań
@@ -6071,17 +6116,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ czekam na mutex 0x%1
-
+ ma oczekujących: %1
-
+ uchwyt właściciela: 0x%1
@@ -6089,12 +6134,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ czekam na wszystkie objekty
-
+ oczekiwanie na jeden z następujących obiektów
@@ -6102,12 +6147,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+ [%1] %2 %3
-
+ czekam bez żadnego wątku
@@ -6115,112 +6160,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ Jakoś działa
-
+ Spauzowana
-
+ spanie
-
+ czekam na odpowiedź IPC
-
+ oczekiwanie na obiekty
-
+ oczekiwanie na zmienną warunkową
-
+ czekam na arbitra adresu
-
+ czekam na zawieszenie wznowienia
-
+ oczekiwanie
-
+ zainicjowano
-
+ zakończony
-
+ nieznany
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ Idealnie
-
+ rdzeń %1
-
+ procesor = %1
-
+ idealny rdzeń = %1
-
+ maska powinowactwa = %1
-
+ identyfikator wątku = %1
-
+ piorytet = %1(obecny) / %2(normalny)
-
+ ostatnie działające kleszcze = %1
-
+ nie czekam na mutex
@@ -6228,7 +6273,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ czekanie na wątek
@@ -6236,7 +6281,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Drzewo Czekania
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 89d9a348f..9170a1d9c 100755
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Comunicando com o servidor...
-
+ Cancelar
-
+ Toque no canto superior esquerdo <br>do seu touchpad
-
+ Agora toque no canto inferior direito <br>do seu touchpad
-
+ Configuração concluída!
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -359,7 +359,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Desativar a verificação do espaço de endereços
-
+
+
+
+ <div>Esta opção melhora a velocidade ao depender apenas da semântica da instrução cmpxchg para garantir a segurança de instruções de acesso exclusivo. Observe que isto pode resultar em deadlocks e outras condições de concorrência.</div>
+
+
+
+
+
+ Ignorar monitor global
+
+
+ Os ajustes de CPU só estão disponíveis enquanto o jogo não estiver em execução.
@@ -519,11 +533,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Ativar emulação da MMU do anfitrião
+
+ Ativar emulação MMU do anfitrião (instruções de memória genéricas)
-
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Esta otimização acelera os acessos de memória exclusiva pelo programa hóspede.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Ativar esta opção faz com que as leituras/escritas da memória exclusiva do hóspede sejam feitas diretamente na memória principal e façam uso do MMU do anfitrião.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Desativar isso força todos os acessos à memória exclusiva a usar a emulação de MMU via software.</div>
+
+
+
+
+
+ Ativar emulação da MMU no anfitrião (instruções da memória exclusiva)
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Esta otimização acelera os acessos de memória exclusiva pelo programa hóspede.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Ativá-la reduz a sobrecarga de falhas de fastmem dos acessos de memória exclusiva.</div>
+
+
+
+
+
+ Ativar recompilação de instruções de memória exclusiva
+
+
+ Os ajustes de CPU estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.
@@ -681,7 +729,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ativar todos os tipos de controles
-
+
+
+ Desativar o applet da web
+
+
+ **Isto será restaurado automaticamente assim que o yuzu for fechado.
@@ -731,78 +784,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Configurações do yuzu
-
-
+
+ Áudio
-
-
+
+ CPU
-
+ Depuração
-
+ Sistema de arquivos
-
-
+
+ Geral
-
-
+
+ Gráficos
-
+ GráficosAvançado
-
+ Teclas de atalho
-
-
+
+ Controles
-
+ Perfis
-
+ Rede
-
-
+
+ Sistema
-
+ Lista de jogos
-
+ Rede
@@ -1004,7 +1057,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Layout de memória extendida (6GB DRAM)
@@ -1037,12 +1090,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Redefinir todas as configurações
-
+ yuzu
-
+ Isto restaura todas as configurações e exclui as configurações individuais de todos os jogos. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controles não serão excluídos. Deseja prosseguir?
@@ -1271,7 +1324,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Cor de fundo:
-
+ GLASM (Shaders Assembly, apenas NVIDIA)
@@ -1839,7 +1892,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Analógico esquerdo
@@ -1933,14 +1986,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1959,7 +2012,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Mais
@@ -1972,15 +2025,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2037,230 +2090,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Analógico direito
+
+
+
+
+
+
+ Limpar
+
-
- Limpar
-
-
-
-
-
- [não definido]
-
-
+
+ Alternar pressionamento do botão
-
-
+
+ Inverter botão
-
-
+
+ Inverter eixo
-
-
-
+
+
+ Definir limite
-
-
+
+ Escolha um valor entre 0% e 100%
-
+ Definir limite do giroscópio
-
+ Mapear analógico
-
+ Após pressionar OK, mova o seu direcional analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente.
Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois horizontalmente.
-
+ Eixo central
-
-
+
+ Zona morta: %1%
-
-
+
+ Alcance de modificador: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ Par de Joycons
-
+ Joycon Esquerdo
-
+ Joycon Direito
-
+ Portátil
-
+ Controle de GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Controle NES
-
+ Controle SNES
-
+ Controle N64
-
+ Mega Drive
-
+ Iniciar / Pausar
-
+ Z
-
+ Direcional de controle
-
+ C-Stick
-
+ Balance!
-
+ [esperando]
-
+ Novo perfil
-
+ Insira um nome para o perfil:
-
-
+
+ Criar perfil de controle
-
+ O nome de perfil inserido não é válido!
-
+ Falha ao criar o perfil de controle "%1"
-
+ Excluir perfil de controle
-
+ Falha ao excluir o perfil de controle "%1"
-
+ Carregar perfil de controle
-
+ Falha ao carregar o perfil de controle "%1"
-
+ Salvar perfil de controle
-
+ Falha ao salvar o perfil de controle "%1"
@@ -2308,7 +2361,7 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
+ Configurar
@@ -2344,7 +2397,7 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
+ Teste
@@ -2359,82 +2412,82 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
Excluir servidor
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saiba mais</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ O número da porta tem caracteres inválidos
-
+ A porta tem que estar entre 0 e 65353
-
+ O endereço IP não é válido
-
+ Este servidor UDP já existe
-
+ Não é possível adicionar mais de 8 servidores
-
+ Testando
-
+ Configurando
-
+ Teste bem-sucedido
-
+ Dados foram recebidos do servidor com sucesso.
-
+ O teste falhou
-
+ Não foi possível receber dados válidos do servidor.<br>Verifique se o servidor foi configurado corretamente e o endereço e porta estão corretos.
-
+ Um teste UDP ou configuração de calibração está em curso no momento.<br>Aguarde até a sua conclusão.
@@ -2462,7 +2515,7 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
Interface de rede
-
+ Nenhum
@@ -2515,47 +2568,47 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
Desenvolvedor
-
+ Adicionais
-
+ Geral
-
+ Sistema
-
+ CPU
-
+ Gráficos
-
+ Gráf. avançados
-
+ Áudio
-
+ Propriedades
-
+ Usar configuração global (%1)
@@ -2573,12 +2626,12 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
Adicionais
-
+ Nome do patch
-
+ Versão
@@ -2636,7 +2689,7 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
Esta tela só fica disponível apenas quando não houver nenhum jogo em execução.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2644,92 +2697,92 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
%2
-
+ Escreva o nome de usuário
-
+ Usuários
-
+ Digite o nome do novo usuário:
-
+ Digite um novo nome de usuário:
-
+ Confirmar exclusão
-
+ Você está prestes a excluir o usuário "%1". Tem certeza?
-
+ Selecione a imagem do usuário
-
+ Imagens JPEG (*.jpg *.jpeg)
-
+ Erro ao excluir a imagem
-
+ Ocorreu um erro ao tentar substituir a imagem anterior em: %1.
-
+ Erro ao excluir arquivo
-
+ Não foi possível excluir o arquivo existente: %1.
-
+ Erro ao criar a pasta de imagens do usuário
-
+ Não foi possível criar a pasta %1 para armazenar as imagens do usuário.
-
+ Erro ao copiar a imagem do usuário
-
+ Não foi possível copiar a imagem de %1 para %2
-
+ Erro no redimensionamento da imagem do usuário
-
+ Não foi possível redimensionar a imagem
@@ -3173,17 +3226,17 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
As configurações de sistema são acessíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.
-
+ Isto substituirá o seu Switch virtual atual por um novo. O seu Switch virtual atual não poderá ser recuperado. Isto pode causar efeitos inesperados em jogos. Isto pode falhar caso você use um jogo salvo com configurações desatualizadas registradas nele. Continuar?
-
+ Aviso
-
+ ID do console: 0x%1
@@ -3299,54 +3352,54 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
Excluir ponto
-
+ Botão
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Novo perfil
-
+ Insira o nome do novo perfil.
-
+ Excluir perfil
-
+ Excluir perfil %1?
-
+ Renomear perfil
-
+ Novo nome:
-
+ [pressione a tecla]
@@ -3784,489 +3837,491 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são recolhidos</a> para ajudar a melhorar o yuzu. <br/><br/>Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?
-
+ Telemetria
-
+ Carregando applet web...
-
+ Desativar o applet da web
-
-
- Desativar o applet web fará com que ele não apareça novamente até o final da sessão emulada. Isto pode causar comportamento inesperado e só deve ser usado com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet web?
+
+
+ A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
+(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)
-
+ A quantidade de shaders sendo construídos
-
+ O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.
-
+ Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch.
-
+ Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena.
-
+ Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.
-
+ NA BASE
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Limpar arquivos recentes
-
+ &Continuar
-
+ &Pausar
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu está rodando um jogo
-
+ Aviso - formato de jogo desatualizado
-
+ Você está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta, que é um formato desatualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Pastas desconstruídas de ROMs não possuem ícones, metadados e suporte a atualizações.<br><br>Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>confira a nossa wiki</a>. Esta mensagem não será exibida novamente.
-
-
+
+ Erro ao carregar a ROM!
-
+ O formato da ROM não é suportado.
-
+ Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo.
-
+ yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para reextrair os seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Dados de jogos salvos
-
+ Dados de mods
-
+ Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ A pasta não existe!
-
+ Erro ao abrir o cache de shaders transferível
-
+ Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.
-
+ Conteúdo
-
+ Atualização
-
+ DLC
-
+ Remover item
-
+ Remover o jogo instalado %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Removido com sucesso
-
+ O jogo base foi removido com sucesso.
-
-
-
+
+
+ Erro ao remover %1
-
+ O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.
-
+ A atualização instalada foi removida com sucesso.
-
+ Não há nenhuma atualização instalada para este título.
-
+ Não há nenhum DLC instalado para este título.
-
+ %1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?
-
+ Apagar todos os caches de shaders transferíveis?
-
+ Remover configurações customizadas do jogo?
-
+ Remover arquivo
-
-
+
+ Erro ao remover cache de shaders transferível
-
-
+
+ Não existe um cache de shaders para este título.
-
+ O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.
-
+ Falha ao remover o cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Erro ao remover os caches de shaders transferíveis
-
+ Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.
-
+ Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Erro ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
+ Não há uma configuração customizada para este título.
-
+ As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.
-
+ Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
-
+
+ Falha ao extrair RomFS!
-
+ Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ Extração completa
-
+ Apenas estrutura
-
+ Selecione o modo de extração do RomFS
-
+ Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.<br>"Extração completa" copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que <br>"Apenas estrutura" criará apenas a estrutura de pastas.
-
+ Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz
-
+ Extraindo RomFS...
-
-
+
+ Cancelar
-
+ Extração do RomFS concluida!
-
+ A operação foi concluída com sucesso.
-
+ Erro ao abrir %1
-
+ Selecionar pasta
-
+ Propriedades
-
+ As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)
-
+ Carregar arquivo
-
+ Abrir pasta da ROM extraída
-
+ Pasta inválida selecionada
-
+ A pasta que você selecionou não contém um arquivo 'main'.
-
+ Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Instalar arquivos
-
+ %n arquivo restante%n arquivo(s) restante(s)
-
+ Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Resultados da instalação
-
+ Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n arquivo(s) instalado(s)
-%n file(s) were newly installed
+%n arquivos(s) foram recentemente instalados
-
+ %n arquivo(s) sobrescrito(s)
@@ -4274,7 +4329,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n arquivo(s) não instalado(s)
@@ -4282,401 +4337,401 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ Aplicativo do sistema
-
+ Arquivo do sistema
-
+ Atualização de aplicativo do sistema
-
+ Pacote de firmware (tipo A)
-
+ Pacote de firmware (tipo B)
-
+ Jogo
-
+ Atualização de jogo
-
+ DLC de jogo
-
+ Título delta
-
+ Selecione o tipo de instalação do NCA...
-
+ Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' serve bem.)
-
+ Falha ao instalar
-
+ O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ Arquivo não encontrado
-
+ Arquivo "%1" não encontrado
-
+ OK
-
+ Conta do yuzu faltando
-
+ Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.<br><br/>Para isso, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
-
+ Erro ao abrir URL
-
+ Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ Gravando TAS
-
+ Sobrescrever arquivo do jogador 1?
-
+ Configuração inválida detectada
-
+ O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.
-
-
+
+ Erro
-
-
+
+ O jogo atual não está procurando amiibos
-
-
+
+
-
+ Amiibo
-
-
+
+
-
+ O amiibo atual foi removido
-
+ Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
+ Erro ao abrir arquivo de dados do Amiibo
-
+ Não foi possível abrir o arquivo de Amiibo "%1" para leitura.
-
+ Erro ao ler arquivo de dados de Amiibo
-
+ Não foi possível ler completamente os dados do Amiibo. O yuzu esperava ler %1 bytes, mas foi capaz de ler apenas %2 bytes.
-
+ Erro ao carregar dados do Amiibo
-
+ Não foi possível carregar os dados do Amiibo.
-
+ Capturar tela
-
+ Imagem PNG (*.png)
-
+ Situação TAS: Rodando %1%2
-
+ Situação TAS: Gravando %1
-
+ Situação TAS: Repouso %1%2
-
+ Situação TAS: Inválido
-
+ &Parar de rodar
-
+ &Iniciar
-
+ Parar G&ravação
-
+ G&ravação
-
+ Compilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Velocidade: %1% / %2%
-
+ Velocidade: %1%
-
+ Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Quadro: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU ALTA
-
+ GPU EXTREMA
-
+ ERRO DE GPU
-
+ VIZINHO
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICÚBICO
-
+ GAUSSIANO
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ Sem AA
-
+ FXAA
-
+ O jogo que você está tentando carregar precisa que arquivos adicionais do seu Switch sejam extraídos antes de jogá-lo.<br/><br/>Para saber mais sobre como extrair esses arquivos, visite a seguinte página da wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Extraindo arquivos de sistema e fontes compartilhadas de um Switch</a>.<br/><br/> Gostaria de voltar para a lista de jogos? Continuar com a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corrompidos ou outros problemas.
-
+ O yuzu não foi capaz de encontrar um arquivo de sistema do Switch. %1
-
+ O yuzu não foi capaz de encontrar um arquivo de sistema do Switch. %1. %2
-
+ Arquivo do sistema não encontrado
-
+ Arquivo de sistema faltando
-
+ O yuzu não foi capaz de encontrar as fontes compartilhadas do Switch. %1
-
+ Fontes compartilhadas não encontradas
-
+ Fonte compartilhada faltando
-
+ Erro fatal
-
+ O yuzu encontrou um erro fatal. Consulte o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, consulte a seguinte página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como enviar o arquivo de registro</a>.<br/><br/>Gostaria de voltar para a lista de jogos? Continuar com a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corrompidos ou outros problemas.
-
+ Erro fatal encontrado
-
+ Confirmar rederivação de chave
-
+
-
+ Faltando fusíveis
-
+ - Faltando BOOT0
-
+ - Faltando BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Faltando PRODINFO
-
+ Faltando componentes de derivação
-
+ Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4732,39 +4787,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Derivando chaves
-
+ Selecionar alvo de extração do RomFS
-
+ Selecione qual RomFS você quer extrair.
-
+ Você deseja mesmo fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+
@@ -4776,38 +4831,38 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
GRenderWindow
-
+ OpenGL não disponível!
-
+ O yuzu não foi compilado com suporte para OpenGL.
-
-
+
+ Erro ao inicializar o OpenGL!
-
+ Sua GPU pode não suportar OpenGL, ou você não possui o driver gráfico mais recente.
-
+ Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!
-
+ Sua GPU pode não suportar o OpenGL 4.6, ou você não possui os drivers gráficos mais recentes.<br><br>Renderizador GL:<br>%1
-
+ Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL. Verifique se você possui a última versão dos drivers gráficos.<br><br>Renderizador GL:<br>%1<br><br>Extensões não suportadas:<br>%2
@@ -4969,82 +5024,82 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
GameListItemCompat
-
+ Perfeito
-
+ O jogo funciona impecavelmente, sem falhas gráficas ou de áudio. Todas as funcionalidades testadas
do jogo funcionam como deveriam, sem nenhuma solução alternativa necessária.
-
+ Ótimo
-
+ O jogo funciona com leves falhas gráficas ou de áudio e é jogável do início ao fim. Pode exigir
algumas soluções alternativas.
-
+ Razoável
-
+ O jogo funciona com graves falhas gráficas ou de áudio, mas é jogável do início ao fim
com o uso de soluções alternativas.
-
+ Ruim
-
+ O jogo funciona, só que com problemas significativos nos gráficos ou no áudio. Não é possível progredir em áreas
específicas por conta de tais problemas, mesmo com soluções alternativas.
-
+ Intro/menu
-
+ É impossível jogar o jogo devido a grandes problemas nos gráficos ou no áudio. Não é possível passar da
tela inicial do jogo.
-
+ Não inicia
-
+ O jogo trava ou se encerra abruptamente ao se tentar iniciá-lo.
-
+ Não testado
-
+ Esse jogo ainda não foi testado.
@@ -5078,22 +5133,22 @@ tela inicial do jogo.
InstallDialog
-
+ Por favor, confirme que esses são os arquivos que deseja instalar.
-
+ Instalar uma atualização ou DLC irá sobrescrever a instalada anteriormente.
-
+ Instalar
-
+ Instalar arquivos para a NAND
@@ -5126,22 +5181,22 @@ tela inicial do jogo.
Tempo estimado 5m 4s
-
+ Carregando...
-
+ Carregando shaders %1/%2
-
+ Iniciando...
-
+ Tempo estimado %1
@@ -5421,284 +5476,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ Títulos instalados no SD
-
+ Títulos instalados na NAND
-
+ Títulos do sistema
-
+ Adicionar pasta de jogos
-
+ Favoritos
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [não definido]
-
+ Direcional %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Eixo %1%2
-
+ Botão %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [desconhecido]
-
+ Esquerda
-
+ Direita
-
+ Baixo
-
+ Cima
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Start
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ Círculo
-
+ Cruz
-
+ Quadrado
-
+ Triângulo
-
+ Compartilhar
-
+ Opções
-
+ Botão Home
-
+ Toque
-
+ Indicates the mouse wheelVolante
-
+ Para trás
-
+ Para a frente
-
+ Tarefa
-
+ Extra
-
+ [indefinido]
-
+ %1%2%3
-
+ [inválido]
-
-
+
+ %1%2Direcional %3
-
-
-
+
+
+ %1%2Eixo %3
-
+ %1%2Eixo %3,%4,%5
-
+ %1%2Movimentação %3
-
-
+
+ %1%2Botão %3
-
+ [não utilizado]
@@ -5739,7 +5794,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pro Controller
@@ -5752,7 +5807,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Par de Joycons
@@ -5765,7 +5820,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon esquerdo
@@ -5778,7 +5833,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon direito
@@ -5806,7 +5861,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Portátil
@@ -5927,32 +5982,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ Controle de GameCube
-
+ Poké Ball Plus
-
+ Controle do NES
-
+ Controle do SNES
-
+ Controle do Nintendo 64
-
+ Mega Drive
@@ -5997,7 +6052,7 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -6005,17 +6060,17 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
-
+ Selecione um usuário:
-
+ Usuários
-
+ Seletor de perfil
@@ -6068,7 +6123,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Pilha de chamadas
@@ -6076,17 +6131,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ esperando pelo mutex 0x%1
-
+ possui os waiters %1
-
+ manejo de proprietário: 0x%1
@@ -6094,12 +6149,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ esperando por todos os objetos
-
+ esperando por um dos seguintes objetos
@@ -6107,12 +6162,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+ [%1] %2 %3
-
+ não aguardando pelo thread
@@ -6120,112 +6175,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ rodável
-
+ pausado
-
+ dormindo
-
+ esperando para resposta do IPC
-
+ esperando por objetos
-
+ aguardando por variável da condição
-
+ esperando para endereção o árbitro
-
+ esperando pra suspender o resumo
-
+ aguardando
-
+ inicializado
-
+ terminado
-
+ desconhecido
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ núcleo %1
-
+ processador = %1
-
+ núcleo ideal = %1
-
+ máscara de afinidade = %1
-
+ thread id = %1
-
+ prioridade = %1(atual) / %2(normal)
-
+ últimos ticks executados = %1
-
+ não aguardando para mutex
@@ -6233,7 +6288,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ aguardado pelo thread
@@ -6241,7 +6296,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Árvore de espera
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index 571e39158..4f5585ea1 100755
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ A comunicar com o servidor...
-
+ Cancelar
-
+ Toca no canto superior esquerdo <br>do teu touchpad.
-
+ Agora toca no canto inferior direito <br> do teu touchpad.
-
+ Configuração completa!
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -357,7 +357,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Desativar a verificação do espaço de endereços
-
+
+
+
+ <div>Esta opção melhora a velocidade ao depender apenas da semântica da instrução cmpxchg para garantir a segurança de instruções de acesso exclusivo. Observe que isto pode resultar em deadlocks e outras condições de concorrência.</div>
+
+
+
+
+
+ Ignorar monitor global
+
+
+ As configurações do sistema estão disponíveis apenas quando o jogo não está em execução.
@@ -509,11 +523,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Ativar emulação da MMU do anfitrião
+
+ Ativar emulação MMU do anfitrião (instruções de memória genéricas)
-
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Esta otimização acelera os acessos de memória exclusiva pelo programa hóspede.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Ativar esta opção faz com que as leituras/escritas da memória exclusiva do hóspede sejam feitas diretamente na memória principal e façam uso do MMU do anfitrião.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Desativar isso força todos os acessos à memória exclusiva a usar a emulação de MMU via software.</div>
+
+
+
+
+
+ Ativar emulação da MMU no anfitrião (instruções da memória exclusiva)
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Esta otimização acelera os acessos de memória exclusiva pelo programa hóspede.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Ativá-la reduz a sobrecarga de falhas de fastmem dos acessos de memória exclusiva.</div>
+
+
+
+
+
+ Ativar recompilação de instruções de memória exclusiva
+
+
+ As configurações do sistema estão disponíveis apenas quando o jogo não está em execução.
@@ -671,7 +719,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ativar todos os tipos de controles
-
+
+
+ Desativar o applet da web
+
+
+ **Isto será restaurado automaticamente assim que o yuzu for fechado.
@@ -721,78 +774,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Configuração yuzu
-
-
+
+ Audio
-
-
+
+ CPU
-
+ Depurar
-
+ Sistema de Ficheiros
-
-
+
+ Geral
-
-
+
+ Gráficos
-
+ GráficosAvançados
-
+ Teclas de Atalhos
-
-
+
+ Controlos
-
+ Perfis
-
+ Rede
-
-
+
+ Sistema
-
+ Lista de Jogos
-
+ Rede
@@ -994,7 +1047,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Layout de memória extendida (6GB DRAM)
@@ -1027,12 +1080,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Restaurar todas as configurações
-
+ yuzu
-
+ Isto restaura todas as configurações e remove as configurações específicas de cada jogo. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controlo não serão removidos. Continuar?
@@ -1261,7 +1314,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Cor de fundo:
-
+ GLASM (Shaders Assembly, apenas NVIDIA)
@@ -1829,7 +1882,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Analógico Esquerdo
@@ -1923,14 +1976,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1949,7 +2002,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Mais
@@ -1962,15 +2015,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2027,230 +2080,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Analógico Direito
+
+
+
+
+
+
+ Limpar
+
-
- Limpar
-
-
-
-
-
- [não definido]
-
-
+
+ Alternar pressionamento do botão
-
-
+
+ Inverter botão
-
-
+
+ Inverter eixo
-
-
-
+
+
+ Definir limite
-
-
+
+ Escolha um valor entre 0% e 100%
-
+ Definir limite do giroscópio
-
+ Mapear analógicos
-
+ Após pressionar OK, mova o seu analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente.
Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois horizontalmente.
-
+ Eixo central
-
-
+
+ Ponto Morto: %1%
-
-
+
+ Modificador de Alcance: %1%
-
-
+
+ Comando Pro
-
+ Joycons Duplos
-
+ Joycon Esquerdo
-
+ Joycon Direito
-
+ Portátil
-
+ Controlador de depuração
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Controle NES
-
+ Controle SNES
-
+ Controle N64
-
+ Mega Drive
-
+ Iniciar / Pausar
-
+ Z
-
+ Direcional de controle
-
+ C-Stick
-
+ Abane!
-
+ [em espera]
-
+ Novo Perfil
-
+ Introduza um novo nome de perfil:
-
-
+
+ Criar perfil de controlo
-
+ O nome de perfil dado não é válido!
-
+ Falha ao criar o perfil de controlo "%1"
-
+ Apagar Perfil de Controlo
-
+ Falha ao apagar o perfil de controlo "%1"
-
+ Carregar perfil de controlo
-
+ Falha ao carregar o perfil de controlo "%1"
-
+ Guardar perfil de controlo
-
+ Falha ao guardar o perfil de controlo "%1"
@@ -2298,7 +2351,7 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
-
+ Configurar
@@ -2334,7 +2387,7 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
-
+ Testar
@@ -2349,82 +2402,82 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
Remover Servidor
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saber Mais</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ O número da porta tem caracteres inválidos
-
+ A porta tem que estar entre 0 e 65353
-
+ O endereço IP não é válido
-
+ Este servidor UDP já existe
-
+ Não é possível adicionar mais de 8 servidores
-
+ Testando
-
+ Configurando
-
+ Teste Bem-Sucedido
-
+ Dados recebidos do servidor com êxito.
-
+ Teste Falhou
-
+ Não foi possível receber dados válidos do servidor.<br>Por favor verifica que o servidor está configurado correctamente e o endereço e porta estão correctos.
-
+ Teste UDP ou configuração de calibragem em progresso.<br> Por favor espera que termine.
@@ -2452,7 +2505,7 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
Interface de rede
-
+ Nenhum
@@ -2505,47 +2558,47 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
Desenvolvedor
-
+ Add-Ons
-
+ Geral
-
+ Sistema
-
+ CPU
-
+ Gráficos
-
+ Gráficos Avç.
-
+ Audio
-
+ Propriedades
-
+ Usar configuração global (%1)
@@ -2563,12 +2616,12 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
Add-Ons
-
+ Nome da Patch
-
+ Versão
@@ -2626,7 +2679,7 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
O gestor de perfis só está disponível apenas quando o jogo não está em execução.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2634,92 +2687,92 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
%2
-
+ Introduza o Nome de Utilizador
-
+ Utilizadores
-
+ Introduza um nome de utilizador para o novo utilizador:
-
+ Introduza um novo nome de utilizador:
-
+ Confirmar para eliminar
-
+ Estás preste a eliminar o utilizador com o nome "%1". Tens a certeza?
-
+ Definir Imagem de utilizador
-
+ Imagens JPEG (*.jpg *.jpeg)
-
+ Error ao eliminar a imagem
-
+ Ocorreu um erro ao tentar substituir imagem anterior em: %1.
-
+ Erro ao eliminar o arquivo
-
+ Não é possível eliminar o arquivo existente: %1.
-
+ Erro ao criar o diretório de imagens do utilizador
-
+ Não é possível criar o diretório %1 para armazenar imagens do utilizador.
-
+ Erro ao copiar a imagem do utilizador
-
+ Não é possível copiar a imagem de %1 para %2
-
+ Erro no redimensionamento da imagem do usuário
-
+ Não foi possível redimensionar a imagem
@@ -3163,17 +3216,17 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
As configurações do sistema estão disponíveis apenas quando o jogo não está em execução.
-
+ Isto substituirá o seu Switch virtual actual por um novo. Seu Switch virtual actual não será recuperável. Isso pode ter efeitos inesperados nos jogos. Isto pode falhar, se você usar uma gravação de jogo de configuração desatualizado. Continuar?
-
+ Aviso
-
+ ID da Consola: 0x%1
@@ -3289,54 +3342,54 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
Apagar Ponto
-
+ Butão
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Novo Perfil
-
+ Escreve o nome para o novo perfil.
-
+ Apagar Perfil
-
+ Apagar perfil %1?
-
+ Renomear Perfil
-
+ Novo nome:
-
+ [premir tecla]
@@ -3774,893 +3827,895 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são coletados</a>para ajudar a melhorar o yuzu.<br/><br/>Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?
-
+ Telemetria
-
+ A Carregar o Web Applet ...
-
+ Desativar Web Applet
-
-
- Desativar o Web Applet fará com que ele não apareça novamente até o final da sessão emulada. Isto pode causar comportamento inesperado e só deve ser usado com Super Mario 3D All-Stars. Tem a certeza que quer desativar o Web Applet?
+
+
+ A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
+(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)
-
+ Quantidade de shaders a serem construídos
-
+ O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.
-
+ Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch
-
+ Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.
-
+ Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.
-
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Limpar arquivos recentes
-
+ &Continuar
-
+ &Pausa
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu está rodando um jogo
-
+ Aviso de Formato de Jogo Desactualizado
-
+ Você está usando o formato de directório ROM desconstruído para este jogo, que é um formato desactualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Os directórios de ROM não construídos não possuem ícones, metadados e suporte de actualização.<br><br>Para uma explicação dos vários formatos de Switch que o yuzu suporta,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Verifique a nossa Wiki</a>. Esta mensagem não será mostrada novamente.
-
-
+
+ Erro ao carregar o ROM!
-
+ O formato do ROM não é suportado.
-
+ Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo do vídeo.
-
+ yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>a guia de início rápido do yuzu</a> para fazer o redespejo dos seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ A Pasta não existe!
-
+ Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis
-
+ Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.
-
+ Conteúdos
-
+ Actualização
-
+ DLC
-
+ Remover Entrada
-
+ Remover Jogo Instalado %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Removido com Sucesso
-
+ Removida a instalação do jogo base com sucesso.
-
-
-
+
+
+ Erro ao Remover %1
-
+ O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.
-
+ Removida a actualização instalada com sucesso.
-
+ Não há actualização instalada neste título.
-
+ Não há DLC instalado neste título.
-
+ Removido DLC instalado %1 com sucesso.
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?
-
+ Apagar todos os caches de shaders transferíveis?
-
+ Remover Configuração Personalizada do Jogo?
-
+ Remover Ficheiro
-
-
+
+ Error ao Remover Cache de Shader Transferível
-
-
+
+ O Shader Cache para este titulo não existe.
-
+ Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.
-
+ Falha ao remover a cache de shader transferível.
-
-
+
+ Erro ao remover os caches de shaders transferíveis
-
+ Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.
-
+ Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Erro ao Remover Configuração Personalizada
-
+ Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.
-
+ Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.
-
+ Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.
-
-
+
+ A Extração de RomFS falhou!
-
+ Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ Cheio
-
+ Esqueleto
-
+ Selecione o modo de despejo do RomFS
-
+ Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado<br>Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto<br>skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.
-
+ Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz
-
+ Extraindo o RomFS ...
-
-
+
+ Cancelar
-
+ Extração de RomFS Bem-Sucedida!
-
+ A operação foi completa com sucesso.
-
+ Erro ao abrir %1
-
+ Selecione o Diretório
-
+ Propriedades
-
+ As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)
-
+ Carregar Ficheiro
-
+ Abrir o directório ROM extraído
-
+ Diretório inválido selecionado
-
+ O diretório que você selecionou não contém um arquivo 'Main'.
-
+ Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)
-
+ Instalar Ficheiros
-
+
-
+ Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Instalar Resultados
-
+ Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Aplicação do sistema
-
+ Arquivo do sistema
-
+ Atualização do aplicativo do sistema
-
+ Pacote de Firmware (Tipo A)
-
+ Pacote de Firmware (Tipo B)
-
+ Jogo
-
+ Actualização do Jogo
-
+ DLC do Jogo
-
+ Título Delta
-
+ Selecione o tipo de instalação do NCA ...
-
+ Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' é suficiente).
-
+ Falha na instalação
-
+ O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ Arquivo não encontrado
-
+ Arquivo "%1" não encontrado
-
+ OK
-
+ Conta Yuzu Ausente
-
+ Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.<br><br/>Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação > Configuração > Rede.
-
+ Erro ao abrir URL
-
+ Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ Gravando TAS
-
+ Sobrescrever arquivo do jogador 1?
-
+ Configação inválida detectada
-
+ O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.
-
-
+
+ Erro
-
-
+
+ O jogo atual não está procurando amiibos
-
-
+
+
-
+ Amiibo
-
-
+
+
-
+ O amiibo atual foi removido
-
+ Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
+ Erro ao abrir o arquivo de dados do Amiibo
-
+ Não é possível abrir o arquivo Amiibo "%1" para leitura.
-
+ Erro ao ler o arquivo de dados do Amiibo
-
+ Não é possível ler completamente os dados do Amiibo. Espera-se que leia %1 bytes, mas só conseguiu ler %2 bytes.
-
+ Erro ao carregar dados do Amiibo
-
+ Não foi possível carregar os dados do Amiibo.
-
+ Captura de Tela
-
+ Imagem PNG (*.png)
-
+ Situação TAS: Rodando %1%2
-
+ Situação TAS: Gravando %1
-
+ Situação TAS: Repouso %1%2
-
+ Situação TAS: Inválido
-
+ &Parar de rodar
-
+ &Começar
-
+ Parar G&ravação
-
+ G&ravação
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Velocidade: %1% / %2%
-
+ Velocidade: %1%
-
+ Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Quadro: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU ALTA
-
+ GPU EXTREMA
-
+ ERRO DE GPU
-
+ VIZINHO
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICÚBICO
-
+ GAUSSIANO
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ Sem AA
-
+ FXAA
-
+ O jogo que você está tentando carregar requer arquivos adicionais do seu Switch para serem despejados antes de jogar.<br/><br/>Para obter mais informações sobre como despejar esses arquivos, consulte a seguinte página da wiki:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Despejando arquivos do sistema e as fontes compartilhadas de uma consola Switch</a>.<br/><br/>Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.
-
+ O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch. % 1
-
+ O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch: %1. %2
-
+ Arquivo do Sistema Não Encontrado
-
+ Arquivo de Sistema em falta
-
+ yuzu não conseguiu localizar as fontes compartilhadas do Switch. %1
-
+ Fontes compartilhadas não encontradas
-
+ Fontes compartilhadas em falta
-
+ Erro fatal
-
+ yuzu encontrou um erro fatal, por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, por favor, veja a seguinte página:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como carregar o arquivo de registro</a>.<br/><br/>Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.
-
+ Ocorreu um Erro fatal
-
+ Confirme a rederivação da chave
-
+
-
+ Fusíveis em Falta
-
+ - BOOT0 em Falta
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main em Falta
-
+ - PRODINFO em Falta
-
+ Componentes de Derivação em Falta
-
+ Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4716,39 +4771,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Derivando Chaves
-
+ Selecione o destino de despejo do RomFS
-
+ Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.
-
+ Tem a certeza que quer fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+
@@ -4760,38 +4815,38 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
GRenderWindow
-
+ OpenGL não está disponível!
-
+ yuzu não foi compilado com suporte OpenGL.
-
-
+
+ Erro ao inicializar OpenGL!
-
+ O seu GPU pode não suportar OpenGL, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.
-
+ Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!
-
+ O teu GPU pode não suportar OpenGL 4.6, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.
-
+ Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL. Verifique se você possui a última versão dos drivers gráficos.<br><br>Renderizador GL:<br>%1<br><br>Extensões não suportadas:<br>%2
@@ -4953,82 +5008,82 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
GameListItemCompat
-
+ Perfeito
-
+ O Jogo Funciona na Perfeição sem falhas de áudio ou gráficas, todas as funcionalidades testadas funcionam como planeadas sem
quaisquer soluções alternativas necessárias.
-
+ Ótimo
-
+ O Jogo funciona com pequenas falhas gráficas ou de áudio e pode ser jogado do principio ao fim. Pode exigir algumas
soluções alternativas.
-
+ Ok
-
+ O Jogo funciona com grandes falhas gráficas ou de áudio, mas o jogo é jogável do principio ao fim com
soluções alternativas.
-
+ Mau
-
+ Jogo Funcional, mas com grandes falhas gráficas ou de áudio. Incapaz de progredir em áreas específicas devido a falhas
mesmo com soluções alternativas
-
+ Introdução / Menu
-
+ O Jogo não é jogável devido a grandes falhas gráficas ou de áudio. Não é possível passar da Tela
Inicial
-
+ Não Inicia
-
+ O jogo trava ao tentar iniciar.
-
+ Não Testado
-
+ O jogo ainda não foi testado.
@@ -5062,22 +5117,22 @@ Inicial
InstallDialog
-
+ Por favor confirma que estes são os ficheiros que desejas instalar.
-
+ Instalar uma Actualização ou DLC irá substituir a instalação anterior.
-
+ Instalar
-
+ Instalar Ficheiros no NAND
@@ -5110,22 +5165,22 @@ Inicial
Tempo Estimado 5m 4s
-
+ A Carregar...
-
+ A Carregar Shaders %1 / %2
-
+ A iniciar...
-
+ Tempo Estimado %1
@@ -5405,284 +5460,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ Títulos SD instalados
-
+ Títulos NAND instalados
-
+ Títulos do sistema
-
+ Adicionar novo diretório de jogos
-
+ Favoritos
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [não configurado]
-
+ Hat %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Eixo %1%2
-
+ Botão %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [Desconhecido]
-
+ Esquerda
-
+ Direita
-
+ Baixo
-
+ Cima
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Começar
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ Círculo
-
+ Cruz
-
+ Quadrado
-
+ Triângulo
-
+ Compartilhar
-
+ Opções
-
+ Home
-
+ Toque
-
+ Indicates the mouse wheelVolante
-
+ Para trás
-
+ Para a frente
-
+ Tarefa
-
+ Extra
-
+ [indefinido]
-
+ %1%2%3
-
+ [inválido]
-
-
+
+ %1%2Direcional %3
-
-
-
+
+
+ %1%2Eixo %3
-
+ %1%2Eixo %3,%4,%5
-
+ %1%2Movimentação %3
-
-
+
+ %1%2Botão %3
-
+ [sem uso]
@@ -5723,7 +5778,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Comando Pro
@@ -5736,7 +5791,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Par de Joycons
@@ -5749,7 +5804,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon Esquerdo
@@ -5762,7 +5817,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon Direito
@@ -5790,7 +5845,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Portátil
@@ -5911,32 +5966,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ Controlador de depuração
-
+ Poké Ball Plus
-
+ Controle do NES
-
+ Controle do SNES
-
+ Controle do Nintendo 64
-
+ Mega Drive
@@ -5981,7 +6036,7 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5989,17 +6044,17 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
-
+ Selecione um usuário:
-
+ Utilizadores
-
+ Seleccionador de Perfil
@@ -6052,7 +6107,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Pilha de Chamadas
@@ -6060,17 +6115,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ esperando por mutex 0x% 1
-
+ has waiters: %1
-
+ owner handle: 0x%1
@@ -6078,12 +6133,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ esperando por todos os objetos
-
+ esperando por todos os objectos
@@ -6091,12 +6146,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+ [%1] %2 %3
-
+ esperado por nenhuma thread
@@ -6104,112 +6159,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ executável
-
+ pausado
-
+ dormindo
-
+ aguardando resposta do IPC
-
+ esperando por objectos
-
+ A espera da variável de condição
-
+ esperando pelo árbitro de endereço
-
+ esperando pra suspender o resumo
-
+ aguardando
-
+ inicializado
-
+ terminado
-
+ desconhecido
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ núcleo %1
-
+ processador = %1
-
+ núcleo ideal =% 1
-
+ máscara de afinidade =% 1
-
+ id do segmento =% 1
-
+ prioridade =%1(atual) / %2(normal)
-
+ últimos tiques em execução =%1
-
+ não esperar por mutex
@@ -6217,7 +6272,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ esperado por thread
@@ -6225,7 +6280,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Árvore de espera
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index 49fc85660..eb772beec 100755
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Подключение к серверу...
-
+ Отмена
-
+ Нажмите в верхнем левом углу <br>вашего тачпада.
-
+ Теперь нажмите в нижнем правом углу <br> вашего тачпада.
-
+ Настройка завершена!
-
+ ОК
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -359,7 +359,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Отключить проверку адресного пространства
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Настройки ЦП недоступны, пока запущена игра.
@@ -519,11 +531,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Включить эмуляцию MMU хоста
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Настройки ЦП недоступны, пока запущена игра.
@@ -681,7 +720,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Включить все типы контроллеров
-
+
+
+
+
+
+ **Это будет автоматически сброшено после закрытия yuzu.
@@ -731,78 +775,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Параметры yuzu
-
-
+
+ Звук
-
-
+
+ ЦП
-
+ Отладка
-
+ Файловая система
-
-
+
+ Общие
-
-
+
+ Графика
-
+ ГрафикаДополительно
-
+ Горячие клавиши
-
-
+
+ Управление
-
+ Профили
-
+ Сеть
-
-
+
+ Система
-
+ Список игр
-
+ Веб
@@ -1024,7 +1068,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Заглушить звук в фоновом режиме
@@ -1037,12 +1081,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Сбросить все настройки
-
+ yuzu
-
+ Это сбросит все настройки и удалит все конфигурации под отдельные игры. При этом не будут удалены пути для игр, профили или профили ввода. Продолжить?
@@ -1237,7 +1281,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Только Vulkan)
@@ -1271,7 +1315,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Фоновый цвет:
-
+ GLASM (ассемблерные шейдеры, только для NVIDIA)
@@ -1447,7 +1491,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Конфликтующее Сочетание Клавиш
@@ -1839,7 +1883,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Левый Стик
@@ -1933,14 +1977,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1959,7 +2003,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Плюс
@@ -1972,15 +2016,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2037,230 +2081,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Правый Стик
+
+
+
+
+
+
+ Очистить
+
-
- Очистить
-
-
-
-
-
- [не задано]
-
-
+
+ Переключить кнопку
-
-
+
+ Инвертировать кнопку
-
-
+
+ Инвертировать оси
-
-
-
+
+
+ Установить порог
-
-
+
+ Выберите значение между 0% и 100%
-
+
-
+ Задать Аналоговый Стик
-
+ После нажатия на ОК, двигайте ваш джойстик горизонтально, а затем вертикально.
Чтобы инвертировать оси, сначала двигайте ваш джойстик вертикально, а затем горизонтально.
-
+
-
+ Центрировать оси
-
-
+
+ Мёртвая зона: %1%
-
-
+
+ Диапазон Модификатора: %1%
-
-
+
+ Контроллер Pro
-
+ Двойные Joycon'ы
-
+ Левый Joycon
-
+ Правый Joycon
-
+ Портативный
-
+ Контроллер GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Контроллер NES
-
+ Контроллер SNES
-
+ Контроллер N64
-
+ Sega Genesis
-
+ Старт / Пауза
-
+ Z
-
+ Управляющий Стик
-
+ C-Стик
-
+ Встряхните!
-
+ [ожидание]
-
+ Новый Профиль
-
+ Введите имя профиля:
-
-
+
+ Создать Профиль Управления
-
+ Заданное имя профиля недействительно!
-
+ Не удалось создать профиль управления "%1"
-
+ Удалить Профиль Управления
-
+ Не удалось удалить профиль управления "%1"
-
+ Загрузить профиль управления
-
+ Не удалось загрузить профиль управления "%1"
-
+ Сохранить Профиль Управления
-
+ Не удалось сохранить профиль управления "%1"
@@ -2308,7 +2352,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Настроить
@@ -2344,7 +2388,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Тест
@@ -2359,82 +2403,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Удалить Сервер
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Узнать Больше</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ Номер порта содержит недопустимые символы
-
+ Порт должен быть в районе от 0 до 65353
-
+ IP-адрес недействителен
-
+ Этот UDP сервер уже существует
-
+ Невозможно добавить более 8 серверов
-
+ Тестирование
-
+ Настройка
-
+ Тест Успешен
-
+ Успешно получена информация с сервера
-
+ Тест Провален
-
+ Не удалось получить действительные данные с сервера.<br>Убедитесь, что сервер правильно настроен, а также проверьте адрес и порт.
-
+ Тест UDP или калибрация в процессе.<br>Пожалуйста, подождите завершения.
@@ -2462,7 +2506,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Интерфейс Сети
-
+ Нет
@@ -2515,47 +2559,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Разработчик
-
+ Дополнения
-
+ Общие
-
+ Система
-
+ ЦП
-
+ Графика
-
+ Расш. Графика
-
+ Звук
-
+ Свойства
-
+ Использовать глобальную настройку (%1)
@@ -2573,12 +2617,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Дополнения
-
+ Название Патча
-
+ Версия
@@ -2636,7 +2680,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Управление профилями недоступно пока запущена игра.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2644,92 +2688,92 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
%2
-
+ Введите Имя Пользователя
-
+ Пользователи
-
+ Введите имя пользователя для нового профиля:
-
+ Введите новое имя пользователя:
-
+ Подтвердите Удаление
-
+ Вы собираетесь удалить пользователя "%1". Вы уверены?
-
+ Выберите Изображение для Пользователя
-
+ Изображения JPEG (*.jpg, *.jpeg)
-
+ Ошибка при удалении изображения
-
+ Ошибка при попытке перезаписи предыдущего изображения в: %1.
-
+ Ошибка при удалении файла
-
+ Не удалось удалить существующий файл: %1.
-
+ Ошибка при создании папки пользовательских изображений
-
+ Не получилось создать папку %1 для хранения изображений пользователя.
-
+ Ошибка при копировании изображения пользователя
-
+ Не получилось скопировать изображение из %1 в %2
-
+ Ошибка при изменении размера изображения пользователя
-
+ Невозможно изменить размер изображения
@@ -3173,17 +3217,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Настройки системы доступны только тогда, когда игра не запущена.
-
+ Это заменит ваш текущий виртуальный Switch новым. Ваш текущий виртуальный Switch будет безвозвратно потерян. Это может иметь неожиданные последствия в играх. Может не сработать, если вы используете устаревшую конфигурацию сохраненных игр. Продолжить?
-
+ Внимание
-
+ Идентификатор Консоли: 0x%1
@@ -3299,54 +3343,54 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Удалить Точку
-
+ Кнопка
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Новый Профиль
-
+ Введите имя вашего нового профиля.
-
+ Удалить Профиль
-
+ Удалить профиль %1?
-
+ Переименовать Профиль
-
+ Новое название:
-
+ [нажмите кнопку]
@@ -3784,481 +3828,482 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонимные данные собираются</a> для улучшения yuzu. <br/><br/>Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?
-
+ Телеметрия
-
+ Загрузка Веб-Апплета...
-
+ Отключить Веб-Апплет
-
-
- Отключение веб-апплета приведет к тому, что он больше не будет появляться до конца текущей сессии эмуляции. Это может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только в Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет?
+
+
+
-
+ Количество создаваемых шейдеров на данный момент
-
+ Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.
-
+ Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.
-
+ Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться от игры к игре и от сцене к сцене.
-
+ Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или v-sync. Для полноскоростной эмуляции значение должно быть не больше 16,67 мс.
-
+ ДОК
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Очистить Недавние Файлы
-
+ &Продолжить
-
+ &Пауза
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Предупреждение Устаревший Формат Игры
-
+ Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM'а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM'а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться.
-
-
+
+ Ошибка при загрузке ROM'а!
-
+ Формат ROM'а не поддерживается.
-
+ Произошла ошибка при инициализации видеоядра.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.Ошибка при загрузке ROM'а! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы пере-дампить ваши файлы<br>Вы можете обратиться к вики yuzu</a> или Discord yuzu</a> для помощи.
-
+ Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте лог для подробностей.
-
+ (64-х битный)
-
+ (32-х битный)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Данные Сохранений
-
+ Данные Модов
-
+ Ошибка при Открытии Папки %1
-
-
+
+ Папка не существует!
-
+ Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров
-
+ Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.
-
+ Содержание
-
+ Обновление
-
+ Загружаемый Контент
-
+ Удалить Запись
-
+ Удалить Установленную Игру %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Успешно Удалено
-
+ Установленная базовая игра успешно удалена.
-
-
-
+
+
+ Ошибка при Удалении %1
-
+ Базовая игра не установлена в NAND и не может быть удалена.
-
+ Установленное обновление успешно удалено.
-
+ Для этой игры нету обновлений.
-
+ Для этой игры нет установленного загружаемого контента.
-
+ Успешно удалено %1 загружаемого контента.
-
+ Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?
-
+ Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?
-
+ Удалить весь переносной кэш шейдеров?
-
+ Удалить Пользовательскую Настройку Игры?
-
+ Удалить Файл
-
-
+
+ Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров
-
-
+
+ Кэш шейдеров для этой игры не существует.
-
+ Переносной кэш шейдеров успешно удалён.
-
+ Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.
-
-
+
+ Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров
-
+ Переносной кэш шейдеров успешно удален.
-
+ Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.
-
-
+
+ Ошибка при Удалении Пользовательской Настройки
-
+ Пользовательская настройка для этой игры не существует.
-
+ Пользовательская настройка игры успешно удалена.
-
+ Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.
-
-
+
+ Не Удалось Извлечь RomFS!
-
+ Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.
-
+ Полный
-
+ Структура
-
+ Выберите Режим Дампа RomFS
-
+ Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как <br>структура создаст только структуру папок.
-
+ В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция > Настройка > Система > Файловая система > Корень Дампа
-
+ Извлечение RomFS...
-
-
+
+ Отмена
-
+ Извлечение RomFS Прошло Успешно!
-
+ Операция выполнена.
-
+ Ошибка Открытия %1
-
+ Выбрать папку
-
+ Свойства
-
+ Не удалось загрузить свойства игры.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)
-
+ Загрузить файл
-
+ Открыть папку извлечённого ROM'а
-
+ Выбрана недопустимая папка
-
+ Папка, которую вы выбрали, не содержит «основного» файла.
-
+ Устанавливаемый Файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив Контента Nintendo (*.nca);;Пакет Подачи Nintendo (*.nsp);;Образ Картриджа NX (*.xci)
-
+ Установить Файлы
-
+ Остался %n файлОсталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)
-
+ Установка файла "%1"...
-
-
+
+ Установить Результаты
-
+ Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать базовые игры на NAND.
Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.
-
+ %n файл был недавно установлен
@@ -4268,7 +4313,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл был перезаписан
@@ -4278,7 +4323,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл(ов) не удалось установить
@@ -4288,401 +4333,401 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ Системное Приложение
-
+ Системный Архив
-
+ Обновление Системного Приложения
-
+ Пакет Прошивки (Тип А)
-
+ Пакет Прошивки (Тип Б)
-
+ Игра
-
+ Обновление Игры
-
+ Загружаемый Контент Игры
-
+ Дельта-Титул
-
+ Выберите Тип Установки NCA...
-
+ Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA:
(В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)
-
+ Ошибка Установки
-
+ Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.
-
+ Файл не найден
-
+ Файл "%1" не найден
-
+ ОК
-
+ Отсутствует Аккаунт yuzu
-
+ Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.<br><br/>Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция > Настройка > Веб.
-
+ Ошибка при открытии URL
-
+ Не удалось открыть URL: "%1".
-
+ Запись TAS
-
+ Перезаписать файл игрока 1?
-
+ Обнаружена недопустимая конфигурация
-
+ Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.
-
-
+
+
-
+ Ошибка
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)
-
+ Загрузить Amiibo
-
+ Ошибка открытия файла данных Amiibo
-
+ Невозможно открыть файл Amiibo "%1" для чтения.
-
+ Ошибка чтения файла данных Amiibo
-
+ Невозможно полностью прочитать данные Amiibo. Ожидалось прочитать %1 байт, но удалось прочитать только %2 байт.
-
+ Ошибка загрузки данных Amiibo
-
+ Невозможно загрузить данные Amiibo.
-
+ Сделать Скриншот
-
+ Изображение PNG (*.png)
-
+ Состояние TAS: Выполняется %1/%2
-
+ Состояние TAS: Записывается %1
-
+ Состояние TAS: Простой %1/%2
-
+ Состояние TAS: Неверный
-
+ &Остановка
-
+ &Начать
-
+ Закончить з&апись
-
+ З&апись
-
+ Постройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)
-
+ %1 is the resolution scaling factorМасштаб: %1x
-
+ Скорость: %1% / %2%
-
+ Скорость: %1%
-
+ Игра: %1 FPS (Неограниченно)
-
+ Игра: %1 FPS
-
+ Кадр: %1 мс
-
+ ГП НОРМАЛЬНО
-
+ ГП ВЫСОКО
-
+ ГП ЭКСТРИМ
-
+ ГП ОШИБКА
-
+ БЛИЖАЙШИЙ
-
-
+
+ БИЛИНЕЙНЫЙ
-
+ БИКУБИЧЕСКИЙ
-
+ ГАУСС
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ БЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ
-
+ FXAA
-
+ Игра, которую вы пытаетесь загрузить, требует, чтобы дополнительные файлы были сдамплены с вашего Switch перед началом игры. <br/><br/>Для получения дополнительной информации о дампе этих файлов см. следующую вики: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Дамп Системных Архивов и Общих Шрифтов с консоли</a>. <br/><br/>Хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам.
-
+ yuzu не удалось найти системный архив Switch. %1
-
+ yuzu не удалось найти системный архив Switch: %1. %2
-
+ Системный Архив Не Найден
-
+ Отсутствует Системный Архив
-
+ yuzu не удалось найти общие шрифты Switch. %1
-
+ Общие Шрифты Не Найдены
-
+ Общие Шрифты Отсутствуют
-
+ Фатальная Ошибка
-
+ yuzu столкнулся с фатальной ошибкой, смотрите подробности в журнале. Информацию о доступе к журналу можно найти на этой странице: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Как Отправить Файл Журнала</a>.<br/><br/>Желаете вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам.
-
+ Произошла Фатальная Ошибка
-
+ Подтвердите Перерасчет Ключа
-
+
-
+ Отсутствуют предохранители
-
+ - Отсутствует BOOT0
-
+ - Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Отсутствует PRODINFO
-
+ Компоненты Расчета Отсутствуют
-
+ Ключи шифрования отсутствуют. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a>, чтобы получить ключи, прошивку и игры.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4738,39 +4783,39 @@ on your system's performance.
от производительности вашей системы.
-
+ Получение Ключей
-
+ Выберите Цель для Дампа RomFS
-
+ Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.
-
+ Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.
-
+
@@ -4782,38 +4827,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
+ OpenGL не доступен!
-
+ yuzu не был скомпилирован с поддержкой OpenGL.
-
-
+
+ Ошибка при инициализации OpenGL!
-
+ Ваш ГП может не поддерживать OpenGL, или у вас установлен устаревший графический драйвер.
-
+ Ошибка при инициализации OpenGL 4.6!
-
+ Ваш ГП может не поддерживать OpenGL 4.6, или у вас установлен устаревший графический драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1
-
+ Ваш ГП может не поддерживать одно или несколько требуемых расширений OpenGL. Пожалуйста, убедитесь в том, что у вас установлен последний графический драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1<br><br>Неподдерживаемые расширения:<br>%2
@@ -4975,82 +5020,82 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListItemCompat
-
+ Идеально
-
+ Игра идёт безупречно, без звуковых или графических артефактов, все протестированные функции работают без
обходных путей.
-
+ Отлично
-
+ Игра работает с небольшими графическими или звуковыми артефактами и может быть пройдена от начала до конца. Могут потребоваться
обходные пути.
-
+ Нормально
-
+ Игра работает с существенными графическими или звуковыми артефактами, но с
обходными путями может быть пройдена.
-
+ Плохо
-
+ Игра работает, но с существенными графическими или звуковыми артефактами. В некоторых зонах нельзя продвинуться
даже с обходными путями.
-
+ Вступление/Меню
-
+ В игру невозможно играть из-за графических или звуковых артефактов. Невозможно продвинуться дальше Стартового
Экрана.
-
+ Не Запускается
-
+ Игра падает при запуске.
-
+ Не Проверено
-
+ Игру ещё не проверяли на совместимость.
@@ -5084,22 +5129,22 @@ Screen.
InstallDialog
-
+ Пожалуйста, убедитесь что это те файлы, что вы хотите установить.
-
+ Установка Обновления или Загружаемого Контента перезапишет ранее установленное.
-
+ Установить
-
+ Установить Файлы в NAND
@@ -5132,22 +5177,22 @@ Screen.
Примерное время 5м 4с
-
+ Загрузка...
-
+ Загрузка Шейдеров %1 / %2
-
+ Запуск...
-
+ Примерное Время %1
@@ -5427,284 +5472,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ Установленные SD Игры
-
+ Установленные NAND Игры
-
+ Системные Игры
-
+ Добавить новую папку с играми
-
+ Избранные
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [не задано]
-
+ Крестовина %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Ось %1%2
-
+ Кнопка %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [неизвестно]
-
+ Влево
-
+ Вправо
-
+ Вниз
-
+ Вверх
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Start
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ Круг
-
+ Крестик
-
+ Квадрат
-
+ Треугольник
-
+ Share
-
+ Options
-
+ Домой
-
+ Нажатие
-
+ Indicates the mouse wheel
-
+ Колесо мыши
+
+
+
+
+ Назад
-
-
+
+ Вперёд
-
-
-
-
-
-
+
-
+ Дополнительная
-
+ [не определено]
-
+
-
+ [недопустимо]
-
-
+
+ %1%2Шляпа %3
-
-
-
+
+
+ %1%2Ось %3
-
+ %1%2Ось %3,%4,%5
-
+ %1%2Движение %3
-
-
+
+ %1%2Кнопка %3
-
+ [не используется]
@@ -5745,7 +5790,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Контроллер Pro
@@ -5758,7 +5803,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Двойные Joycon'ы
@@ -5771,7 +5816,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Левый Joycon
@@ -5784,7 +5829,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Правый Joycon
@@ -5812,7 +5857,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Портативный
@@ -5933,32 +5978,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ Контроллер GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Контроллер NES
-
+ Контроллер SNES
-
+ Контроллер N64
-
+ Sega Genesis
@@ -6003,7 +6048,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -6011,17 +6056,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ Выберите пользователя:
-
+ Пользователи
-
+ Выбор Профиля
@@ -6074,7 +6119,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Стэк вызовов
@@ -6082,17 +6127,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ ожидание мьютекса 0x%1
-
+ ожидающие: %1
-
+ ссылка на владельца: 0x%1
@@ -6100,12 +6145,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ в ожидании всех объектов
-
+ в ожидании одного из объектов
@@ -6113,12 +6158,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+ [%1] %2 %3
-
+ не ожидается потоком
@@ -6126,112 +6171,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ запускаемый
-
+ приостановлен
-
+ сон
-
+ ожидание ответа IPC
-
+ ожидание объектов
-
+ ожидание условной переменной
-
+ ожидание адресного арбитра
-
+ ожидание приостановки возобновления
-
+ ожидание
-
+ инициализированный
-
+ прекращено
-
+ неизвестно
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ идеально
-
+ ядро %1
-
+ процессор = %1
-
+ идеальное ядро = %1
-
+ маска сходства = %1
-
+ id потока = %1
-
+ приоритет = %1(текущий) / %2(обычный)
-
+ последние тики = %1
-
+ не ожидает мьютекс
@@ -6239,7 +6284,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ ожидается потоком
@@ -6247,7 +6292,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Дерево Ожидания
diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts
index be5bb5377..f149939e5 100755
--- a/dist/languages/sv.ts
+++ b/dist/languages/sv.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Kommunicerar med servern...
-
+ Avbryt
-
+ Tryck på det övre vänstra hörnet <br>på pekplattan.
-
+ Tryck nu på det nedre högra hörnet <br> på pekplattan
-
+ Konfiguration slutförd!
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -349,7 +349,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU-inställningar är endast tillgängliga när spel inte körs.
@@ -505,11 +517,38 @@ avgjord kod.</div>
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU-inställningar är bara tillgängliga när spelet inte körs.
@@ -667,7 +706,12 @@ avgjord kod.</div>
-
+
+
+
+
+
+
@@ -717,78 +761,78 @@ avgjord kod.</div>
yuzu Konfigurering
-
-
+
+ Ljud
-
-
+
+ CPU
-
+ Debug
-
+ Filsystem
-
-
+
+ Allmänt
-
-
+
+ Grafik
-
+ Avancerade grafikinställningar
-
+ Snabbknappar
-
-
+
+ Kontroller
-
+ Profiler
-
+
-
-
+
+ System
-
+ Spellista
-
+ Webb
@@ -1023,12 +1067,12 @@ avgjord kod.</div>
-
+ yuzu
-
+
@@ -1257,7 +1301,7 @@ avgjord kod.</div>
Bakgrundsfärg:
-
+
@@ -1825,7 +1869,7 @@ avgjord kod.</div>
-
+ Vänster Spak
@@ -1919,14 +1963,14 @@ avgjord kod.</div>
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1945,7 +1989,7 @@ avgjord kod.</div>
-
+ Pluss
@@ -1958,15 +2002,15 @@ avgjord kod.</div>
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2023,229 +2067,229 @@ avgjord kod.</div>
-
+ Höger Spak
+
+
+
+
+
+
+ Rensa
+
-
- Rensa
-
-
-
-
-
- [ej angett]
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Dödzon: %1%
-
-
+
+ Modifieringsräckvidd: %1%
-
-
+
+ Prokontroller
-
+ Dubbla Joycons
-
+ Vänster Joycon
-
+ Höger Joycon
-
+ Handhållen
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ [väntar]
-
+ Ny profil
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2293,7 +2337,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Konfigurera
@@ -2329,7 +2373,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Test
@@ -2344,82 +2388,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lär dig mer</span></a>
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Testar
-
+ Konfigurerar
-
+ Test framgångsrikt
-
+ Tog emot data från servern framgångsrikt
-
+ Test misslyckades
-
+ Kunde inte ta emot giltig data från servern.<br>Var vänlig verifiera att servern är korrekt uppsatt och att adressen och porten är korrekta.
-
+ UDP Test eller kalibreringskonfiguration är igång.<br>Var vänlig vänta för dem att slutföras.
@@ -2447,7 +2491,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Ingen
@@ -2500,47 +2544,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Utvecklare
-
+ Tillägg
-
+ Allmänt
-
+ System
-
+ CPU
-
+ Grafik
-
+ Avancerade Grafikinställningar
-
+ Ljud
-
+ egenskaper
-
+ Använd global konfiguration (%1)
@@ -2558,12 +2602,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Tillägg
-
+ Patch namn
-
+ Version
@@ -2621,7 +2665,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Profilhantering är endast tillgänglig när spelet inte körs.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2629,92 +2673,92 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
%2
-
+ Skriv in användarnamn
-
+ Användare
-
+ Skriv in användarnamn för den nya användaren:
-
+ Skriv in ett nytt användarnamn:
-
+ Bekräfta Radering
-
+ Du håller på att radera användaren med namn "%1". Är du säker?
-
+ Välj Användarbild
-
+ JPEG-bilder (*.jpg *.jpeg)
-
+ Fel när bilden raderades
-
+ Fel uppstod när man försökte överskriva föregående bild vid: %1.
-
+ Fel när fil raderades
-
+ Kan inte radera existerande fil: %1.
-
+ Fel när användarbild skapades
-
+ Oförmögen att skapa katalog %1 för att spara användarbilder.
-
+ Fel under kopiering av användarbild
-
+ Oförmögen att kopiera bild från %1 till %2
-
+
-
+
@@ -3158,17 +3202,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Systeminställningar är endast tillgängliga när spel inte körs.
-
+ Detta kommer att ersätta nuvarande virtuell Switch med en ny. Nuvarande virtuell Switch kommer att permanent tas bort. Detta kan ha oväntade konsekvenser i spel. Detta kan misslyckas om en utdaterad konfig sparning används. Vill du fortsätta?
-
+ Varning
-
+ Konsol ID: 0x%1
@@ -3284,54 +3328,54 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
Radera punkt
-
+ Knapp
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Ny profil
-
+ Skriv in namn för den nya profilen.
-
+ Radera profil
-
+ Radera profil %1?
-
+ Döp om profil
-
+ Nytt namn:
-
+ [tryck på tangent]
@@ -3769,892 +3813,893 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data skickas </a>För att förbättra yuzu. <br/><br/>Vill du dela med dig av din användarstatistik med oss?
-
+ Telemetri
-
+ Laddar WebApplet...
-
+
-
-
+
+
-
+ Mängden shaders som just nu byggs
-
+
-
+ Nuvarande emuleringshastighet. Värden över eller under 100% indikerar på att emulationen körs snabbare eller långsammare än en Switch.
-
+ Hur många bilder per sekund som spelet just nu visar. Detta varierar från spel till spel och scen till scen.
-
+ Tid det tar att emulera en Switch bild, utan att räkna med framelimiting eller v-sync. För emulering på full hastighet så ska det vara som mest 16.67 ms.
-
+ DOCKAD
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+
-
+
-
+ &Paus
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Varning Föråldrat Spelformat
-
+ Du använder det dekonstruerade ROM-formatet för det här spelet. Det är ett föråldrat format som har överträffats av andra som NCA, NAX, XCI eller NSP. Dekonstruerade ROM-kataloger saknar ikoner, metadata och uppdatering.<br><br>För en förklaring av de olika format som yuzu stöder, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kolla in vår wiki</a>. Det här meddelandet visas inte igen.
-
-
+
+ Fel vid laddning av ROM!
-
+ ROM-formatet stöds inte.
-
+ Ett fel inträffade vid initiering av videokärnan.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Ett okänt fel har uppstått. Se loggen för mer information.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Spardata
-
+ Mod-data
-
+ Fel Öppnar %1 Mappen
-
-
+
+ Mappen finns inte!
-
+ Fel Under Öppning Av Överförbar Shadercache
-
+
-
+ Innehåll
-
+ Uppdatera
-
+ DLC
-
+ Ta bort katalog
-
+ Ta Bort Installerat Spel %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Framgångsrikt borttagen
-
+ Tog bort det installerade basspelet framgångsrikt.
-
-
-
+
+
+ Fel Under Borttagning Av %1
-
+ Basspelet är inte installerat i NAND och kan inte tas bort.
-
+ Tog bort den installerade uppdateringen framgångsrikt.
-
+ Det finns ingen uppdatering installerad för denna titel.
-
+ Det finns inga DLC installerade för denna titel.
-
+ Tog framgångsrikt bort den %1 installerade DLCn.
-
+
-
+
-
+
-
+ Ta Bort Anpassad Spelkonfiguration?
-
+ Radera fil
-
-
+
+ Fel När Överförbar Shader Cache Raderades
-
-
+
+ En shader cache för denna titel existerar inte.
-
+ Raderade den överförbara shadercachen framgångsrikt.
-
+ Misslyckades att ta bort den överförbara shadercache
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Fel När Anpassad Konfiguration Raderades
-
+ En anpassad konfiguration för denna titel existerar inte.
-
+ Tog bort den anpassade spelkonfigurationen framgångsrikt.
-
+ Misslyckades att ta bort den anpassade spelkonfigurationen.
-
-
+
+ RomFS Extraktion Misslyckades!
-
+ Det uppstod ett fel vid kopiering av RomFS filer eller användaren avbröt operationen.
-
+ Full
-
+ Skelett
-
+ Välj RomFS Dump-Läge
-
+ Välj hur du vill att RomFS ska dumpas. <br>Full kommer att kopiera alla filer i den nya katalogen medan <br>skelett bara skapar katalogstrukturen.
-
+
-
+ Extraherar RomFS...
-
-
+
+ Avbryt
-
+ RomFS Extraktion Lyckades!
-
+ Operationen var lyckad.
-
+ Fel under öppning av %1
-
+ Välj Katalog
-
+ Egenskaper
-
+ Spelegenskaperna kunde inte laddas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Körbar (%1);;Alla Filer (*.*)
-
+ Ladda Fil
-
+ Öppna Extraherad ROM-Katalog
-
+ Ogiltig Katalog Vald
-
+ Katalogen du har valt innehåller inte en 'main'-fil.
-
+ Installerbar Switch-fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installera filer
-
+
-
+ Installerar Fil "%1"...
-
-
+
+ Installera resultat
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systemapplikation
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikationsuppdatering
-
+ Firmwarepaket (Typ A)
-
+ Firmwarepaket (Typ B)
-
+ Spel
-
+ Speluppdatering
-
+ Spel DLC
-
+ Delta Titel
-
+ Välj NCA-Installationsläge...
-
+ Välj vilken typ av titel du vill installera som:
(I de flesta fallen, standard 'Spel' är bra.)
-
+ Misslyckades med Installationen
-
+ Den titeltyp du valt för NCA är ogiltig.
-
+ Filen hittades inte
-
+ Filen "%1" hittades inte
-
+ OK
-
+ yuzu Konto hittades inte
-
+ För att skicka ett spelkompatibilitetstest, du måste länka ditt yuzu-konto.<br><br/>För att länka ditt yuzu-konto, gå till Emulering >, Konfigurering >, Web.
-
+ Fel när URL öppnades
-
+ Oförmögen att öppna URL:en "%1".
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Amiibo Fil (%1);; Alla Filer (*.*)
-
+ Ladda Amiibo
-
+ Fel öppnar Amiibo-datafilen
-
+ Kunde inte öppna Amiibo filen "%1" för läsning.
-
+ Fel vid läsning av Amiibo-datafil
-
+ Kan inte läsa Amiibo-data helt. Förväntas läsa %1 byte, men kunde bara läsa %2 byte.
-
+ Fel vid laddning av Amiibodata
-
+ Kan inte ladda Amiibodata.
-
+ Skärmdump
-
+ PNG Bild (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Hastighet: %1% / %2%
-
+ Hastighet: %1%
-
+
-
+ Spel: %1 FPS
-
+ Ruta: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Spelet du försöker ladda kräver att ytterligare filer dumpas från din Switch innan du spelar.<br/><br/>För mer information om dumpning av dessa filer, se följande wiki sida: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumpning System Arkiv och Delade Teckensnitt från en Switchkonsol</a>.<br/><br/>Vill du avsluta till spellistan? Fortsatt emulering kan leda till kraschar, skadad spara data och andra buggar.
-
+ yuzu kunde inte lokalisera ett Switchsystemarkiv. %1
-
+ yuzu kunde inte lokalisera ett Switchsystemarkiv: %1. %2
-
+ Systemarkivet Hittades Inte
-
+ Systemarkiv Saknas
-
+ yuzu kunde inte lokalisera Switchens delade fonter. %1
-
+ Delade Teckensnitt Hittades Inte
-
+ Delad Font Saknas
-
+ Dödligt Fel
-
+ yuzu stötte på ett dödligt fel, se loggen för mer information. För mer information om åtkomst till loggen, se följande sida: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hur man Laddar upp Loggfilen</a>.<br/><br/>Vill du avsluta till spellistan? Fortsatt emulering kan leda till kraschar, skadad spara data och andra buggar.
-
+ Allvarligt fel påträffat
-
+ Bekräfta Nyckel Rederivering
-
+
-
+ Saknade säkringar
-
+ - Saknar BOOT0
-
+ - Saknar BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Saknar PRODINFO
-
+ Deriveringsdelar saknas
-
+
-
+
@@ -4710,39 +4755,39 @@ Detta kan ta upp till en minut beroende
på systemets prestanda.
-
+ Härleda Nycklar
-
+ Välj RomFS Dumpa Mål
-
+ Välj vilken RomFS du vill dumpa.
-
+ Är du säker på att du vill stänga yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Är du säker på att du vill stoppa emuleringen? Du kommer att förlora osparade framsteg.
-
+
@@ -4754,38 +4799,38 @@ Vill du strunta i detta och avsluta ändå?
GRenderWindow
-
+ OpenGL inte tillgängligt!
-
+ yuzu har inte komilerats med OpenGL support.
-
-
+
+ Fel under initialisering av OpenGL!
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4947,82 +4992,82 @@ Vill du strunta i detta och avsluta ändå?
GameListItemCompat
-
+ Perfekt
-
+ Spelet körs perfekt utan ljud och grafikproblem, alla testade funktioner fungerar som avsett utan
några ändringar som behövs.
-
+ Utmärkt
-
+ Spelet körs från början till slut med ett fåtal ljud eller grafikproblem. Kan kräva några
ändringar.
-
+ Okej
-
+ Spelet körs med stora ljud eller grafikproblem men går att spela från början till slut med
några ändringar.
-
+ Dålig
-
+ Spelet körs men med stora ljud eller grafikproblem. Går inte att spela klart
även med ändringar.
-
+ Intro/Meny
-
+ Spelet går inte att köra på grund utav stora ljud eller grafikproblem. Kommer inte förbi
startskärmen.
-
+ Startar Inte
-
+ Spelet kraschar när man försöker starta det.
-
+ Inte Testad
-
+ Spelet har ännu inte testats.
@@ -5056,22 +5101,22 @@ startskärmen.
InstallDialog
-
+ Var vänlig bekräfta att detta är filerna du önskar installera.
-
+ Att installera en uppdatering eller DLC kommer överskriva den före detta installerade DLC:n eller uppdateringen.
-
+ Installera
-
+ Installera filer till NAND
@@ -5103,22 +5148,22 @@ startskärmen.
Beräknad Tid 5m 4s
-
+ Laddar...
-
+ Laddar Shaders %1 / %2
-
+ Startar...
-
+ Beräknad Tid %1
@@ -5394,284 +5439,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ Installerade SD-titlar
-
+ Installerade NAND-titlar
-
+ Systemtitlar
-
+ Lägg till ny spelkatalog
-
+
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [inte inställd]
-
+ Hatt %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Axel %1%2
-
+ Knapp %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [okänd]
-
+ Vänster
-
+ Höger
-
+ Ner
-
+ Upp
-
+
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Start
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hem
-
+ Touch
-
+ Indicates the mouse wheel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [oanvänd]
@@ -5712,7 +5757,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Prokontroller
@@ -5725,7 +5770,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Dubbla Joycons
@@ -5738,7 +5783,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Vänster Joycon
@@ -5751,7 +5796,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Höger Joycon
@@ -5779,7 +5824,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Handhållen
@@ -5900,32 +5945,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5964,7 +6009,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5972,17 +6017,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ Välj en användare:
-
+ Användare
-
+ Profilväljare
@@ -6031,7 +6076,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Samtal stack
@@ -6039,17 +6084,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ väntar på mutex 0x%1
-
+ har waiters: %1
-
+ ägarhandtag: 0x%1
@@ -6057,12 +6102,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ väntar på alla föremål
-
+ väntar på ett av följande föremål
@@ -6070,12 +6115,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+
-
+ Ej väntad av någon tråd
@@ -6083,112 +6128,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+
-
+ pausad
-
+ sovande
-
+ väntar på IPC svar
-
+ väntar på föremål
-
+ väntar för skickvariabel
-
+ väntar på adressbryter
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ kärna %1
-
+ processor = %1
-
+ idealisk kärna = %1
-
+ affinitetsmask = %1
-
+ tråd-id = %1
-
+ prioritet = %1(nuvarande) / %2(normal)
-
+ sista springande fästingar = %1
-
+ väntar inte på mutex
@@ -6196,7 +6241,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ väntade med tråd
@@ -6204,7 +6249,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index 67ca00872..42f43f9ab 100755
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Sunucuyla iletişim kuruluyor...
-
+ İptal Et
-
+ Touchpad'inizin sol üst köşesine<br> dokunun.
-
+ Şimdi touchpad'inizin sağ alt köşesine<br> dokunun.
-
+ Yapılandırma Tamamlandı!
-
+ Tamam
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -354,7 +354,19 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
Adres boşluğu kontrolünü kapatır.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.
@@ -512,11 +524,38 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
- Host MMU Emülasyonunu Etkinleştir
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.
@@ -674,7 +713,12 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
Bütün Kontrolcü Türlerini Etkinleştir
-
+
+
+
+
+
+ **Bu yuzu kapandığında otomatik olarak eski haline dönecektir.
@@ -724,78 +768,78 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
yuzu Yapılandırması
-
-
+
+ Ses
-
-
+
+ CPU
-
+ Hata Ayıklama
-
+ Dosya sistemi
-
-
+
+ Genel
-
-
+
+ Grafikler
-
+ Gelişmiş Grafik Ayarları
-
+ Kısayollar
-
-
+
+ Kontroller
-
+ Profiller
-
+ Ağ
-
-
+
+ Sistem
-
+ Oyun Listesi
-
+ Web
@@ -1017,7 +1061,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ Arka plandayken sesi kapat
@@ -1030,12 +1074,12 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
Tüm Ayarları Sıfırla
-
+ yuzu
-
+ Bu seçenek tüm genel ve oyuna özgü ayarları silecektir. Oyun dizinleri, profiller ve giriş profilleri silinmeyecektir. Devam etmek istiyor musunuz?
@@ -1264,7 +1308,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
Arkaplan Rengi:
-
+ GLASM (Assembly Shaderları, Yalnızca NVIDIA için)
@@ -1832,7 +1876,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ Sol Analog
@@ -1926,14 +1970,14 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1952,7 +1996,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ Artı
@@ -1965,15 +2009,15 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2030,230 +2074,230 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ Sağ Analog
+
+
+
+
+
+
+ Temizle
+
-
- Temizle
-
-
-
-
-
- [belirlenmedi]
-
-
+
+ Tuş ayarla
-
-
+
+ Tuşları ters çevir
-
-
+
+ Ekseni ters çevir
-
-
-
+
+
+ Alt sınır ayarla
-
-
+
+ %0 ve %100 arasında bir değer seçin
-
+
-
+ Analog Çubuğu Ayarla
-
+ Tamama bastıktan sonra, joystikinizi önce yatay sonra dikey olarak hareket ettirin.
Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak hareket ettirin.
-
+
-
-
+
+ Ölü Bölge: %1%
-
-
+
+ Düzenleyici Aralığı: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ İkili Joyconlar
-
+ Sol Joycon
-
+ Sağ Joycon
-
+ Handheld
-
+ GameCube Kontrolcüsü
-
+ Poke Ball Plus
-
+ NES Kontrolcüsü
-
+ SNES Kontrolcüsü
-
+ N64 Kontrolcüsü
-
+ Sega Genesis
-
+ Başlat / Durdur
-
+ Z
-
+ Kontrol Çubuğu
-
+ C-Çubuğu
-
+ Salla!
-
+ [bekleniyor]
-
+ Yeni Profil
-
+ Bir profil ismi girin:
-
-
+
+ Kontrol Profili Oluştur
-
+ Girilen profil ismi geçerli değil!
-
+ "%1" kontrol profili oluşturulamadı
-
+ Kontrol Profilini Kaldır
-
+ "%1" kontrol profili kaldırılamadı
-
+ Kontrol Profilini Yükle
-
+ "%1" kontrol profili yüklenemedi
-
+ Kontrol Profilini Kaydet
-
+ "%1" kontrol profili kaydedilemedi
@@ -2301,7 +2345,7 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
-
+ Yapılandır
@@ -2337,7 +2381,7 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
-
+ Test
@@ -2352,82 +2396,82 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
Server'ı Kaldır
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Daha Fazlası</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ Port numarasında geçersiz karakterler var
-
+ Port 0 ila 65353 aralığında olmalıdır
-
+ IP adresi geçerli değil
-
+ Bu UDP sunucusu zaten var
-
+ 8'den fazla server eklenemez
-
+ Test Ediliyor
-
+ Yapılandırılıyor
-
+ Test Başarılı
-
+ Bilgi başarıyla sunucudan kaldırıldı.
-
+ Test Başarısız
-
+ Serverdan geçerli veri alınamadı.<br>Lütfen sunucunun doğru ayarlandığını ya da adres ve portun doğru olduğunu kontrol edin.
-
+ UDP testi ya da yapılandırılması devrede.<br>Lütfen bitmesini bekleyin.
@@ -2455,7 +2499,7 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
Ağ Arayüzü
-
+ Hiçbiri
@@ -2508,47 +2552,47 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
Geliştirici
-
+ Eklentiler
-
+ Genel
-
+ Sistem
-
+ CPU
-
+ Grafikler
-
+ Gelişmiş Grafikler
-
+ Ses
-
+ Özellikler
-
+ Global yapılandırmayı kullan (%1)
@@ -2566,12 +2610,12 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
Eklentiler
-
+ Yama Adı
-
+ Versiyon
@@ -2629,7 +2673,7 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
Profil ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2637,92 +2681,92 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
%2
-
+ Kullanıcı Adınızı girin
-
+ Kullanıcılar
-
+ Yeni kullanıcı için yeni bir kullanıcı adı giriniz:
-
+ Yeni bir kullanıcı adı giriniz:
-
+ Silmeyi Onayla
-
+ "%1" adlı kullanıcıyı silmek istediğinize emin misiniz?
-
+ Kullanıcı Resmi Seçin
-
+ JPEG Görüntüler (*.jpg *.jpeg)
-
+ Resim silinirken hata oluştu
-
+ Eski resmin üzerine yazılmaya çalışırken hata oluştu: %1.
-
+ Dosyayı silerken hata oluştu
-
+ Mevcut %1 dosyası silinemedi
-
+ Kullanıcı görüntü klasörünü oluştururken hata
-
+ Kullanıcı görüntülerini depolamak için %1 klasörü oluşturulamadı.
-
+ Kullanıcı görüntüsünü kopyalarken hata
-
+ Görüntü %1'den %2'ye kopyalanamadı
-
+ Kullanıcı görüntüsünü yeniden boyutlandırma hatası
-
+ Görüntü yeniden boyutlandırılamıyor
@@ -3166,17 +3210,17 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
Sistem ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.
-
+ Bu sanal Switchinizi yeni biriyle değiştirir. Geçerli sanal switchiniz geri getirilemez. Bu oyunlarda beklenmeyen etkilere neden olabilir. Eski bir oyun yapılandırma kayıt dosyası kullanıyorsanız bu başarısız olabilir. Devam?
-
+ Uyarı
-
+ Konsol ID: 0x%1
@@ -3292,54 +3336,54 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
Noktayı Sil
-
+ Tuş
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Yeni Profil
-
+ Yeni profil için bir isim giriniz.
-
+ Profili Sil
-
+ %1 adlı profili silmek istediğinize emin misiniz?
-
+ Profili Yeniden Adlandır
-
+ Yeni Ad:
-
+ [tuşa basın]
@@ -3555,7 +3599,7 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
-
+ Kumandayı titretmek için herhangi bir kumanda düğmesine basın.
@@ -3777,481 +3821,482 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için </a> anonim veri toplandı. <br/><br/>Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?
-
+ Telemetri
-
+ Web Uygulaması Yükleniyor...
-
+ Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak
-
-
- Web uygulamasını devre dışı bırakmak emülasyon seansının sonuna kadar bir daha gösterilmemesine sebep olur. Bu, belirsiz davranışlara sebep olabilir ve sadece Super Mario 3D All-Stars'da kullanılmalıdır. Web uygulamasını devre dışı bırakmak istediğinize emin misiniz?
+
+
+
-
+ Şu anda derlenen shader miktarı
-
+ Geçerli seçili çözünürlük ölçekleme çarpanı.
-
+ Geçerli emülasyon hızı. %100'den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch'den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.
-
+ Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.
-
+ Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.
-
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Son Dosyaları Temizle
-
+ &Devam Et
-
+ &Durdur
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu şu anda bir oyun çalıştırıyor
-
+ Uyarı, Eski Oyun Formatı
-
+ Bu oyun için dekonstrükte ROM formatı kullanıyorsunuz, bu fromatın yerine NCA, NAX, XCI ve NSP formatları kullanılmaktadır. Dekonstrükte ROM formatları ikon, üst veri ve güncelleme desteği içermemektedir.<br><br>Yuzu'nun desteklediği çeşitli Switch formatları için<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Wiki'yi ziyaret edin</a>. Bu mesaj yeniden gösterilmeyecektir.
-
-
+
+ ROM yüklenirken hata oluştu!
-
+ Bu ROM biçimi desteklenmiyor.
-
+ Video çekirdeğini başlatılırken bir hata oluştu.
-
+ yuzu video çekirdeğini çalıştırırken bir hatayla karşılaştı. Bu sorun genellikle eski GPU sürücüleri sebebiyle ortaya çıkar. Daha fazla detay için lütfen log dosyasına bakın. Log dosyasını incelemeye dair daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya ulaşın: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Log dosyası nasıl yüklenir</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM yüklenirken hata oluştu! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Lütfen dosyalarınızı yeniden dump etmek için<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzu'nu</a> takip edin.<br> Yardım için yuzu wiki</a>veya yuzu Discord'una</a> bakabilirsiniz.
-
+ Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Kayıt Verisi
-
+ Mod Verisi
-
+ %1 klasörü açılırken hata
-
-
+
+ Klasör mevcut değil!
-
+ Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Açarken Bir Hata Oluştu
-
+ Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.
-
+ İçerikler
-
+ Güncelleme
-
+ DLC
-
+ Girdiyi Kaldır
-
+ %1 Adlı Oyunu Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Başarıyla Kaldırıldı
-
+ Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.
-
-
-
+
+
+ %1 Adlı Oyun Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Asıl oyun NAND'de kurulu değil ve kaldırılamaz.
-
+ Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.
-
+ Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.
-
+ Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.
-
+ %1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.
-
+ OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache'leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Dosyayı Sil
-
-
+
+ Transfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
-
+
+ Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.
-
+ Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.
-
+ Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.
-
-
+
+ Transfer Edilebilir Shader Cache'ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.
-
+ Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.
-
-
+
+ Oyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.
-
+ Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.
-
+ Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.
-
+ Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.
-
-
+
+ RomFS Çıkartımı Başarısız!
-
+ RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.
-
+ Full
-
+ Çerçeve
-
+ RomFS Dump Modunu Seçiniz
-
+ Lütfen RomFS'in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.<br>"Full" tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken <br>"skeleton" sadece klasör yapısını oluşturur.
-
+ %1 konumunda RomFS çıkarmaya yetecek alan yok. Lütfen yer açın ya da Emülasyon > Yapılandırma > Sistem > Dosya Sistemi > Dump konumu kısmından farklı bir çıktı konumu belirleyin.
-
+ RomFS çıkartılıyor...
-
-
+
+ İptal
-
+ RomFS Çıkartımı Başarılı!
-
+ İşlem başarıyla tamamlandı.
-
+ %1 Açılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Klasör Seç
-
+ Özellikler
-
+ Oyun özellikleri yüklenemedi.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Dosya Aç
-
+ Çıkartılmış ROM klasörünü aç
-
+ Geçersiz Klasör Seçildi
-
+ Seçtiğiniz klasör bir "main" dosyası içermiyor.
-
+ Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Dosya Kur
-
+ %n dosya kaldı%n dosya kaldı
-
+ "%1" dosyası kuruluyor...
-
-
+
+ Kurulum Sonuçları
-
+ Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND'e yüklememenizi tavsiye ediyoruz.
Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n dosya güncel olarak yüklendi
@@ -4259,7 +4304,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n dosyanın üstüne yazıldı
@@ -4267,7 +4312,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n dosya yüklenemedi
@@ -4275,401 +4320,401 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ Sistem Uygulaması
-
+ Sistem Arşivi
-
+ Sistem Uygulama Güncellemesi
-
+ Yazılım Paketi (Tür A)
-
+ Yazılım Paketi (Tür B)
-
+ Oyun
-
+ Oyun Güncellemesi
-
+ Oyun DLC'si
-
+ Delta Başlık
-
+ NCA Kurulum Tipi Seçin...
-
+ Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz:
(Çoğu durumda, varsayılan olan 'Oyun' kullanılabilir.)
-
+ Kurulum Başarısız Oldu
-
+ NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz
-
+ Dosya Bulunamadı
-
+ Dosya "%1" Bulunamadı
-
+ Tamam
-
+ Kayıp yuzu Hesabı
-
+ Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.<br><br/>Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon > Yapılandırma > Web'e gidiniz.
-
+ URL açılırken bir hata oluştu
-
+ URL "%1" açılamıyor.
-
+ TAS kayıtta
-
+ Oyuncu 1'in dosyasının üstüne yazılsın mı?
-
+ Geçersiz yapılandırma tespit edildi
-
+ Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Amiibo Yükle
-
+ Amiibo veri dosyasını açarken hata
-
+ "%1" Amiibo dosyası okunamadı
-
+ Amiibo veri dosyasını okurken hata
-
+ Amiibo verisi tamamen okunamadı. %1 byte okunması bekleniyordu, fakat bunun sadece %2'si okunabildi.
-
+ Amiibo verisi yüklenirken hata
-
+ Amiibo verisi yüklenemedi
-
+ Ekran Görüntüsü Al
-
+ PNG görüntüsü (*.png)
-
+ TAS durumu: %1%2 çalışıyor
-
+ TAS durumu: %1 kaydediliyor
-
+ TAS durumu: %1%2 boşta
-
+ TAS durumu: Geçersiz
-
+ &Çalıştırmayı durdur
-
+ &Başlat
-
+ K&aydetmeyi Durdur
-
+ K&aydet
-
+ Oluşturuluyor: %n shaderOluşturuluyor: %n shader
-
+ %1 is the resolution scaling factorÖlçek: %1x
-
+ Hız %1% / %2%
-
+ Hız: %1%
-
+ Oyun: %1 FPS (Sınırsız)
-
+ Oyun: %1 FPS
-
+ Kare: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU YÜKSEK
-
+ GPU EKSTREM
-
+ GPU HATASI
-
+ EN YAKIN
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSYEN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ Yüklemeye çalıştığınız oyun oynanmadan önce Switch'inizden ek dosyaların alınmasını gerektiriyor.<br/><br/>Bu dosyaları nasıl alacağınız hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu wiki sayfasına göz atınız: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Konsolunuzdan Sistem Arşivleri ve Shared Fontları Almak</a>.<br/><br/>oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep verebilir.
-
+ Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı. %1
-
+ Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı: %1. %2
-
+ Sistem Arşivi Bulunamadı
-
+ Sistem Arşivi Kayıp
-
+ Yuzu Switch shared fontlarını bulamadı. %1
-
+ Shared Font'lar Bulunamadı
-
+ Shared Font Kayıp
-
+ Önemli Hata
-
+ Yuzu önemli bir hatayla karşılaştı, lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız. Kütüğe erişmek hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu sayfaya göz atınız: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Log Dosyası Nasıl Yüklenir</a>.<br/><br/>Oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep olabilir.
-
+ Önemli Bir Hatayla Karşılaşıldı
-
+ Anahtar Yeniden Türetimini Onayla
-
+
-
+ Anahtarlar Kayıp
-
+ - BOOT0 Kayıp
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp
-
+ - PRODINFO Kayıp
-
+ Türeten Bileşenleri Kayıp
-
+ Şifreleme anahtarları eksik. <br>Lütfen takip edin<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzunu</a>tüm anahtarlarınızı, aygıt yazılımınızı ve oyunlarınızı almada.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4725,39 +4770,39 @@ Bu sistem performansınıza bağlı olarak
bir dakika kadar zaman alabilir.
-
+ Anahtarlar Türetiliyor
-
+ RomFS Dump Hedefini Seçiniz
-
+ Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS'i seçiniz.
-
+ yuzu'yu kapatmak istediğinizden emin misiniz?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.
-
+
@@ -4769,38 +4814,38 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?
GRenderWindow
-
+ OpenGL kullanıma uygun değil!
-
+ Yuzu OpenGL desteklememektedir.
-
-
+
+ OpenGl başlatılırken bir hata oluştu!
-
+ GPU'nuz OpenGL desteklemiyor veya güncel bir grafik sürücüsüne sahip değilsiniz.
-
+ OpenGl 4.6 başlatılırken bir hata oluştu!
-
+ GPU'nuz OpenGL 4.6'yı desteklemiyor veya güncel bir grafik sürücüsüne sahip değilsiniz.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ GPU'nuz gereken bir yada daha fazla OpenGL eklentisini desteklemiyor Lütfen güncel bir grafik sürücüsüne sahip olduğunuzdan emin olun.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br> Desteklenmeyen Eklentiler:<br>%2
@@ -4962,12 +5007,12 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?
GameListItemCompat
-
+ Mükemmel
-
+ Oyun grafik veya ses hataları olmadan sorunsuz çalışıyor, tüm test edilmiş özellikler
@@ -4975,12 +5020,12 @@ geçici çözümler gerektirmeden
beklendiği gibi çalışıyor.
-
+ Çok iyi
-
+ Oyun küçük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor ve baştan sona kadar oynanabilir. Bazı
@@ -4988,12 +5033,12 @@ geçici çözümler
gerektirebilir.
-
+ Yeterli
-
+ Oyun büyük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor fakat geçici çözümler ile baştan sona
@@ -5001,12 +5046,12 @@ kadar
oynanabilir.
-
+ Kötü
-
+ Oyun çalışıyor fakat büyük grafik veya ses hatalarına sahip. Geçici çözümlerle bile
@@ -5014,33 +5059,33 @@ hatalardan dolayı
bazı alanlar geçilemiyor.
-
+ İntro/Menü
-
+ Büyük grafik ve ses sorunlardan dolayı oyun oynanamaz durumda. Başlangıç ekranından ileriye geçilmiyor.
-
+ Açılmıyor
-
+ Oyun açılmaya çalışıldığında çöküyor.
-
+ Test Edilmedi
-
+ Bu oyun henüz test edilmedi.
@@ -5074,22 +5119,22 @@ Screen.
InstallDialog
-
+ Lütfen yüklemek istediğiniz dosyaların bu dosyalar olduğunu doğrulayın.
-
+ Bir Güncelleme ya da DLC yüklemek daha önce yüklenmiş olanların üstüne yazacaktır.
-
+ Kur
-
+ NAND'e Dosya Kur
@@ -5122,22 +5167,22 @@ Screen.
Tahmini Süre 5d 4s
-
+ Yükleniyor...
-
+ Shaderlar Yükleniyor %1 / %2
-
+ Başlatılıyor...
-
+ Tahmini Süre %1
@@ -5417,284 +5462,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ Yüklenmiş SD Oyunları
-
+ Yüklenmiş NAND Oyunları
-
+ Sistemde Yüklü Oyunlar
-
+ Yeni Oyun Konumu Ekle
-
+ Favoriler
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [belirlenmedi]
-
+ Hat %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Eksen %1%2
-
+ Tuş %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [bilinmeyen]
-
+ Sol
-
+ Sağ
-
+ Aşağı
-
+ Yukarı
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Start
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ Yuvarlak
-
+ Çarpı
-
+ Kare
-
+ Üçgen
-
+ Share
-
+ Options
-
+ Home
-
+ Dokunmatik
-
+ Indicates the mouse wheel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ [belirsiz]
-
+
-
+ [geçersiz]
-
-
+
+ %1%2Hat %3
-
-
-
+
+
+ %1%2Eksen %3
-
+ %1%2Eksen %3,%4,%5
-
+ %1%2Hareket %3
-
-
+
+ %1%2Tuş %3
-
+ [kullanılmayan]
@@ -5735,7 +5780,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pro Controller
@@ -5748,7 +5793,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ İkili Joyconlar
@@ -5761,7 +5806,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Sol Joycon
@@ -5774,7 +5819,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Sağ Joycon
@@ -5802,7 +5847,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Handheld
@@ -5923,32 +5968,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ GameCube Kontrolcüsü
-
+ Poke Ball Plus
-
+ NES Kontrolcüsü
-
+ SNES Kontrolcüsü
-
+ N64 Kontrolcüsü
-
+ Sega Genesis
@@ -5993,7 +6038,7 @@ Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -6001,17 +6046,17 @@ Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.
%2
-
+ Kullanıcı Seç:
-
+ Kullanıcılar
-
+ Profil Seçici
@@ -6064,7 +6109,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Çağrı yığını
@@ -6072,17 +6117,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ mutex bekleniyor 0x%1
-
+ bekleyenler: %1
-
+ owner handle: 0x%1
@@ -6090,12 +6135,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ tüm objeler için bekleniyor
-
+ bu objeler için bekleniyor
@@ -6103,12 +6148,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+ [%1] %2 %3
-
+ hiçbir thread beklemedi
@@ -6116,112 +6161,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ çalışabilir
-
+ duraklatıldı
-
+ uyuyor
-
+ IPC cevabı bekleniyor
-
+ objeler bekleniyor
-
+ koşul değişkeni bekleniyor
-
+ adres belirleyici bekleniyor
-
+ askıdaki işlemin sürdürülmesi bekleniyor
-
+ bekleniyor
-
+ başlatıldı
-
+ sonlandırıldı
-
+ bilinmeyen
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ çekirdek %1
-
+ işlemci = %1
-
+ ideal çekirdek = %1
-
+ affinity mask = %1
-
+ izlek id: %1
-
+ öncelik = %1(geçerli) / %2(normal)
-
+ son çalışan tickler = %1
-
+ mutex için beklenmiyor
@@ -6229,7 +6274,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ izlek bekledi
@@ -6237,7 +6282,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/vi.ts b/dist/languages/vi.ts
index a8f95c86a..5cc13e4f6 100755
--- a/dist/languages/vi.ts
+++ b/dist/languages/vi.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Đang giao tiếp với máy chủ...
-
+ Hủy bỏ
-
+ Hãy chạm vào góc trên cùng<br>bên trái trên touchpad của bạn.
-
+ Giờ hãy chạm vào góc dưới cùng<br>bên phải trên touchpad của bạn.
-
+ Đã hoàn thành quá trình thiết lập!
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -357,7 +357,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Cài đặt CPU chỉ có sẵn khi không chạy trò chơi.
@@ -498,11 +510,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Cài đặt CPU chỉ có sẵn khi không chạy trò chơi.
@@ -660,7 +699,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+ **Sẽ tự động thiết lập lại khi tắt yuzu.
@@ -710,78 +754,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Thiết lập yuzu
-
-
+
+ Âm thanh
-
-
+
+ CPU
-
+ Gỡ lỗi
-
+ Hệ thống tệp tin
-
-
+
+ Chung
-
-
+
+ Đồ hoạ
-
+ Đồ họa Nâng cao
-
+ Phím tắt
-
-
+
+ Phím
-
+ Hồ sơ
-
+ Mạng
-
-
+
+ Hệ thống
-
+ Danh sách trò chơi
-
+ Web
@@ -1016,12 +1060,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Đặt lại mọi tùy chỉnh
-
+ yuzu
-
+ Quá trình này sẽ thiết lập lại toàn bộ tùy chỉnh và gỡ hết mọi cài đặt cho từng game riêng lẻ. Quá trình này không xóa đường dẫn tới thư mục game, hồ sơ, hay hồ sơ của thiết lập phím. Tiếp tục?
@@ -1250,7 +1294,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Màu nền:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, Chỉ Cho NVIDIA)
@@ -1818,7 +1862,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cần trái
@@ -1912,14 +1956,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1938,7 +1982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cộng
@@ -1951,15 +1995,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2016,230 +2060,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cần phải
+
+
+
+
+
+
+ Bỏ trống
+
-
- Bỏ trống
-
-
-
-
-
- [không đặt]
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+ Chọn một giá trị giữa 0% và 100%
-
+
-
+ Thiết lập Cần Điều Khiển
-
+ Sau khi bấm OK, di chuyển cần sang ngang, rồi sau đó sang dọc.
Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần sang dọc trước, rồi sang ngang.
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+ Tay cầm Pro Controller
-
+ Joycon đôi
-
+ Joycon Trái
-
+ Joycon Phải
-
+ Cầm tay
-
+ Tay cầm GameCube
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Bắt đầu / Tạm ngưng
-
+ Z
-
+
-
+ C-Stick
-
+ Lắc!
-
+ [Chờ]
-
+ Hồ sơ mới
-
+ Nhập tên hồ sơ:
-
-
+
+ Tạo Hồ Sơ Phím
-
+ Tên hồ sơ không hợp lệ!
-
+ Quá trình tạo hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Xóa Hồ Sơ Phím
-
+ Quá trình xóa hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Nạp Hồ Sơ Phím
-
+ Quá trình nạp hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Lưu Hồ Sơ Phím
-
+ Quá trình lưu hồ sơ phím "%1" thất bại
@@ -2287,7 +2331,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Thiết lập
@@ -2323,7 +2367,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Thử nghiệm
@@ -2338,82 +2382,82 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
Xóa Server
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tìm hiểu thêm</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ Cổng có kí tự không hợp lệ
-
+ Cổng phải từ 0 đến 65353
-
+ Địa chỉ IP không hợp lệ
-
+ Server UDP đã tồn tại
-
+ Không thể vượt quá 8 server
-
+ Thử nghiệm
-
+ Cài đặt
-
+ Thử Nghiệm Thành Công
-
+ Nhận được dữ liệu từ server!
-
+ Thử Nghiệm Thất Bại
-
+ Không thể nhận được dữ liệu hợp lệ từ server. <br>Hãy chắc chắn server được thiết lập chính xác, từ địa chỉ lẫn cổng phải được thiết lập đúng.
-
+
@@ -2441,7 +2485,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Trống
@@ -2494,47 +2538,47 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
Nhà Phát Hành
-
+ Bổ Sung
-
+ Chung
-
+ Hệ thống
-
+ CPU
-
+ Đồ hoạ
-
+ Đồ Họa Nâng Cao
-
+ Âm thanh
-
+ Thuộc tính
-
+
@@ -2552,12 +2596,12 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
Bổ Sung
-
+ Tên bản vá
-
+ Phiên Bản
@@ -2615,7 +2659,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
Chỉ có thể quản lí hồ sơ khi game không chạy.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2623,92 +2667,92 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
%2
-
+ Điền Tên
-
+ Người Dùng
-
+ Chọn tên cho người dùng mới
-
+ Chọn một tên mới:
-
+ Xác nhận xóa
-
+ Bạn đang xóa người dùng "%1". Bạn chắc chứ?
-
+ Chọn Ảnh cho Người Dùng
-
+ Ảnh JPEG (*.jpg *.jpeg)
-
+ Lỗi khi xóa ảnh
-
+ Có lỗi khi ghi đè ảnh trước tại: %1.
-
+ Lỗi xóa ảnh
-
+ Không thể xóa ảnh hiện tại: %1.
-
+ Lỗi khi tạo thư mục chứa ảnh người dùng
-
+ Không thể tạo thư mục %1 để chứa ảnh người dùng
-
+ Lỗi chép ảnh người dùng
-
+ Không thể chép ảnh từ %1 sang %2
-
+ Lỗi thu phóng ảnh
-
+ Không thể thu phóng ảnh
@@ -3152,17 +3196,17 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
Cài đặt hệ thống chỉ khả dụng khi trò chơi không chạy.
-
+ Điều này sẽ thay thế Switch ảo hiện tại của bạn bằng một cái mới. Switch ảo hiện tại của bạn sẽ không thể phục hồi lại. Điều này có thể gây ra tác dụng không mong muốn trong trò chơi. Điều này có thể thất bại, nếu thiết lập của bản lưu game đã lỗi thời. Tiếp tục?
-
+ Chú ý
-
+ ID của máy: 0x%1
@@ -3277,54 +3321,54 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Hồ sơ mới
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ [nhấn nút]
@@ -3762,892 +3806,893 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dữ liệu ẩn danh được thu thập</a>để hỗ trợ cải thiện yuzu. <br/><br/>Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?
-
+ Viễn trắc
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch
-
+ Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ giữa các trò chơi và các khung cảnh khác nhau.
-
+ Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.
-
+
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+
-
+
-
+ &Tạm dừng
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời
-
+ Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu các icon, metadata, và hỗ trợ cập nhật.<br><br>Để hiểu thêm về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi</a>. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.
-
-
+
+ Lỗi xảy ra khi nạp ROM!
-
+ Định dạng ROM này không hỗ trợ.
-
+ Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi đồ hoạ.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Đã xảy ra lỗi không xác định. Hãy kiểm tra phần báo cáo để biết thêm chi tiết.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+
-
+
-
+ Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục
-
-
+
+ Thư mục này không tồn tại!
-
+
-
+
-
+
-
+ Cập nhật
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Khai thác RomFS không thành công!
-
+ Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.
-
+
-
+ Sườn
-
+ Chọn chế độ kết xuất RomFS
-
+ Vui lòng chọn cách mà bạn muốn RomFS kết xuất.<br>Chế độ Đầy Đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi <br>chế độ Sườn chỉ tạo kết cấu danh mục.
-
+
-
+ Khai thác RomFS...
-
-
+
+ Hủy bỏ
-
+ Khai thác RomFS thành công!
-
+ Các hoạt động đã hoàn tất thành công.
-
+
-
+ Chọn danh mục
-
+ Thuộc tính
-
+ Không thể tải thuộc tính của trò chơi.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Nạp tệp tin
-
+ Mở danh mục ROM đã trích xuất
-
+ Danh mục đã chọn không hợp lệ
-
+ Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin 'main'.
-
+ Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+
-
+
-
+ Đang cài đặt tệp tin "%1"...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Ứng dụng hệ thống
-
+ Hệ thống lưu trữ
-
+ Cập nhật hệ thống ứng dụng
-
+ Gói phần mềm hệ thống (Loại A)
-
+ Gói phần mềm (Loại B)
-
+ Trò chơi
-
+ Cập nhật trò chơi
-
+ Nội dung trò chơi có thể tải xuống
-
+ Tiêu đề Delta
-
+ Chọn cách cài đặt NCA...
-
+ Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định 'Game' là tốt nhất.)
-
+ Cài đặt đã không thành công
-
+ Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.
-
+ Không tìm thấy tệp tin
-
+ Không tìm thấy tệp tin "%1"
-
+ OK
-
+ Thiếu tài khoản yuzu
-
+ Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.<br><br/>Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập > Thiết lập > Web.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Nạp dữ liệu Amiibo
-
+ Xảy ra lỗi khi mở dữ liệu tệp tin Amiibo
-
+ Không thể mở tệp tin Amiibo "%1" để đọc.
-
+ Xảy ra lỗi khi đọc dữ liệu tệp tin Amiibo
-
+ Hoàn toàn không thể đọc được dữ liệu Amiibo. Dự kiến byte sẽ đọc là %1, nhưng byte chỉ có thể đọc là %2.
-
+ Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo
-
+ Không thể nạp dữ liệu Amiibo.
-
+ Chụp ảnh màn hình
-
+ Hình ảnh PNG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Bắt đầu
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Tốc độ: %1% / %2%
-
+ Tốc độ: %1%
-
+
-
+ Trò chơi: %1 FPS
-
+ Khung hình: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Trò chơi bạn muốn chạy yêu cầu một số tệp tin được sao chép từ thiết từ máy Switch của bạn trước khi bắt đầu chơi.<br/><br/>Để biết thêm thông tin về cách sao chép những tệp tin đó, vui lòng tham khảo những wiki sau: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Sao chép dữ liệu hệ thống và font dùng chung từ máy Switch</a>.<br/><br/>Bạn có muốn trở về danh sách trò chơi? Nếu bạn vẫn tiếp tục thì trò chơi có thể gặp sự cố, dữ liệu lưu tiến trình có thể bị lỗi, hoặc bạn sẽ gặp những lỗi khác.
-
+
-
+
-
+ Không tìm thấy tệp tin hệ thống
-
+ Bị thiếu tệp tin hệ thống
-
+ yuzu không thể tìm thấy vị trí font dùng chung của Switch. %1
-
+ Không tìm thấy font dùng chung
-
+ Bị thiếu font dùng chung
-
+ Lỗi nghiêm trọng
-
+ yuzu đã xảy ra lỗi nghiêm trọng, vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập sổ ghi chép, vui lòng xem trang sau: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Làm sao để tải tệp tin sổ ghi chép lên</a>.<br/><br/>Bạn có muốn trở về danh sách game? Tiếp tục có thể khiến giả lập gặp sự cố, gây hỏng dữ liệu đã lưu, hoặc gây các lỗi khác.
-
+
-
+ Xác nhận mã khóa Rederivation
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4703,39 +4748,39 @@ on your system's performance.
hệ thống của bạn.
-
+ Mã khóa xuất phát
-
+ Chọn thư mục để sao chép RomFS
-
+ Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn chiết xuất.
-
+ Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.
-
+
@@ -4747,38 +4792,38 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
GRenderWindow
-
+ Không có sẵn OpenGL!
-
+
-
-
+
+ Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo OpenGL!
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4940,79 +4985,79 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
GameListItemCompat
-
+ Tốt nhất
-
+ Game chạy rất tốt, không lỗi về âm thanh và đồ hoạ, mọi chức năng của game được thử thì hoạt động như dự kiến mà không cần
bất kì tinh chỉnh nào.
-
+ Tốt
-
+ Có thể chơi từ đầu đến cuối nhưng vẫn có một số lỗi nhỏ về đồ họa hoặc âm thanh. Có thể sẽ cần tới một vài tinh chỉnh nào đó.
-
+ Tạm ổn
-
+ Game chạy nhưng với rất nhiều lỗi đồ hoạ và âm thanh, tuy nhiên có thể chơi từ đầu đến cuối với
một số tinh chỉnh.
-
+ Không tốt
-
+ Game chạy được, tuy nhiên với nhiều lỗi về đồ hoạ và âm thanh. Không thể tiếp tục ở một số khu vực trong game kể cả với tinh chỉnh.
-
+ Phần mở đầu/Menu
-
+ Hoàn toàn không thể chơi được do có nhiều lỗi đồ họa hoặc âm thanh. Không thể chơi tiếp sau khi bấm nút bắt đầu trò chơi.
-
+ Không khởi động
-
+ Trò chơi sẽ thoát đột ngột khi khởi động.
-
+ Chưa ai thử
-
+ Trò chơi này chưa có ai thử cả.
@@ -5046,22 +5091,22 @@ Screen.
InstallDialog
-
+ Xin hãy xác nhận đây là những tệp tin bạn muốn cài.
-
+ Cài đặt một tệp tin cập nhật hoặc DLC mới sẽ thay thế những tệp cũ đã cài trước đó.
-
+ Cài đặt
-
+
@@ -5093,22 +5138,22 @@ Screen.
-
+ Đang tải...
-
+ Đang nạp shader %1 / %2
-
+ Đang mở...
-
+ Ước tính thời gian %1
@@ -5384,284 +5429,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [chưa đặt nút]
-
+ Mũ %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Trục %1%2
-
+ Nút %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [không xác định]
-
+ Trái
-
+ Phải
-
+ Xuống
-
+ Lên
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Bắt đầu
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Home
-
+ Cảm Ứng
-
+ Indicates the mouse wheel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [không sử dụng]
@@ -5702,7 +5747,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Tay cầm Pro Controller
@@ -5715,7 +5760,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon đôi
@@ -5728,7 +5773,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon Trái
@@ -5741,7 +5786,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon Phải
@@ -5769,7 +5814,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cầm tay
@@ -5890,32 +5935,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ Tay cầm GameCube
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5954,7 +5999,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5962,17 +6007,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ Chọn một người dùng:
-
+ Người Dùng
-
+ Chọn hồ sơ
@@ -6021,7 +6066,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Chùm cuộc gọi
@@ -6029,17 +6074,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ chờ đợi loại trừ lẫn nhau 0x%1
-
+ có chờ đợi: %1
-
+ chủ điều khiển: 0x%1
@@ -6047,12 +6092,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ chờ đợi toàn bộ đối tượng
-
+ chờ đợi một đối tượng đang theo dõi
@@ -6060,12 +6105,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+
-
+ chờ đợi bởi vì không có luồng
@@ -6073,112 +6118,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+
-
+ tạm dừng
-
+ ngủ
-
+ đang đợi IPC phản hồi
-
+ đang đợi đối tượng
-
+
-
+ chờ đợi địa chỉ người đứng giữa
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
-
+ lõi %1
-
+ bộ xử lý = %1
-
+ lõi lý tưởng = %1
-
+ che đậy tánh giống nhau = %1
-
+ id luồng = %1
-
+ quyền ưu tiên = %1(hiện tại) / %2(bình thường)
-
+ các tick chạy cuối cùng = %1
-
+ không đợi mutex
@@ -6186,7 +6231,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ đợi vì luồng
@@ -6194,7 +6239,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index e505ffadc..6cb640327 100755
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ Đang giao tiếp với máy chủ...
-
+ Huỷ
-
+ Hãy chạm vào góc trên cùng<br>bên trái trên touchpad của bạn.
-
+ Giờ hãy chạm vào góc dưới cùng<br>bên phải trên touchpad của bạn.
-
+ Đã hoàn thành quá trình thiết lập!
-
+ OK
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -357,7 +357,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Cài đặt CPU chỉ có sẵn khi không chạy trò chơi.
@@ -498,11 +510,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Cài đặt CPU chỉ có sẵn khi không chạy trò chơi.
@@ -660,7 +699,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+ **Sẽ tự động thiết lập lại khi tắt yuzu.
@@ -710,78 +754,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Thiết lập yuzu
-
-
+
+ Âm thanh
-
-
+
+ CPU
-
+ Gỡ lỗi
-
+ Hệ thống tệp tin
-
-
+
+ Chung
-
-
+
+ Đồ hoạ
-
+ Đồ họa Nâng cao
-
+ Phím tắt
-
-
+
+ Phím
-
+ Hồ sơ
-
+ Mạng
-
-
+
+ Hệ thống
-
+ Danh sách trò chơi
-
+ Web
@@ -1016,12 +1060,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Đặt lại mọi tùy chỉnh
-
+ yuzu
-
+ Quá trình này sẽ thiết lập lại toàn bộ tùy chỉnh và gỡ hết mọi cài đặt cho từng game riêng lẻ. Quá trình này không xóa đường dẫn tới thư mục game, hồ sơ, hay hồ sơ của thiết lập phím. Tiếp tục?
@@ -1250,7 +1294,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Màu nền:
-
+ GLASM (Assembly Shaders, Chỉ Cho NVIDIA)
@@ -1818,7 +1862,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cần trái
@@ -1912,14 +1956,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1938,7 +1982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cộng
@@ -1951,15 +1995,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2016,230 +2060,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cần phải
+
+
+
+
+
+
+ Bỏ trống
+
-
- Bỏ trống
-
-
-
-
-
- [không đặt]
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+ Chọn một giá trị giữa 0% và 100%
-
+
-
+ Thiết lập Cần Điều Khiển
-
+ Sau khi bấm OK, di chuyển cần sang ngang, rồi sau đó sang dọc.
Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần sang dọc trước, rồi sang ngang.
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+ Tay cầm Pro Controller
-
+ Joycon đôi
-
+ Joycon Trái
-
+ Joycon Phải
-
+ Cầm tay
-
+ Tay cầm GameCube
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Bắt đầu / Tạm ngưng
-
+ Z
-
+
-
+ C-Stick
-
+ Lắc!
-
+ [Chờ]
-
+ Hồ sơ mới
-
+ Nhập tên hồ sơ:
-
-
+
+ Tạo Hồ Sơ Phím
-
+ Tên hồ sơ không hợp lệ!
-
+ Quá trình tạo hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Xóa Hồ Sơ Phím
-
+ Quá trình xóa hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Nạp Hồ Sơ Phím
-
+ Quá trình nạp hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Lưu Hồ Sơ Phím
-
+ Quá trình lưu hồ sơ phím "%1" thất bại
@@ -2287,7 +2331,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Cài đặt
@@ -2323,7 +2367,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Thử nghiệm
@@ -2338,82 +2382,82 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
Xóa Server
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tìm hiểu thêm</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ Cổng có kí tự không hợp lệ
-
+ Cổng phải từ 0 đến 65353
-
+ Địa chỉ IP không hợp lệ
-
+ Server UDP đã tồn tại
-
+ Không thể vượt quá 8 server
-
+ Thử nghiệm
-
+ Cài đặt
-
+ Thử Nghiệm Thành Công
-
+ Nhận được dữ liệu từ server!
-
+ Thử Nghiệm Thất Bại
-
+ Không thể nhận được dữ liệu hợp lệ từ server. <br>Hãy chắc chắn server được thiết lập chính xác, từ địa chỉ lẫn cổng phải được thiết lập đúng.
-
+
@@ -2441,7 +2485,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Trống
@@ -2494,47 +2538,47 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
Nhà Phát Hành
-
+ Bổ Sung
-
+ Tổng Quan
-
+ Hệ Thống
-
+ CPU
-
+ Đồ Họa
-
+ Đồ Họa Nâng Cao
-
+ Âm Thanh
-
+ Thuộc tính
-
+
@@ -2552,12 +2596,12 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
Bổ Sung
-
+ Tên bản vá
-
+ Phiên Bản
@@ -2615,7 +2659,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
Chỉ có thể quản lí hồ sơ khi game không chạy.
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2623,92 +2667,92 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
%2
-
+ Điền Tên
-
+ Người Dùng
-
+ Chọn tên cho người dùng mới
-
+ Chọn một tên mới:
-
+ Xác nhận xóa
-
+ Bạn đang xóa người dùng "%1". Bạn chắc chứ?
-
+ Chọn Ảnh cho Người Dùng
-
+ Ảnh JPEG (*.jpg *.jpeg)
-
+ Lỗi khi xóa ảnh
-
+ Có lỗi khi ghi đè ảnh trước tại: %1.
-
+ Lỗi xóa ảnh
-
+ Không thể xóa ảnh hiện tại: %1.
-
+ Lỗi khi tạo thư mục chứa ảnh người dùng
-
+ Không thể tạo thư mục %1 để chứa ảnh người dùng
-
+ Lỗi chép ảnh người dùng
-
+ Không thể chép ảnh từ %1 sang %2
-
+ Lỗi thu phóng ảnh
-
+ Không thể thu phóng ảnh
@@ -3152,17 +3196,17 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
Cài đặt hệ thống chỉ khả dụng khi trò chơi không chạy.
-
+ Điều này sẽ thay thế Switch ảo hiện tại của bạn sang một cái mới. Switch ảo hiện tại của bạn sẽ không thể hồi phục lại. Điều này có thể gây ra tác dụng không mong muốn trong trò chơi. Điều này có thể gây thất bại, nếu bạn đang sử dụng thiết lập lưu trữ đã lỗi thời. Tiếp tục?
-
+ Chú ý
-
+ ID của máy: 0x%1
@@ -3277,54 +3321,54 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ Hồ sơ mới
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ [nhấn nút]
@@ -3762,892 +3806,893 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dữ liệu ẩn danh được thu thập</a>để hỗ trợ cải thiện yuzu. <br/><br/>Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?
-
+ Viễn trắc
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch
-
+ Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ trò chơi này đến trò chơi kia và khung cảnh này đến khung cảnh kia.
-
+ Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.
-
+
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+
-
+
-
+ &Tạm dừng
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời
-
+ Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.<br><br>Để giải thích về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi</a>. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.
-
-
+
+ Xảy ra lỗi khi đang nạp ROM!
-
+ Định dạng ROM này không hỗ trợ.
-
+ Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+
-
+
-
+ Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục
-
-
+
+ Thư mục này không tồn tại!
-
+
-
+
-
+
-
+ Cập nhật
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Khai thác RomFS không thành công!
-
+ Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.
-
+
-
+ Sườn
-
+ Chọn chế độ kết xuất RomFS
-
+ Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào.<br>Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi <br>bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục.
-
+
-
+ Khai thác RomFS...
-
-
+
+ Hủy bỏ
-
+ Khai thác RomFS thành công!
-
+ Các hoạt động đã hoàn tất thành công.
-
+
-
+ Chọn danh mục
-
+ Thuộc tính
-
+ Thuộc tính của trò chơi không thể nạp được.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Nạp tệp tin
-
+ Mở danh mục ROM đã trích xuất
-
+ Danh mục đã chọn không hợp lệ
-
+ Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin 'main'.
-
+ Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+
-
+
-
+ Đang cài đặt tệp tin "%1"...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hệ thống ứng dụng
-
+ Hệ thống lưu trữ
-
+ Cập nhật hệ thống ứng dụng
-
+ Gói phần mềm (Loại A)
-
+ Gói phần mềm (Loại B)
-
+ Trò chơi
-
+ Cập nhật trò chơi
-
+ Nội dung trò chơi có thể tải xuống
-
+ Tiêu đề Delta
-
+ Chọn loại NCA để cài đặt...
-
+ Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định 'Game' là tốt nhất.)
-
+ Cài đặt đã không thành công
-
+ Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.
-
+ Không tìm thấy tệp tin
-
+ Không tìm thấy "%1" tệp tin
-
+ OK
-
+ Thiếu tài khoản yuzu
-
+ Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.<br><br/>Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập > Thiết lập > Web.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Nạp dữ liệu Amiibo
-
+ Xảy ra lỗi khi mở dữ liệu tệp tin Amiibo
-
+ Không thể mở tệp tin Amiibo "%1" để đọc.
-
+ Xảy ra lỗi khi đọc dữ liệu tệp tin Amiibo
-
+ Hoàn toàn không thể đọc được dữ liệu Amiibo. Dự kiến byte sẽ đọc là %1, nhưng byte chỉ có thể đọc là %2.
-
+ Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo
-
+ Không thể nạp dữ liệu Amiibo.
-
+ Chụp ảnh màn hình
-
+ Hình ảnh PNG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Bắt đầu
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Tốc độ: %1% / %2%
-
+ Tốc độ: %1%
-
+
-
+ Trò chơi: %1 FPS
-
+ Khung hình: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Trò chơi bạn muốn chạy yêu cầu một số tệp tin được sao chép từ thiết từ máy Switch của bạn trước khi bắt đầu chơi.<br/><br/>Để biết thêm thông tin về cách sao chép những tệp tin đó, vui lòng tham khảo những wiki sau: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Sao chép dữ liệu hệ thống và font dùng chung từ máy Switch</a>.<br/><br/>Bạn có muốn trở về danh sách trò chơi? Nếu bạn vẫn tiếp tục thì trò chơi có thể gặp sự cố, dữ liệu lưu tiến trình có thể bị lỗi, hoặc bạn sẽ gặp những lỗi khác.
-
+
-
+
-
+ Không tìm thấy tệp tin hệ thống
-
+ Bị thiếu tệp tin hệ thống
-
+ yuzu không thể tìm thấy vị trí font dùng chung của Switch. %1
-
+ Không tìm thấy font dùng chung
-
+ Bị thiếu font dùng chung
-
+ Lỗi nghiêm trọng
-
+ yuzu đã xảy ra lỗi nghiêm trọng, vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập sổ ghi chép, vui lòng xem trang sau: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Làm sao để tải tệp tin sổ ghi chép lên</a>.<br/><br/>Bạn có muốn trở về danh sách game? Tiếp tục có thể khiến giả lập gặp sự cố, gây hỏng dữ liệu đã lưu, hoặc gây các lỗi khác.
-
+
-
+ Xác nhận mã khóa Rederivation
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4703,39 +4748,39 @@ on your system's performance.
vào hiệu suất hệ thống của bạn.
-
+ Mã khóa xuất phát
-
+ Chọn thư mục để sao chép RomFS
-
+ Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép.
-
+ Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.
-
+
@@ -4747,38 +4792,38 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
GRenderWindow
-
+ Không có sẵn OpenGL!
-
+
-
-
+
+ Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo OpenGL!
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4940,77 +4985,77 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
GameListItemCompat
-
+ Tốt nhất
-
+ Có thể chơi một cách mượt mà mà không có lỗi âm thanh hoặc đồ họa nào, tất cả các chức năng đều hoạt động như ý mà không cần bất kì tinh chỉnh nào.
-
+ Tốt
-
+ Có thể chơi từ đầu đến cuối nhưng vẫn có một số lỗi nhỏ về đồ họa hoặc âm thanh. Có thể sẽ cần tới một vài tinh chỉnh nào đó.
-
+ Tạm ổn
-
+ Tạm chơi được nhưng có lỗi đồ họa hoặc âm thanh một cách đáng kể, tuy vậy vẫn có thể chơi hết từ đầu đến cuối với một số tinh chỉnh.
-
+ Không tốt
-
+ Chơi được nhưng có nhiều lỗi đồ họa hoặc âm thanh. Không thể chơi tiếp ở một số nơi nào đó do lỗi dù có tinh chỉnh thế nào đi nữa.
-
+ Phần mở đầu/Menu
-
+ Hoàn toàn không thể chơi được do có nhiều lỗi đồ họa hoặc âm thanh. Không thể chơi tiếp sau khi bấm nút bắt đầu trò chơi.
-
+ Không hoạt động
-
+ Trò chơi sẽ thoát đột ngột khi khởi động.
-
+ Chưa ai thử
-
+ Trò chơi này chưa có ai thử cả.
@@ -5044,22 +5089,22 @@ Screen.
InstallDialog
-
+ Xin hãy xác nhận đây là những tệp tin bạn muốn cài.
-
+ Cài đặt một tệp tin cập nhật hoặc DLC mới sẽ thay thế những tệp cũ đã cài trước đó.
-
+ Cài đặt
-
+
@@ -5091,22 +5136,22 @@ Screen.
-
+ Đang tải...
-
+ Đang nạp shader %1 / %2
-
+ Đang mở...
-
+ Ước tính thời gian %1
@@ -5382,284 +5427,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [chưa đặt nút]
-
+ Mũ %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Trục %1%2
-
+ Nút %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [không xác định]
-
+ Trái
-
+ Phải
-
+ Xuống
-
+ Lên
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ Bắt đầu
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Home
-
+ Cảm Ứng
-
+ Indicates the mouse wheel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [không sử dụng]
@@ -5700,7 +5745,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Tay cầm Pro Controller
@@ -5713,7 +5758,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon đôi
@@ -5726,7 +5771,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon Trái
@@ -5739,7 +5784,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joycon Phải
@@ -5767,7 +5812,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cầm tay
@@ -5888,32 +5933,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ Tay cầm GameCube
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5952,7 +5997,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5960,17 +6005,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ Chọn một người dùng:
-
+ Người Dùng
-
+ Chọn hồ sơ
@@ -6019,7 +6064,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Chùm cuộc gọi
@@ -6027,17 +6072,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ chờ đợi loại trừ lẫn nhau 0x%1
-
+ đã chờ đợi: %1
-
+ chủ điều khiển: 0x%1
@@ -6045,12 +6090,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ chờ đợi toàn bộ đối tượng
-
+ chờ đợi một đối tượng đang theo dõi
@@ -6058,12 +6103,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+
-
+ chờ đợi bởi vì không có luồng
@@ -6071,112 +6116,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+
-
+ tạm dừng
-
+ ngủ
-
+ chờ đợi IPC phản hồi
-
+ chờ đợi đối tượng
-
+
-
+ chờ đợi địa chỉ người đứng giữa
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
-
+ lõi %1
-
+ bộ xử lý = %1
-
+ lõi lý tưởng = %1
-
+ che đậy tánh giống nhau = %1
-
+ id luồng = %1
-
+ quyền ưu tiên = %1(hiện tại) / %2(bình thường)
-
+ lần chạy cuối cùng = %1
-
+ không có chờ đợi loại trừ lẫn nhau
@@ -6184,7 +6229,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ chờ đợi bởi vì có luồng
@@ -6192,7 +6237,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 54a5ff950..8f42c72bd 100755
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ 正在与服务器通信…
-
+ 取消
-
+ 触摸你的触摸板<br>的左上角。
-
+ 触摸你的触摸板<br>的右下角。
-
+ 配置完成!
-
+ 确定
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -357,7 +357,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
禁用地址空间检查
-
+
+
+
+<div>此选项仅通过 cmpxchg 指令来提高速度,以确保独占访问指令的安全性。请注意,这可能会导致死锁和其他问题。</div>
+
+
+
+
+
+ 忽略全局监视器
+
+
+ 只有当游戏不在运行时,CPU 设置才可用。
@@ -516,11 +530,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- 启用宿主 MMU 模拟
+
+ 启用主机 MMU 仿真 (通用内存指令)
-
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">此优化能提高正在运行的游戏对独占内存的访问速度。</div>
+ <div style="white-space: nowrap">启用此选项可使模拟独占内存的读/写直接在内存中进行,并利用主机的 MMU 机制。</div>
+ <div style="white-space: nowrap">禁用此功能将迫使所有的独占内存访问都通过软件 MMU 进行模拟。</div>
+
+
+
+
+
+ 启用主机 MMU 仿真 (独占内存指令)
+
+
+
+
+
+<div style="white-space: nowrap">此优化能提高正在运行的游戏对独占内存的访问速度。</div>
+<div style="white-space: nowrap">启用此功能将减少独占内存访问条件下 fastmem 机制失败带来的性能开销。</div>
+
+
+
+
+
+ 启用独占内存指令的重新编译
+
+
+ 只有当游戏不在运行时,CPU 设置才可用。
@@ -678,7 +726,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
启用其他控制器
-
+
+
+ 禁用 Web 应用程序**
+
+
+ **该选项将在 yuzu 关闭时自动重置。
@@ -728,78 +781,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
yuzu 设置
-
-
+
+ 声音
-
-
+
+ CPU
-
+ 调试
-
+ 文件系统
-
-
+
+ 通用
-
-
+
+ 图形
-
+ 高级图形选项
-
+ 热键
-
-
+
+ 控制
-
+ 用户配置
-
+ 网络
-
-
+
+ 系统
-
+ 游戏列表
-
+ 网络
@@ -1034,12 +1087,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
重置所有设置项
-
+ yuzu
-
+ 将重置模拟器所有设置并删除所有游戏的单独设置。这不会删除游戏目录、个人文件及输入配置文件。是否继续?
@@ -1268,7 +1321,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
背景颜色:
-
+ GLASM(汇编着色器,仅限 NVIDIA 显卡)
@@ -1836,7 +1889,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 左摇杆
@@ -1930,14 +1983,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1956,7 +2009,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ +
@@ -1969,15 +2022,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2034,230 +2087,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 右摇杆
+
+
+
+
+
+
+ 清除
+
-
- 清除
-
-
-
-
-
- [未设置]
-
-
+
+ 切换按键
-
-
+
+ 反转按钮
-
-
+
+ 体感方向倒置
-
-
-
+
+
+ 阈值设定
-
-
+
+ 选择一个介于 0% 和 100% 之间的值
-
+ 陀螺仪阈值设定
-
+ 映射摇杆
-
+ 在按下确定后,首先水平移动你的手柄,然后垂直移动它。
如果要使体感方向倒置,首先垂直移动你的手柄,然后水平移动它。
-
+ 中心轴
-
-
+
+ 摇杆死区:%1%
-
-
+
+ 摇杆灵敏度:%1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ 双 Joycons 手柄
-
+ 左 Joycon 手柄
-
+ 右 Joycon 手柄
-
+ 掌机模式
-
+ GameCube 控制器
-
+ 精灵球 PLUS
-
+ NES 控制器
-
+ SNES 控制器
-
+ N64 控制器
-
+ 世嘉创世纪
-
+ 开始 / 暂停
-
+ Z
-
+ 控制摇杆
-
+ C 摇杆
-
+ 摇动!
-
+ [等待中]
-
+ 保存自定义设置
-
+ 输入配置文件名称:
-
-
+
+ 新建输入配置文件
-
+ 输入的配置文件名称无效!
-
+ 新建输入配置文件 "%1" 失败
-
+ 删除输入配置文件
-
+ 删除输入配置文件 "%1" 失败
-
+ 加载输入配置文件
-
+ 加载输入配置文件 "%1" 失败
-
+ 保存输入配置文件
-
+ 保存输入配置文件 "%1" 失败
@@ -2305,7 +2358,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 设置
@@ -2341,7 +2394,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 测试
@@ -2356,82 +2409,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
移除服务器
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ 端口号中包含无效字符
-
+ 端口必须为 0 到 65353 之间
-
+ 无效的 IP 地址
-
+ 此 UDP 服务器已存在
-
+ 最多只能添加 8 个服务器
-
+ 测试中
-
+ 配置中
-
+ 测试成功
-
+ 已成功地从服务器获取数据。
-
+ 测试失败
-
+ 无法从服务器获取数据。<br>请验证服务器是否正在运行,以及地址和端口是否配置正确。
-
+ UDP 测试或触摸校准正在进行中。<br>请耐心等待。
@@ -2459,7 +2512,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
网络接口
-
+ 无
@@ -2512,47 +2565,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
开发商
-
+ 附加项
-
+ 通用
-
+ 系统
-
+ CPU
-
+ 图形
-
+ 高级图形
-
+ 声音
-
+ 属性
-
+ 使用全局设置 (%1)
@@ -2570,12 +2623,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
附加项
-
+ 补丁名称
-
+ 版本
@@ -2633,7 +2686,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
只有当游戏不在运行时,才能进行用户配置的管理。
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2641,92 +2694,92 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
%2
-
+ 输入用户名
-
+ 用户
-
+ 输入新用户的用户名:
-
+ 输入新的用户名:
-
+ 确认删除
-
+ 您确定要删除用户名为 “%1” 的用户吗?
-
+ 选择用户图像
-
+ JPEG 图像 (*.jpg *.jpeg)
-
+ 删除图像时出错
-
+ 尝试覆盖该用户的现有图像时出错: %1
-
+ 删除文件时出错
-
+ 无法删除文件: %1
-
+ 创建用户图像目录时出错
-
+ 无法创建存储用户图像的目录 %1 。
-
+ 复制用户图像时出错
-
+ 无法将图像从 %1 复制到 %2
-
+ 调整用户图像大小时出错
-
+ 无法调整图像的大小
@@ -3170,17 +3223,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
只有当游戏不在运行时,系统设置才可用。
-
+ 这将使用一个新的虚拟 Switch 取代你当前的虚拟 Switch。您当前的虚拟 Switch 将无法恢复。在部分游戏中可能会出现意外效果。如果你使用一个过时的配置存档这可能会失败。确定要继续吗?
-
+ 警告
-
+ 设备 ID: 0x%1
@@ -3296,54 +3349,54 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.删除点位
-
+ 按键
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ 保存自定义设置
-
+ 为新的自定义设置命名。
-
+ 删除自定义设置
-
+ 真的要删除自定义设置 %1 吗?
-
+ 重命名自定义设置
-
+ 新名称:
-
+ [请按一个键]
@@ -3781,896 +3834,898 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>我们收集匿名数据</a>来帮助改进 yuzu 。<br/><br/>您愿意和我们分享您的使用数据吗?
-
+ 使用数据共享
-
+ 正在加载 Web 应用程序...
-
+ 禁用 Web 应用程序
-
-
- 禁用 web 程序将导致它在模拟窗口中不再显示。这可能导致未知的后果,且只能用于《超级马里奥 3D 全明星》中。您确定要禁用 web 程序吗?
+
+
+ 禁用 Web 应用程序可能会发生未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
+(您可以在调试选项中重新启用它。)
-
+ 当前正在构建的着色器数量
-
+ 当前选定的分辨率缩放比例。
-
+ 当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 Switch 更快或更慢。
-
+ 游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。
-
+ 在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。
-
+ 主机模式
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ 清除最近文件 (&C)
-
+ 继续 (&C)
-
+ 暂停 (&P)
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu 正在运行中
-
+ 过时游戏格式警告
-
+ 目前使用的游戏为解体的 ROM 目录格式,这是一种过时的格式,已被其他格式替代,如 NCA,NAX,XCI 或 NSP。解体的 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。<br><br>有关 yuzu 支持的各种 Switch 格式的说明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>请查看我们的 wiki</a>。此消息将不会再次出现。
-
-
+
+ 加载 ROM 时出错!
-
+ 该 ROM 格式不受支持。
-
+ 在初始化视频核心时发生错误。
-
+ yuzu 在运行视频核心时发生错误。这可能是由 GPU 驱动程序过旧造成的。有关详细信息,请参阅日志文件。关于日志文件的更多信息,请参考以下页面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上传日志文件</a>。
-
+ %1 signifies a numeric error code.加载 ROM 时出错! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>请参考<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获取相关文件。<br>您可以参考 yuzu 的 wiki 页面</a>或 Discord 社区</a>以获得帮助。
-
+ 发生了未知错误。请查看日志了解详情。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 保存数据
-
+ Mod 数据
-
+ 打开 %1 文件夹时出错
-
-
+
+ 文件夹不存在!
-
+ 打开可转移着色器缓存时出错
-
+ 为该游戏创建着色器缓存目录时失败。
-
+ 目录
-
+ 游戏更新
-
+ DLC
-
+ 删除项目
-
+ 删除已安装的游戏 %1 ?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 删除成功
-
+ 成功删除已安装的游戏。
-
-
-
+
+
+ 删除 %1 时出错
-
+ 该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。
-
+ 成功删除已安装的游戏更新。
-
+ 这个游戏没有任何已安装的更新。
-
+ 这个游戏没有任何已安装的 DLC 。
-
+ 成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。
-
+ 删除 OpenGL 模式的着色器缓存?
-
+ 删除 Vulkan 模式的着色器缓存?
-
+ 删除所有的着色器缓存?
-
+ 移除自定义游戏设置?
-
+ 删除文件
-
-
+
+ 删除着色器缓存时出错
-
-
+
+ 这个游戏的着色器缓存不存在。
-
+ 成功删除着色器缓存。
-
+ 删除着色器缓存失败。
-
-
+
+ 删除着色器缓存时出错
-
+ 着色器缓存删除成功。
-
+ 删除着色器缓存目录失败。
-
-
+
+ 移除自定义游戏设置时出错
-
+ 这个游戏的自定义设置不存在。
-
+ 成功移除自定义游戏设置。
-
+ 移除自定义游戏设置失败。
-
-
+
+ RomFS 提取失败!
-
+ 复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。
-
+ 完整
-
+ 框架
-
+ 选择 RomFS 转储模式
-
+ 请选择希望 RomFS 转储的方式。<br>“Full” 会将所有文件复制到新目录中,而<br>“Skeleton” 只会创建目录结构。
-
+ %1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—>设置—>系统—>文件系统—>转储根目录中选择一个其他目录。
-
+ 正在提取 RomFS...
-
-
+
+ 取消
-
+ RomFS 提取成功!
-
+ 操作成功完成。
-
+ 打开 %1 时出错
-
+ 选择目录
-
+ 属性
-
+ 无法加载该游戏的属性信息。
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)
-
+ 加载文件
-
+ 打开提取的 ROM 目录
-
+ 选择的目录无效
-
+ 选择的目录不包含 “main” 文件。
-
+ 可安装的 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)
-
+ 安装文件
-
+ 剩余 %n 个文件
-
+ 正在安装文件 "%1"...
-
-
+
+ 安装结果
-
+ 为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。
此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。
-
+ 最近安装了 %n 个文件
-
+ %n 个文件被覆盖
-
+ %n 个文件安装失败
-
+ 系统应用
-
+ 系统档案
-
+ 系统应用更新
-
+ 固件包 (A型)
-
+ 固件包 (B型)
-
+ 游戏
-
+ 游戏更新
-
+ 游戏 DLC
-
+ 差量程序
-
+ 选择 NCA 安装类型...
-
+ 请选择此 NCA 的程序类型:
(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)
-
+ 安装失败
-
+ 选择的 NCA 程序类型无效。
-
+ 找不到文件
-
+ 文件 "%1" 未找到
-
+ 确定
-
+ 未设置 yuzu 账户
-
+ 要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。<br><br/>要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 > 设置 > 网络。
-
+ 打开 URL 时出错
-
+ 无法打开 URL : "%1" 。
-
+ TAS 录制
-
+ 覆盖玩家 1 的文件?
-
+ 检测到无效配置
-
+ 掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。
-
-
+
+ 错误
-
-
+
+ 当前游戏并没有在寻找 Amiibos
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 当前的 Amiibo 已被移除。
-
+ Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)
-
+ 加载 Amiibo
-
+ 打开 Amiibo 数据文件时出错
-
+ 无法打开 Amiibo 文件 %1。
-
+ 读取 Amiibo 数据文件时出错
-
+ 无法完全读取 Amiibo 数据。应读取 %1 个字节,但实际仅能读取 %2 个字节。
-
+ 加载 Amiibo 数据时出错
-
+ 无法加载 Amiibo 数据。
-
+ 捕获截图
-
+ PNG 图像 (*.png)
-
+ TAS 状态:正在运行 %1/%2
-
+ TAS 状态:正在录制 %1
-
+ TAS 状态:空闲 %1/%2
-
+ TAS 状态:无效
-
+ 停止运行 (&S)
-
+ 开始 (&S)
-
+ 停止录制 (&E)
-
+ 录制 (&E)
-
+ 正在编译 %n 个着色器文件
-
+ %1 is the resolution scaling factor缩放比例: %1x
-
+ 速度: %1% / %2%
-
+ 速度: %1%
-
+ 游戏: %1 FPS (未锁定)
-
+ FPS: %1
-
+ 帧延迟:%1 毫秒
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+ 邻近取样
-
-
+
+ 双线性过滤
-
+ 双三线过滤
-
+ 高斯模糊
-
+ 强制缩放
-
+ FSR
-
-
+
+ 抗锯齿关
-
+ FXAA
-
+ 您正尝试启动的游戏需要从 Switch 转储的其他文件。<br/><br/>有关转储这些文件的更多信息,请参阅以下 wiki 页面:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>。<br/><br/>您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。
-
+ Yuzu 找不到 Switch 系统档案 %1
-
+ Yuzu 找不到 Switch 系统档案: %1, %2
-
+ 未找到系统档案
-
+ 系统档案缺失
-
+ Yuzu 找不到 Swtich 共享字体 %1
-
+ 未找到共享字体
-
+ 共享字体文件缺失
-
+ 致命错误
-
+ yuzu 遇到了致命错误,请查看日志了解详情。有关查找日志的更多信息,请参阅以下页面:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>。<br/><br/>您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。
-
+ 发生致命错误
-
+ 确认重新生成密钥
-
+
-
+ 项目丢失
-
+ - 丢失 BOOT0
-
+ - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - 丢失 PRODINFO
-
+ 组件丢失
-
+ 密钥缺失。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥、固件和游戏。<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4725,39 +4780,39 @@ on your system's performance.
您的系统性能。
-
+ 生成密钥
-
+ 选择 RomFS 转储目标
-
+ 请选择希望转储的 RomFS。
-
+ 您确定要关闭 yuzu 吗?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。
-
+
@@ -4769,38 +4824,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
+ OpenGL 模式不可用!
-
+ yuzu 没有使用 OpenGL 进行编译。
-
-
+
+ 初始化 OpenGL 时出错!
-
+ 您的 GPU 可能不支持 OpenGL ,或者您没有安装最新的显卡驱动。
-
+ 初始化 OpenGL 4.6 时出错!
-
+ 您的 GPU 可能不支持 OpenGL 4.6 ,或者您没有安装最新的显卡驱动。<br><br>GL 渲染器:<br>%1
-
+ 您的 GPU 可能不支持某些必需的 OpenGL 扩展。请确保您已经安装最新的显卡驱动。<br><br>GL 渲染器:<br>%1<br><br>不支持的扩展:<br>%2
@@ -4962,77 +5017,77 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListItemCompat
-
+ 完美
-
+ 游戏功能完美,没有音频或图形问题,所有测试功能按预期工作,无需需要任何解决办法。
-
+ 良好
-
+ 游戏运行时会有非常轻微的图像或音频问题,但是能从头玩到尾。可能需要一些技巧才能完成游戏。
-
+ 一般
-
+ 游戏运行时会有很多图像或音频错误,但是在使用一些特殊技巧之后能完整地完成游戏。
-
+ 较差
-
+ 游戏能运行,但是会有大量图像或音频错误。即使使用一些技巧也无法通过游戏的某些区域。
-
+ 开场 / 菜单
-
+ 游戏完全没法玩,图像或音频有重大错误。通过开场菜单后无法继续。
-
+ 无法打开
-
+ 在启动游戏时直接崩溃了。
-
+ 未测试
-
+ 游戏尚未经过测试。
@@ -5066,22 +5121,22 @@ Screen.
InstallDialog
-
+ 请确认这些您想要安装的文件。
-
+ 安装游戏更新或 DLC 时,会覆盖以前安装的内容。
-
+ 安装
-
+ 安装文件到 NAND
@@ -5114,22 +5169,22 @@ Screen.
所需时间: 5 分 4 秒
-
+ 加载中...
-
+ 正在加载着色器: %1 / %2
-
+ 启动中...
-
+ 所需时间: %1
@@ -5409,284 +5464,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ SD 卡中安装的项目
-
+ NAND 中安装的项目
-
+ 系统项目
-
+ 添加游戏目录
-
+ 收藏
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [未设置]
-
+ 方向键 %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 轴 %1%2
-
+ 按键 %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [未知]
-
+ 左
-
+ 右
-
+ 下
-
+ 上
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ 开始
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ ○
-
+ ╳
-
+ □
-
+ Δ
-
+ 分享
-
+ 选项
-
+ Home
-
+ 触摸
-
+ Indicates the mouse wheel鼠标滚轮
-
+ 后退
-
+ 前进
-
+ 任务键
-
+ 额外按键
-
+ [未指定]
-
+ %1%2%3
-
+ [无效]
-
-
+
+ %1%2Hat 控制器 %3
-
-
-
+
+
+ %1%2轴 %3
-
+ %1%2轴 %3,%4,%5
-
+ %1%2体感 %3
-
-
+
+ %1%2按键 %3
-
+ [未使用]
@@ -5727,7 +5782,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pro Controller
@@ -5740,7 +5795,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 双 Joycons 手柄
@@ -5753,7 +5808,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 左 Joycon 手柄
@@ -5766,7 +5821,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 右 Joycon 手柄
@@ -5794,7 +5849,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 掌机模式
@@ -5915,32 +5970,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ GameCube 控制器
-
+ 精灵球 PLUS
-
+ NES 控制器
-
+ SNES 控制器
-
+ N64 控制器
-
+ 世嘉创世纪
@@ -5985,7 +6040,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5993,17 +6048,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ 选择一个用户:
-
+ 用户
-
+ 选择用户
@@ -6056,7 +6111,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ 调用栈
@@ -6064,17 +6119,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ 正在等待互斥锁 0x%1
-
+ 等待中: %1
-
+ 所有者句柄: 0x%1
@@ -6082,12 +6137,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ 正在等待所有对象
-
+ 正在等待下列对象中的一个
@@ -6095,12 +6150,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+ [%1] %2 %3
-
+ 没有等待的线程
@@ -6108,112 +6163,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ 可运行
-
+ 暂停
-
+ 睡眠
-
+ 等待 IPC 响应
-
+ 等待对象
-
+ 等待条件变量
-
+ 等待 address arbiter
-
+ 等待挂起的线程
-
+ 等待中
-
+ 初始化完毕
-
+ 线程终止
-
+ 未知
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ 核心 %1
-
+ 处理器 = %1
-
+ 理想核心 = %1
-
+ 关联掩码 = %1
-
+ 线程 ID = %1
-
+ 优先级 = %1 (实时) / %2 (正常)
-
+ 最后运行频率 = %1
-
+ 未等待互斥锁
@@ -6221,7 +6276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ 等待中的线程
@@ -6229,7 +6284,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ 等待树 (&W)
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index 1e671bbdc..e703b62cb 100755
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
CalibrationConfigurationDialog
-
+ 與伺服器連線中...
-
+ 取消
-
+ 觸碰您的觸控板<br>左上角
-
+ 接著觸碰您的觸控板<br>右下角
-
+ 設定完成!
-
+ 確定
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -359,7 +359,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
停用位址空間檢查
-
+
+
+
+<div>此选项仅通过 cmpxchg 指令来提高速度,以确保独占访问指令的安全性。请注意,这可能会导致死锁和其他问题。</div>
+
+
+
+
+
+ 忽略全局监视器
+
+
+ 僅在遊戲未執行時才能調整 CPU 設定
@@ -518,11 +532,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Enable Host MMU Emulation
+
+ 启用宿主机 MMU 仿真 (通用内存指令)
-
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">此优化能提高正在运行的游戏对独占内存的访问速度。</div>
+ <div style="white-space: nowrap">启用此选项可使模拟独占内存的读/写直接在内存中进行,并利用主机的 MMU 机制。</div>
+ <div style="white-space: nowrap">禁用此功能将迫使所有的独占内存访问都通过软件 MMU 进行模拟。</div>
+
+
+
+
+
+ 启用主机 MMU 仿真 (独占内存指令)
+
+
+
+
+
+<div style="white-space: nowrap">此优化能提高正在运行的游戏对独占内存的访问速度。</div>
+<div style="white-space: nowrap">启用此功能将减少独占内存访问条件下 fastmem 机制失败带来的性能开销。</div>
+
+
+
+
+
+ 启用独占内存指令的重新编译
+
+
+ 僅在遊戲未執行時才能調整 CPU 設定
@@ -680,7 +728,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
啟用所有控制器類型
-
+
+
+ 禁用 Web 应用程序**
+
+
+ **當 yuzu 關閉時會自動重設。
@@ -730,78 +783,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
yuzu 設定
-
-
+
+ 音訊
-
-
+
+ CPU
-
+ 偵錯
-
+ 檔案系統
-
-
+
+ 一般
-
-
+
+ 圖形
-
+ 進階圖形
-
+ 快速鍵
-
-
+
+ 控制
-
+ 設定檔
-
+ 網路
-
-
+
+ 系統
-
+ 遊戲清單
-
+ 網路服務
@@ -1036,12 +1089,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
重設所有設定
-
+ yuzu
-
+ 這將重設所有遊戲的額外設定,但不會刪除遊戲資料夾、使用者設定檔、輸入設定檔,是否繼續?
@@ -1270,7 +1323,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
背景顏色:
-
+ GLASM(組合語言著色器,僅限 NVIDIA)
@@ -1838,7 +1891,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 左搖桿
@@ -1932,14 +1985,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L
-
+ ZL
@@ -1958,7 +2011,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ +
@@ -1971,15 +2024,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ R
-
+ ZR
@@ -2036,230 +2089,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 右搖桿
+
+
+
+
+
+
+ 清除
+
-
- 清除
-
-
-
-
-
- [未設定]
-
-
+
+ 切換按鍵
-
-
+
+ 無效按鈕
-
-
+
+ 方向反轉
-
-
-
+
+
+ 設定閾值
-
-
+
+ 選擇介於 0% 和 100% 之間的值
-
+ 陀螺仪阈值设定
-
+ 搖桿映射
-
+ 按下確定後,先水平再上下移動您的搖桿。
要反轉方向,則先上下再水平移動您的搖桿。
-
+ 中心轴
-
-
+
+ 無感帶:%1%
-
-
+
+ 輕推靈敏度:%1%
-
-
+
+ Pro 手把
-
+ 雙 Joycon 手把
-
+ 左 Joycon 手把
-
+ 右 Joycon 手把
-
+ 掌機模式
-
+ GameCube 手把
-
+ 精靈球 PLUS
-
+ NES 控制器
-
+ SNES 控制器
-
+ N64 控制器
-
+ Mega Drive
-
+ 開始 / 暫停
-
+ Z
-
+ 控制搖桿
-
+ C 搖桿
-
+ 搖動!
-
+ [等待中]
-
+ 新增設定檔
-
+ 輸入設定檔名稱:
-
-
+
+ 建立輸入設定檔
-
+ 輸入的設定檔名稱無效!
-
+ 建立輸入設定檔「%1」失敗
-
+ 刪除輸入設定檔
-
+ 刪除輸入設定檔「%1」失敗
-
+ 載入輸入設定檔
-
+ 載入輸入設定檔「%1」失敗
-
+ 儲存輸入設定檔
-
+ 儲存輸入設定檔「%1」失敗
@@ -2307,7 +2360,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 設定
@@ -2343,7 +2396,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 測試
@@ -2358,82 +2411,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
移除伺服器
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a>
-
+ %1:%2
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ yuzu
-
+ 連線埠中包含無效字元
-
+ 連線埠必須為 0 到 65353 之間
-
+ 無效的 IP 位址
-
+ 此 UDP 伺服器已存在
-
+ 最多只能新增 8 個伺服器
-
+ 測試中
-
+ 設定中
-
+ 測試成功
-
+ 已成功從伺服器取得資料
-
+ 測試失敗
-
+ 無法從伺服器取得有效的資料。<br>請檢查伺服器是否正確設定以及位址和連接埠是否正確。
-
+ UDP 測試或觸控校正進行中。<br>請耐心等候。
@@ -2461,7 +2514,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
網路卡
-
+ 無
@@ -2514,47 +2567,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
出版商
-
+ 延伸模組
-
+ 一般
-
+ 系統
-
+ CPU
-
+ 圖形
-
+ 進階圖形
-
+ 音訊
-
+ 屬性
-
+ 使用全域設定 (%1)
@@ -2572,12 +2625,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
延伸模組
-
+ 延伸模組名稱
-
+ 版本
@@ -2635,7 +2688,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
僅在遊戲未執行時才能修改使用者設定檔
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -2643,92 +2696,92 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
%2
-
+ 輸入使用者名稱
-
+ 使用者
-
+ 輸入新使用者的名稱
-
+ 輸入新的使用者名稱
-
+ 確認刪除
-
+ 您確定要移除使用者「%1」嗎?
-
+ 選擇使用者圖片
-
+ JPEG圖片 (*.jpg *.jpeg)
-
+ 刪除圖片時發生錯誤
-
+ 嘗試覆寫之前的圖片時發生錯誤:%1
-
+ 刪除檔案時發生錯誤
-
+ 無法刪除檔案:%1
-
+ 建立使用者圖片資料夾時發生錯誤
-
+ 無法建立儲存使用者圖片的資料夾 %1
-
+ 複製使用者圖片時發生錯誤
-
+ 無法將圖片從 %1 複製到 %2
-
+ 調整使用者圖片大小時發生錯誤
-
+ 無法調整圖片大小
@@ -3172,17 +3225,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
僅在遊戲未執行時才能修改使用者設定檔
-
+ 這會使用新的虛擬 Switch 取代你目前的虛擬 Switch,且將無法還原目前的虛擬 Switch。在部分遊戲中可能會出現意外後果。此動作可能因您使用過時的設定存檔而失敗。確定要繼續嗎?
-
+ 警告
-
+ 主機 ID:0x%1
@@ -3298,54 +3351,54 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.刪除定位點
-
+ 按鈕
-
+ X axisX
-
+ Y axisY
-
+ 新增設定檔
-
+ 輸入新設定檔的名稱
-
+ 刪除設定檔
-
+ 是否刪除設定檔 %1?
-
+ 重新命名設定檔
-
+ 新名稱:
-
+ [按下按鍵]
@@ -3783,895 +3836,897 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ 我們<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>蒐集匿名的資料</a>以幫助改善 yuzu。<br/><br/>您願意和我們分享您的使用資料嗎?
-
+ 遙測
-
+ 載入 Web Applet...
-
+ 停用 Web Applet
-
-
- 停用 web applet 會導致不再顯示於模擬視窗。可能導致非預期後果,且只能用於《超級瑪利歐 3D 收藏輯》。您確定要停用 web applet?
+
+
+ 禁用 Web 应用程序可能会导致未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
+(您可以在调试选项中重新启用它。)
-
+ 目前正在建構的著色器數量
-
+ 目前選擇的解析度縮放比例。
-
+ 目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。
-
+ 遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。
-
+ 在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。
-
+ TV 模式
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ 清除最近的檔案(&C)
-
+ 繼續(&C)
-
+ &暫停
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu 正在執行中
-
+ 過時遊戲格式警告
-
+ 此遊戲為解構的 ROM 資料夾格式,這是一種過時的格式,已被其他格式取代,如 NCA、NAX、XCI、NSP。解構的 ROM 目錄缺少圖示、中繼資料和更新支援。<br><br>有關 yuzu 支援的各種 Switch 格式說明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>請參閱我們的 wiki </a>。此訊息將不再顯示。
-
-
+
+ 載入 ROM 時發生錯誤!
-
+ 此 ROM 格式不支援
-
+ 初始化視訊核心時發生錯誤
-
+ yuzu 在執行視訊核心時發生錯誤。 這可能是 GPU 驅動程序過舊造成的。 詳細資訊請查閱日誌檔案。 關於日誌檔案的更多資訊,請參考以下頁面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上傳日誌檔案</a>。
-
+ %1 signifies a numeric error code.載入 ROM 時發生錯誤!%1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>請參閱 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速指引</a>以重新傾印檔案。<br>您可以前往 yuzu 的 wiki</a> 或 Discord 社群</a>以獲得幫助。
-
+ 發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 儲存資料
-
+ 模組資料
-
+ 開啟資料夾 %1 時發生錯誤
-
-
+
+ 資料夾不存在
-
+ 開啟通用著色器快取位置時發生錯誤
-
+ 無法新增此遊戲的著色器快取資料夾。
-
+ 內容
-
+ 遊戲更新
-
+ DLC
-
+ 移除項目
-
+ 移除已安裝的遊戲「%1」?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 移除成功
-
+ 成功移除已安裝的遊戲。
-
-
-
+
+
+ 移除 %1 失敗
-
+ 此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。
-
+ 成功移除已安裝的遊戲更新。
-
+ 此遊戲沒有已安裝的更新。
-
+ 此遊戲沒有已安裝的 DLC。
-
+ 成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。
-
+ 刪除 OpenGL 模式的著色器快取?
-
+ 刪除 Vulkan 模式的著色器快取?
-
+ 刪除所有的著色器快取?
-
+ 移除額外遊戲設定?
-
+ 刪除檔案
-
-
+
+ 刪除通用著色器快取時發生錯誤
-
-
+
+ 此遊戲沒有著色器快取
-
+ 成功刪除著色器快取。
-
+ 刪除通用著色器快取失敗。
-
-
+
+ 刪除通用著色器快取時發生錯誤
-
+ 成功刪除通用著色器快取。
-
+ 無法刪除著色器快取資料夾。
-
-
+
+ 移除額外遊戲設定時發生錯誤
-
+ 此遊戲沒有額外設定。
-
+ 成功移除額外遊戲設定。
-
+ 移除額外遊戲設定失敗。
-
-
+
+ RomFS 抽取失敗!
-
+ 複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。
-
+ 全部
-
+ 部分
-
+ 選擇RomFS傾印模式
-
+ 請選擇如何傾印 RomFS。<br>「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而<br>「部分」只會建立資料夾結構。
-
+ %1 沒有足夠的空間用於抽取 RomFS。請確保有足夠的空間或於模擬 > 設定 >系統 >檔案系統 > 傾印根目錄中選擇其他資料夾。
-
+ 抽取 RomFS 中...
-
-
+
+ 取消
-
+ RomFS 抽取完成!
-
+ 動作已成功完成
-
+ 開啟 %1 時發生錯誤
-
+ 選擇資料夾
-
+ 屬性
-
+ 無法載入遊戲屬性
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)
-
+ 開啟檔案
-
+ 開啟已抽取的 ROM 資料夾
-
+ 選擇的資料夾無效
-
+ 選擇的資料夾未包含「main」檔案。
-
+ 可安装的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)
-
+ 安裝檔案
-
+ 剩餘 %n 個檔案
-
+ 正在安裝檔案「%1」...
-
-
+
+ 安裝結果
-
+ 為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。
此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。
-
+ 最近安裝了 %n 個檔案
-
+ %n 個檔案被取代
-
+ %n 個檔案安裝失敗
-
+ 系統應用程式
-
+ 系統檔案
-
+ 系統應用程式更新
-
+ 韌體包(A型)
-
+ 韌體包(B型)
-
+ 遊戲
-
+ 遊戲更新
-
+ 遊戲 DLC
-
+ Delta Title
-
+ 選擇 NCA 安裝類型...
-
+ 請選擇此 NCA 的安裝類型:
(在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)
-
+ 安裝失敗
-
+ 選擇的 NCA 安裝類型無效。
-
+ 找不到檔案
-
+ 找不到「%1」檔案
-
+ 確定
-
+ 未設定 yuzu 帳號
-
+ 為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。<br><br/>欲登入 yuzu 帳號請至模擬 > 設定 > 網路。
-
+ 開啟 URL 時發生錯誤
-
+ 無法開啟 URL:「%1」。
-
+ TAS 錄製
-
+ 覆寫玩家 1 的檔案?
-
+ 偵測到無效設定
-
+ 掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。
-
-
+
+ 错误
-
-
+
+ 当前游戏并没有在寻找 Amiibos
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 当前的 Amiibo 已被移除。
-
+ Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)
-
+ 開啟 Amiibo
-
+ 開啟 Amiibo 檔案時發生錯誤
-
+ 無法開啟 Amiibo 檔案 %1。
-
+ 讀取 Amiibo 檔案時發生錯誤
-
+ 無法讀取完整的 Amiibo 資料。應讀取 %1 位元組,但實際僅讀取到 %2 位元組。
-
+ 載入 Amiibo 資料時發生錯誤
-
+ 無法載入 Amiibo 資料。
-
+ 截圖
-
+ PNG 圖片 (*.png)
-
+ TAS 狀態:正在執行 %1/%2
-
+ TAS 狀態:正在錄製 %1
-
+ TAS 狀態:閒置 %1/%2
-
+ TAS 狀態:無效
-
+ &停止執行
-
+ 開始(&S)
-
+ 停止錄製
-
+ 錄製 (&E)
-
+ 正在編譯 %n 個著色器檔案
-
+ %1 is the resolution scaling factor縮放比例:%1x
-
+ 速度:%1% / %2%
-
+ 速度:%1%
-
+ 遊戲: %1 FPS(未限制)
-
+ 遊戲:%1 FPS
-
+ 畫格延遲:%1 ms
-
+ GPU 一般效能
-
+ GPU 高效能
-
+ GPU 最高效能
-
+ GPU 錯誤
-
+ 最近鄰域
-
-
+
+ 雙線性
-
+ 雙三次
-
+ 高斯
-
+ 強制縮放
-
+ FSR
-
-
+
+ 抗鋸齒關
-
+ FXAA
-
+ 此遊戲需要從您的 Switch 傾印額外檔案。<br/><br/>有關傾印這些檔案的更多資訊,請參閱以下 wiki 網頁:Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>。<br/><br/>您要停止並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。
-
+ Yuzu 找不到 Switch 系統檔案 %1
-
+ Yuzu 找不到 Switch 系統檔案:%1。%2
-
+ 找不到系統檔案
-
+ 系統檔案遺失
-
+ Yuzu 找不到 Switch 共享字型 %1
-
+ 找不到共享字型
-
+ 遺失共享字型
-
+ 嚴重錯誤
-
+ yuzu 發生嚴重錯誤,請檢視紀錄以了解細節。更多資訊請參閱網頁:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>。<br/><br/>您要停止模擬並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。
-
+ 發生嚴重錯誤
-
+ 確認重新產生金鑰
-
+
-
+ 遺失項目
-
+ - 遺失 BOOT0
-
+ - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - 遺失 PRODINFO
-
+ 遺失產生元件
-
+ 缺少加密金鑰。 <br>請按照<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>《Yuzu快速入門指南》來取得所有金鑰、韌體、遊戲<br><br><small>(%1)。
-
+
@@ -4726,39 +4781,39 @@ on your system's performance.
您的系統效能。
-
+ 產生金鑰
-
+ 選擇 RomFS 傾印目標
-
+ 請選擇希望傾印的 RomFS。
-
+ 您確定要關閉 yuzu 嗎?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。
-
+
@@ -4770,38 +4825,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GRenderWindow
-
+ 無法使用 OpenGL 模式!
-
+ yuzu 未以支援 OpenGL 的方式編譯。
-
-
+
+ 初始化 OpenGL 時發生錯誤!
-
+ 您的 GPU 可能不支援 OpenGL,或是未安裝最新的圖形驅動程式
-
+ 初始化 OpenGL 4.6 時發生錯誤!
-
+ 您的 GPU 可能不支援 OpenGL 4.6,或是未安裝最新的圖形驅動程式<br><br>GL 渲染器:<br>%1
-
+ 您的 GPU 可能不支援某些必需的 OpenGL 功能。請確保您已安裝最新的圖形驅動程式。<br><br>GL 渲染器:<br>%1<br><br>不支援的功能:<br>%2
@@ -4963,77 +5018,77 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
GameListItemCompat
-
+ 完美
-
+ 遊戲能完整進行。不會出現任何圖形或音訊錯誤,所有功能測試皆正常,也不須使用任何替代方案。
-
+ 極佳
-
+ 遊戲能進行。會出現少量圖形或音訊錯誤,可能需要使用一些替代方案以破完遊戲。
-
+ 尚可
-
+ 遊戲能進行。會出現大量圖形或音訊錯誤,但是使用一些替代方案能順利破完遊戲。
-
+ 不佳
-
+ 遊戲能進行。但是會出現大量圖形或音訊錯誤,即使使用一些替代方案也無法通過遊戲的某些區域。
-
+ 開始畫面/選單
-
+ 遊戲完全無法進行。因為圖形或音訊的大量錯誤,在通過開始畫面後無法繼續遊戲。
-
+ 無法啟動
-
+ 啟動遊戲時異常關閉
-
+ 未測試
-
+ 此遊戲尚未經過測試
@@ -5067,22 +5122,22 @@ Screen.
InstallDialog
-
+ 請確認您想安裝的檔案
-
+ 安裝遊戲更新或 DLC 時會覆寫之前的安裝
-
+ 安裝
-
+ 安裝檔案至內部儲存空間
@@ -5114,22 +5169,22 @@ Screen.
預估時間:5 分 4 秒
-
+ 載入中...
-
+ 載入著色器:%1 / %2
-
+ 啟動中...
-
+ 預估時間:%1
@@ -5409,284 +5464,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QObject
-
+ 安裝在 SD 卡中的遊戲
-
+ 安裝在內部儲存空間中的遊戲
-
+ 系統項目
-
+ 加入遊戲資料夾
-
+ 我的最愛
-
-
+
+ Shift
-
-
+
+ Ctrl
-
-
+
+ Alt
-
-
-
+
+
+ [未設定]
-
+ 方向鍵 %1 %2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Axis %1%2
-
+ 按鍵 %1
-
-
-
-
+
+
+
+ [未知]
-
+ 左
-
+ 右
-
+ 下
-
+ 上
-
+ Z
-
+ R
-
+ L
-
+ A
-
+ B
-
+ X
-
+ Y
-
+ 開始
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ ○
-
+ ╳
-
+ □
-
+ Δ
-
+ 分享
-
+ 選項
-
+ HOME
-
+ 觸控
-
+ Indicates the mouse wheel滑鼠滾輪
-
+ 後退
-
+ 前進
-
+ 任務鍵
-
+ 額外按鍵
-
+ [未指定]
-
+ %1%2%3
-
+ [無效]
-
-
+
+ %1%2Hat 控制器 %3
-
-
-
+
+
+ %1%2軸 %3
-
+ %1%2軸 %3,%4,%5
-
+ %1%2體感 %3
-
-
+
+ %1%2按鈕 %3
-
+ [未使用]
@@ -5727,7 +5782,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pro 手把
@@ -5740,7 +5795,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 雙 Joycon 手把
@@ -5753,7 +5808,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 左 Joycon 手把
@@ -5766,7 +5821,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 右 Joycon 手把
@@ -5794,7 +5849,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 掌機模式
@@ -5915,32 +5970,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8
-
+ GameCube 手把
-
+ 精靈球 PLUS
-
+ NES 控制手把
-
+ SNES 控制手把
-
+ N64 控制手把
-
+ Mega Drive
@@ -5985,7 +6040,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -5993,17 +6048,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ 選擇一位使用者:
-
+ 使用者
-
+ 設定檔選擇
@@ -6056,7 +6111,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stack
@@ -6064,17 +6119,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeMutexInfo
-
+ waiting for mutex 0x%1
-
+ has waiters: %1
-
+ owner handle: 0x%1
@@ -6082,12 +6137,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objects
-
+ waiting for one of the following objects
@@ -6095,12 +6150,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeSynchronizationObject
-
+ [%1] %2 %3
-
+ waited by no thread
@@ -6108,112 +6163,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable
-
+ paused
-
+ sleeping
-
+ waiting for IPC reply
-
+ waiting for objects
-
+ waiting for condition variable
-
+ waiting for address arbiter
-
+ waiting for suspend resume
-
+ waiting
-
+ initialized
-
+ terminated
-
+ unknown
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ core %1
-
+ processor = %1
-
+ ideal core = %1
-
+ affinity mask = %1
-
+ thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1
-
+ 未等待 mutex
@@ -6221,7 +6276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThreadList
-
+ waited by thread
@@ -6229,7 +6284,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/src/yuzu/CMakeLists.txt b/src/yuzu/CMakeLists.txt
index 9eb377b57..2ee21f751 100755
--- a/src/yuzu/CMakeLists.txt
+++ b/src/yuzu/CMakeLists.txt
@@ -296,7 +296,7 @@ if (YUZU_USE_QT_WEB_ENGINE)
endif ()
if(UNIX AND NOT APPLE)
- install(TARGETS yuzu RUNTIME DESTINATION "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/bin")
+ install(TARGETS yuzu)
endif()
if (YUZU_USE_BUNDLED_QT)
diff --git a/src/yuzu/configuration/configure_debug.ui b/src/yuzu/configuration/configure_debug.ui
index edb525e82..c1d90d588 100755
--- a/src/yuzu/configuration/configure_debug.ui
+++ b/src/yuzu/configuration/configure_debug.ui
@@ -214,14 +214,14 @@
- Enable all Controller Types
+ Enable All Controller Types
- Disable Web Applet**
+ Disable Web Applet
diff --git a/src/yuzu_cmd/CMakeLists.txt b/src/yuzu_cmd/CMakeLists.txt
index 74fc24972..c8901f2df 100755
--- a/src/yuzu_cmd/CMakeLists.txt
+++ b/src/yuzu_cmd/CMakeLists.txt
@@ -45,7 +45,7 @@ if (YUZU_USE_EXTERNAL_SDL2)
endif()
if(UNIX AND NOT APPLE)
- install(TARGETS yuzu-cmd RUNTIME DESTINATION "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/bin")
+ install(TARGETS yuzu-cmd)
endif()
if (MSVC)